StartGroepenDiscussieMeerTijdgeest
Doorzoek de site
Onze site gebruikt cookies om diensten te leveren, prestaties te verbeteren, voor analyse en (indien je niet ingelogd bent) voor advertenties. Door LibraryThing te gebruiken erken je dat je onze Servicevoorwaarden en Privacybeleid gelezen en begrepen hebt. Je gebruik van de site en diensten is onderhevig aan dit beleid en deze voorwaarden.

Resultaten uit Google Boeken

Klik op een omslag om naar Google Boeken te gaan.

Homegoing door Yaa Gyasi
Bezig met laden...

Homegoing (editie 2017)

door Yaa Gyasi (Auteur)

LedenBesprekingenPopulariteitGemiddelde beoordelingAanhalingen
5,6572801,819 (4.28)529
Vertaling van: Homegoing. - New York : Alfred A. Knopf, 2016.
Lid:gailwstevens
Titel:Homegoing
Auteurs:Yaa Gyasi (Auteur)
Info:Vintage (2017), Edition: Reprint, 320 pages
Verzamelingen:Jouw bibliotheek
Waardering:
Trefwoorden:Geen

Informatie over het werk

Weg naar huis door Yaa Gyasi

Uitgeleend

Uitgeleend 2023-06-05 — Over tijd 2023-06-19 — Te laat
Africa (12)
AP Lit (173)
To Read (182)
To Read (17)
Bezig met laden...

Meld je aan bij LibraryThing om erachter te komen of je dit boek goed zult vinden.

Op dit moment geen Discussie gesprekken over dit boek.

» Zie ook 529 vermeldingen

Engels (268)  Duits (3)  Spaans (2)  Catalaans (1)  Zweeds (1)  Lets (1)  Frans (1)  Deens (1)  Alle talen (278)
1-5 van 278 worden getoond (volgende | toon alle)
Wow. This book was like a punch in the stomach. I'm sure I'll never look at the slave trade and its ramifications in the same way again. ( )
  milbourt | May 11, 2024 |
Homegoing, by Yaa Gyasi, is one of the most skilled and beautiful works of historical fiction I've ever read. Particularly I liked the ending of the book, which I will not spoil. It is difficult to find writers who can really finish a story well. They must look back as well as forward; swell the finale with the thematic elements of the book, and work magic in the heart of the reader so that they will wish to return to the story, or to the author's other stories, to see that mystical power wrought again. To do such a thing in one's first novel is a rare ability, and I am filled with something more vivid than respect, that something unnameable that bibliophiles spend their reading lives in search of. ( )
  ahef1963 | May 9, 2024 |
This book made me feel so many emotions. It has certainly created a lasting impression in me. ( )
  tootall77hc | May 9, 2024 |
I'm guilty. I started reading this book only because I was travelling in Africa (Madagascar) but I was convinced it would be "about blaming us whites for all the problems black people have". I couldn't be more wrong, and I'm really sorry.
Yaa Gyasi took 7 years to write this book, I'm not surprised. It's equally tremendously entertaining and well documented. It goes all the way from the beginning of slavery to the current issues coloured people face today in the US.
One of the best historic fiction works you will get to read. ( )
  SergioRuiz | Apr 30, 2024 |
Deeply compelling novel that begins with two sisters in what is now Ghana in the eighteenth century. One is captured, transported across the Atlantic, and sold into slavery. The other marries a British colonial official, and remains in Africa. The novel traces the lives of their descendants up to the present, telling powerful stories and creating compelling characters. The parts that take place in Africa were fascinating to me, because I know so little about it. The parts that take place in the US were emotionally devastating. ( )
  annbury | Apr 13, 2024 |
1-5 van 278 worden getoond (volgende | toon alle)
geen besprekingen | voeg een bespreking toe

» Andere auteurs toevoegen (17 mogelijk)

