StartGroepenDiscussieMeerTijdgeest
Doorzoek de site
Onze site gebruikt cookies om diensten te leveren, prestaties te verbeteren, voor analyse en (indien je niet ingelogd bent) voor advertenties. Door LibraryThing te gebruiken erken je dat je onze Servicevoorwaarden en Privacybeleid gelezen en begrepen hebt. Je gebruik van de site en diensten is onderhevig aan dit beleid en deze voorwaarden.

Resultaten uit Google Boeken

Klik op een omslag om naar Google Boeken te gaan.

Bezig met laden...

El Harén del Tibidabo (2018)

door Andreu Martín

LedenBesprekingenPopulariteitGemiddelde beoordelingDiscussies
13Geen1,533,469 (4)Geen
Geen
Bezig met laden...

Meld je aan bij LibraryThing om erachter te komen of je dit boek goed zult vinden.

Op dit moment geen Discussie gesprekken over dit boek.

Geen besprekingen
geen besprekingen | voeg een bespreking toe

Onderdeel van de uitgeversreeks(en)

Je moet ingelogd zijn om Algemene Kennis te mogen bewerken.
Voor meer hulp zie de helppagina Algemene Kennis .
Gangbare titel
Oorspronkelijke titel
Alternatieve titels
Oorspronkelijk jaar van uitgave
Mensen/Personages
Informatie afkomstig uit de Catalaanse Algemene Kennis. Bewerk om naar jouw taal over te brengen.
Belangrijke plaatsen
Informatie afkomstig uit de Catalaanse Algemene Kennis. Bewerk om naar jouw taal over te brengen.
Belangrijke gebeurtenissen
Verwante films
Motto
Informatie afkomstig uit de Catalaanse Algemene Kennis. Bewerk om naar jouw taal over te brengen.
Poder matar qui vulguis quan vulguis. Tanta gent té aquest poder. Els generals, els infermers, els conductors de tramvia que circulen massa de pressa. No hi ha res més banal que un homicidi. Està a l'abast de tothom. I no sempre cal un motiu. Més aviat es tracta d'un estat d'ànim. Un desig.
Raphaël Jerusalmy,
Salvar Mozart
Opdracht
Informatie afkomstig uit de Catalaanse Algemene Kennis. Bewerk om naar jouw taal over te brengen.
Per a Josep Forment, sempre al nostre costat
Eerste woorden
Informatie afkomstig uit de Catalaanse Algemene Kennis. Bewerk om naar jouw taal over te brengen.
Ai, per favor, vosaltres digueu el que vulgueu, però mira que és difícil començar a escriure una novel·la.
Citaten
Laatste woorden
Informatie afkomstig uit de Catalaanse Algemene Kennis. Bewerk om naar jouw taal over te brengen.
(Klik om weer te geven. Waarschuwing: kan de inhoud verklappen.)
Ontwarringsbericht
Uitgevers redacteuren
Auteur van flaptekst/aanprijzing
Oorspronkelijke taal
Informatie afkomstig uit de Catalaanse Algemene Kennis. Bewerk om naar jouw taal over te brengen.
Gangbare DDC/MDS
Canonieke LCC

Verwijzingen naar dit werk in externe bronnen.

Wikipedia in het Engels

Geen

Geen bibliotheekbeschrijvingen gevonden.

Boekbeschrijving
Haiku samenvatting

Actuele discussies

Geen

Populaire omslagen

Snelkoppelingen

Waardering

Gemiddelde: (4)
0.5
1
1.5
2
2.5
3
3.5
4 2
4.5
5

Ben jij dit?

Word een LibraryThing Auteur.

 

Over | Contact | LibraryThing.com | Privacy/Voorwaarden | Help/Veelgestelde vragen | Blog | Winkel | APIs | TinyCat | Nagelaten Bibliotheken | Vroege Recensenten | Algemene kennis | 206,414,016 boeken! | Bovenbalk: Altijd zichtbaar