Klik op een omslag om naar Google Boeken te gaan.
Bezig met laden... Und plötzlich mögen alle Kafka!: Ein Bericht für eine Akademie (Hochdeutsch und Plattdeutsch)door Franz Kafka
Geen trefwoorden Geen Bezig met laden...
Meld je aan bij LibraryThing om erachter te komen of je dit boek goed zult vinden. Op dit moment geen Discussie gesprekken over dit boek. Geen besprekingen geen besprekingen | voeg een bespreking toe
Mit Döntjes und Ohnsorg-Humor hat sie nichts am Hut: Marlies Jensen aus Schleswig möchte das Plattdeutsche ins Ernsthafte zurückholen. Die alte Sprache verbindet sie mit einem anderen Leben, bescheiden und naturverbunden. Beinahe zufällig begann sie damit, Gedichte von Erich Fried zu übersetzen. Dabei, erklärt die gebürtige Schleswigerin habe sie mit der "Plattdeutsch-Szene eigentlich nichts am Hut". Ihr zweiter Ausflug in die "große Literatur" galt Franz Kafka: Jensen übersetzte den "Bericht für eine Akademie" - und findet das eigentlich logisch. Erzähler der Geschichte ist schließlich ein Affe, der auf einem Schiff in den Tierpark Hagenbeck gebracht wird: "Wie anders als plattdeutsch kann dieses Wesen zur Sprache gekommen sein?" Und Kafkas präzise, klare Sprache habe die Übersetzung leicht gemacht, sagt Jensen - ganz so, als sei sie dafür gemacht gewesen. (taz)
Die Schleswiger autorin Marlies Jensen übersetzte Kafkas "Bericht für eine Akademie" - und findet das eigentlich logisch. Erzähler der Geschichte ist schließlich ein Affe, der auf einem Schiff in den Tierpark Hagenbeck gebracht wird: "Wie anders als plattdeutsch kann dieses Wesen zur Sprache gekommen sein?" Geen bibliotheekbeschrijvingen gevonden. |
Actuele discussiesGeenPopulaire omslagenGeen
Google Books — Bezig met laden... GenresGeen genres WaarderingGemiddelde: Geen beoordelingen. |