AuteursnaamRolType auteurWerk?Status
Yaa Gyasiprimaire auteuralle editiesberekend
Hoffman, DominicVertellerprimaire auteursommige editiesbevestigd
Bastia, ValeriaVertalerSecundaire auteursommige editiesbevestigd
Burton, NathanOmslagontwerperSecundaire auteursommige editiesbevestigd
Damour, AnneVertalerSecundaire auteursommige editiesbevestigd
Grube, AnetteVertalerSecundaire auteursommige editiesbevestigd
Hoekmeijer, NicoletteVertalerSecundaire auteursommige editiesbevestigd
Ravnhid, Louise ArdenfeltVertalerSecundaire auteursommige editiesbevestigd

Onderdeel van de uitgeversreeks(en)

Heeft als studiegids voor studenten

Prijzen

Onderscheidingen

Erelijsten

Je moet ingelogd zijn om Algemene Kennis te mogen bewerken.
Voor meer hulp zie de helppagina Algemene Kennis .
Gangbare titel
Oorspronkelijke titel
Alternatieve titels
Oorspronkelijk jaar van uitgave
Mensen/Personages
Informatie afkomstig uit de Engelse Algemene Kennis. Bewerk om naar jouw taal over te brengen.
Belangrijke plaatsen
Informatie afkomstig uit de Engelse Algemene Kennis. Bewerk om naar jouw taal over te brengen.
Belangrijke gebeurtenissen
Verwante films
Motto
Informatie afkomstig uit de Engelse Algemene Kennis. Bewerk om naar jouw taal over te brengen.
Abusua te sε kwaε: sε wo wɔ akyire a wo hunu sε εbom; sε wo bεn ho a na wo hunu sε nnua no bia sisi ne baabi nko.

The family is like the forest: if you are outside it is dense: if you are inside you see that each tree has its own position.

—AKAN PROVERB
Opdracht
Informatie afkomstig uit de Engelse Algemene Kennis. Bewerk om naar jouw taal over te brengen.
For my parents and for my brothers
Eerste woorden
Informatie afkomstig uit de Engelse Algemene Kennis. Bewerk om naar jouw taal over te brengen.
The night Effia Otcher was born into the musky heat of Fanteland, a fire raged through the woods just outside her father's compound.
Citaten
Informatie afkomstig uit de Engelse Algemene Kennis. Bewerk om naar jouw taal over te brengen.
We believe the one who has the power. He is the one who gets to write the story. So when you study history, you must always ask yourself, Whose story am I missing? Whose voice was suppressed so that this voice could come forth. Once you have figured that out, you must find that story too. From there, you begin to get a clearer, yet still imperfect picture.
Laatste woorden
Informatie afkomstig uit de Engelse Algemene Kennis. Bewerk om naar jouw taal over te brengen.
(Klik om weer te geven. Waarschuwing: kan de inhoud verklappen.)
Ontwarringsbericht
Uitgevers redacteuren
Auteur van flaptekst/aanprijzing
Informatie afkomstig uit de Engelse Algemene Kennis. Bewerk om naar jouw taal over te brengen.
Oorspronkelijke taal
Informatie afkomstig uit de Engelse Algemene Kennis. Bewerk om naar jouw taal over te brengen.
Gangbare DDC/MDS
Canonieke LCC

Verwijzingen naar dit werk in externe bronnen.

Wikipedia in het Engels

Geen

Vertaling van: Homegoing. - New York : Alfred A. Knopf, 2016.

Geen bibliotheekbeschrijvingen gevonden.

Boekbeschrijving
Haiku samenvatting

Actuele discussies

Geen

Populaire omslagen

Snelkoppelingen

Waardering

Gemiddelde: (4.28)
0.5 1
1 3
1.5 1
2 25
2.5 7
3 138
3.5 54
4 493
4.5 122
5 574

Ben jij dit?

Word een LibraryThing Auteur.

 

Over | Contact | LibraryThing.com | Privacy/Voorwaarden | Help/Veelgestelde vragen | Blog | Winkel | APIs | TinyCat | Nagelaten Bibliotheken | Vroege Recensenten | Algemene kennis | 206,594,417 boeken! | Bovenbalk: Altijd zichtbaar