StartGroepenDiscussieMeerTijdgeest
Doorzoek de site
Onze site gebruikt cookies om diensten te leveren, prestaties te verbeteren, voor analyse en (indien je niet ingelogd bent) voor advertenties. Door LibraryThing te gebruiken erken je dat je onze Servicevoorwaarden en Privacybeleid gelezen en begrepen hebt. Je gebruik van de site en diensten is onderhevig aan dit beleid en deze voorwaarden.

Resultaten uit Google Boeken

Klik op een omslag om naar Google Boeken te gaan.

Bezig met laden...

Cuairt na Cruinne in Ochtó Lá (Around the World in Eighty Days in Irish) (Irish Edition)

door Jules Verne

LedenBesprekingenPopulariteitGemiddelde beoordelingDiscussies
1Geen7,775,554GeenGeen
This is an Irish translation of Jule's Verne's "Around the World in Eighty Days". The translation appeared for the first time in 1912 in weekly instalments in the Irish Weekly Independent. The author, Tadhg Donnchadha (writing as "Torna"), was Professor of Irish at University College, Cork, from 1916 to 1949. -- Timpeall a bliana 1912 a rinneadh an t-aistri ch n seo an ch ad uair agus cuireadh i gcl sheachtain go seachtain ar an Irish Weekly Independent. Scol ire agus file Gaeilge ab ea Tadhg Donnchadha ("Torna" a ainm cleite) (1874-1949). Is i gCarraig na bhFear, Co. Chorca , a rugadh , it a raibh roinnt mhaith Gaeilge labhairt ag an am. Bh Tadhg Donnchadh ina Ollamh le Gaeilge i gCol iste na hOllscoile, Corcaigh 1916 go 1949.… (meer)
Onlangs toegevoegd doorJasonAshmore

Geen trefwoorden

Geen
Bezig met laden...

Meld je aan bij LibraryThing om erachter te komen of je dit boek goed zult vinden.

Op dit moment geen Discussie gesprekken over dit boek.

Geen besprekingen
geen besprekingen | voeg een bespreking toe
Je moet ingelogd zijn om Algemene Kennis te mogen bewerken.
Voor meer hulp zie de helppagina Algemene Kennis .
Gangbare titel
Oorspronkelijke titel
Alternatieve titels
Oorspronkelijk jaar van uitgave
Mensen/Personages
Belangrijke plaatsen
Belangrijke gebeurtenissen
Verwante films
Motto
Opdracht
Eerste woorden
Citaten
Laatste woorden
Ontwarringsbericht
Uitgevers redacteuren
Auteur van flaptekst/aanprijzing
Oorspronkelijke taal
Gangbare DDC/MDS
Canonieke LCC

Verwijzingen naar dit werk in externe bronnen.

Wikipedia in het Engels

Geen

This is an Irish translation of Jule's Verne's "Around the World in Eighty Days". The translation appeared for the first time in 1912 in weekly instalments in the Irish Weekly Independent. The author, Tadhg Donnchadha (writing as "Torna"), was Professor of Irish at University College, Cork, from 1916 to 1949. -- Timpeall a bliana 1912 a rinneadh an t-aistri ch n seo an ch ad uair agus cuireadh i gcl sheachtain go seachtain ar an Irish Weekly Independent. Scol ire agus file Gaeilge ab ea Tadhg Donnchadha ("Torna" a ainm cleite) (1874-1949). Is i gCarraig na bhFear, Co. Chorca , a rugadh , it a raibh roinnt mhaith Gaeilge labhairt ag an am. Bh Tadhg Donnchadh ina Ollamh le Gaeilge i gCol iste na hOllscoile, Corcaigh 1916 go 1949.

Geen bibliotheekbeschrijvingen gevonden.

Boekbeschrijving
Haiku samenvatting

Actuele discussies

Geen

Populaire omslagen

Snelkoppelingen

Waardering

Gemiddelde: Geen beoordelingen.

Ben jij dit?

Word een LibraryThing Auteur.

 

Over | Contact | LibraryThing.com | Privacy/Voorwaarden | Help/Veelgestelde vragen | Blog | Winkel | APIs | TinyCat | Nagelaten Bibliotheken | Vroege Recensenten | Algemene kennis | 206,374,001 boeken! | Bovenbalk: Altijd zichtbaar