StartGroepenDiscussieMeerTijdgeest
Doorzoek de site
Onze site gebruikt cookies om diensten te leveren, prestaties te verbeteren, voor analyse en (indien je niet ingelogd bent) voor advertenties. Door LibraryThing te gebruiken erken je dat je onze Servicevoorwaarden en Privacybeleid gelezen en begrepen hebt. Je gebruik van de site en diensten is onderhevig aan dit beleid en deze voorwaarden.

Resultaten uit Google Boeken

Klik op een omslag om naar Google Boeken te gaan.

Il Fu Mattia Pascal: A Cura Di Italo Borzi E…
Bezig met laden...

Il Fu Mattia Pascal: A Cura Di Italo Borzi E Maria Argenziano (1904)

LedenBesprekingenPopulariteitGemiddelde beoordelingAanhalingen
1,988248,323 (3.89)32
While living an oppressive, provincial existence, Mattia Pascal learns that he has been mistakenly declared dead. Blessed with that rarest of opportunities - the chance to start an entirely new life - he moves to a new city under an assumed name, only to find this new "free" existence unbearable. Faking his own suicide, he returns to his hometown, where his wife has remarried and his job has been filled. Reduced to a sad walk-on part in his own life, the only role now left to him is that of the "late Mattia Pascal".… (meer)
Lid:XSassyPants
Titel:Il Fu Mattia Pascal: A Cura Di Italo Borzi E Maria Argenziano
Auteurs:
Info:Biblioteca Economica Newton
Verzamelingen:Aan het lezen, Te lezen, Verlanglijst, Favorieten, Jouw bibliotheek
Waardering:***
Trefwoorden:owned-books

Informatie over het werk

Wijlen Mattia Pascal door Luigi Pirandello (1904)

Onlangs toegevoegd doorcctesttc1, Rahmu, lazalot
Nagelaten BibliothekenWalker Percy
Bezig met laden...

Meld je aan bij LibraryThing om erachter te komen of je dit boek goed zult vinden.

Op dit moment geen Discussie gesprekken over dit boek.

» Zie ook 32 vermeldingen

Engels (13)  Italiaans (7)  Frans (2)  Nederlands (1)  Spaans (1)  Alle talen (24)
Verhaal met sterke elementen; bevat al de typische invalshoek van Pirandella (de persoon en zijn identiteit), maar soms wat opgeschroefd en langdradig. STerk theatraal. ( )
  bookomaniac | Jun 1, 2013 |
geen besprekingen | voeg een bespreking toe

» Andere auteurs toevoegen (60 mogelijk)

AuteursnaamRolType auteurWerk?Status
Luigi Pirandelloprimaire auteuralle editiesberekend
Croci, GiovanniIntroductieSecundaire auteursommige editiesbevestigd
良夫, 米川VertalerSecundaire auteursommige editiesbevestigd
Guidotti, PaoloOmslagontwerperSecundaire auteursommige editiesbevestigd
Keuls-Schuur, E.A.VertalerSecundaire auteursommige editiesbevestigd
Simborowski, NicolettaVertalerSecundaire auteursommige editiesbevestigd
Simic, CharlesIntroductieSecundaire auteursommige editiesbevestigd
Simioni, CorradoRedacteurSecundaire auteursommige editiesbevestigd
Slatarov, SvetosarVertalerSecundaire auteursommige editiesbevestigd
Tuin, JennyVertalerSecundaire auteursommige editiesbevestigd
Weaver, WilliamVertalerSecundaire auteursommige editiesbevestigd
Je moet ingelogd zijn om Algemene Kennis te mogen bewerken.
Voor meer hulp zie de helppagina Algemene Kennis .
Gangbare titel
Oorspronkelijke titel
Alternatieve titels
Oorspronkelijk jaar van uitgave
Mensen/Personages
Belangrijke plaatsen
Belangrijke gebeurtenissen
Verwante films
Motto
Opdracht
Eerste woorden
Een van de weinige dingen, ja, misschien het enige dat ik zeker wist, was dit: dat ik Mattia Pascal heette. En ik deed er mijn voordeel mee.
Citaten
Informatie afkomstig uit de Italiaanse Algemene Kennis. Bewerk om naar jouw taal over te brengen.
Guardai, e subito mi sorse un pensiero, per la cui attuazione provai dapprima un certo ritegno. Lo dico, perché mi serva di scusa presso coloro che amano il bel gesto, gente poco riflessiva, alla quale piace di non ricordarsi che l'umanità è pure oppressa da certi bisogni, a cui purtroppo deve obbedire anche chi sia compreso da un profondo cordoglio. Cesare, Napoleone e, per quanto possa parere indegno, anche la donna più bella… Basta. Da una parte c'era scritto ‘Uomini’ e dall'altra ‘Donne’; e lì intombai il mio anellino di fede.
Assistendo alla vita degli altri e osservandola minuziosamente, ne vedevo gl'infiniti legami e, al tempo stesso, vedevo le tante mie fila spezzate. Potevo io rannodarle, ora, queste fila con la realtà? Chi sa dove mi avrebbero trascinato; sarebbero forse diventate subito redini di cavalli scappati, che avrebbero condotto a precipizio la povera biga della mia necessaria invenzione.
… ma ben più spesso il piacere che un oggetto ci procura non si trova nell'oggetto per se medesimo. La fantasia lo abbellisce cingendolo e quasi irraggiandolo d'immagini care. Né noi lo percepiamo più qual esso è, ma così, quasi animato dalle immagini che suscita in noi o che le nostre abitudini vi associano. Nell'oggetto, insomma, noi amiamo quel che vi mettiamo di noi, l'accordo, l'armonia che stabiliamo tra esso e noi, l'anima che esso acquista per noi soltanto e che è formata dai nostri ricordi.
« … Quando una città ha avuto una vita come quella di Roma, con caratteri così spiccati e particolari, non può diventare una città moderna, cioè una città come un'altra. … Mia figlia Adriana mi ha detto dell'acquasantiera, che stava in camera sua, si ricorda? Adriana gliela tolse dalla camera, quell'acquasantiera; ma, l'altro giorno, le cadde di mano e si ruppe: ne rimase soltanto la conchetta, e questa, ora, è in camera mia, su la mia scrivania, adibita all'uso che lei per primo, distrattamente, ne aveva fatto. Ebbene, signor Meis, il destino di Roma è l'identico. I papi ne avevano fatto – a modo loro, s'intende – un'acquasantiera; noi italiani ne abbiamo fatto, a modo nostro, un portacenere. D'ogni paese siamo venuti qua a scuotervi la cenere del nostro sigaro, che è poi il simbolo della frivolezza di questa miserrima vita nostra e dell'amaro e velenoso piacere che essa ci dà.»
« … Ma la causa vera di tutti i nostri mali, di questa tristezza nostra, sai qual è? La democrazia, mio caro, la democrazia, cioè il governo della maggioranza. Perché, quando il potere è in mano d'uno solo, quest'uno sa d'esser uno e di dover contentare molti; ma quando i molti governano, pensano soltanto a contentar se stessi, e si ha allora la tirannia più balorda e più odiosa: la tirannia mascherata da libertà. …»
Laatste woorden
(Klik om weer te geven. Waarschuwing: kan de inhoud verklappen.)
Ontwarringsbericht
Uitgevers redacteuren
Auteur van flaptekst/aanprijzing
Oorspronkelijke taal
Informatie afkomstig uit de Engelse Algemene Kennis. Bewerk om naar jouw taal over te brengen.
Gangbare DDC/MDS
Canonieke LCC

Verwijzingen naar dit werk in externe bronnen.

Wikipedia in het Engels (1)

While living an oppressive, provincial existence, Mattia Pascal learns that he has been mistakenly declared dead. Blessed with that rarest of opportunities - the chance to start an entirely new life - he moves to a new city under an assumed name, only to find this new "free" existence unbearable. Faking his own suicide, he returns to his hometown, where his wife has remarried and his job has been filled. Reduced to a sad walk-on part in his own life, the only role now left to him is that of the "late Mattia Pascal".

Geen bibliotheekbeschrijvingen gevonden.

Boekbeschrijving
Haiku samenvatting

Actuele discussies

Geen

Populaire omslagen

Snelkoppelingen

Waardering

Gemiddelde: (3.89)
0.5
1 8
1.5
2 15
2.5 5
3 72
3.5 16
4 113
4.5 12
5 97

Ben jij dit?

Word een LibraryThing Auteur.

 

Over | Contact | LibraryThing.com | Privacy/Voorwaarden | Help/Veelgestelde vragen | Blog | Winkel | APIs | TinyCat | Nagelaten Bibliotheken | Vroege Recensenten | Algemene kennis | 206,357,577 boeken! | Bovenbalk: Altijd zichtbaar