StartGroepenDiscussieMeerTijdgeest
Doorzoek de site
Onze site gebruikt cookies om diensten te leveren, prestaties te verbeteren, voor analyse en (indien je niet ingelogd bent) voor advertenties. Door LibraryThing te gebruiken erken je dat je onze Servicevoorwaarden en Privacybeleid gelezen en begrepen hebt. Je gebruik van de site en diensten is onderhevig aan dit beleid en deze voorwaarden.

Resultaten uit Google Boeken

Klik op een omslag om naar Google Boeken te gaan.

Bezig met laden...

Le dedico mi silencio / I Give You My Silence (Spanish Edition)

door Mario Vargas Llosa

LedenBesprekingenPopulariteitGemiddelde beoordelingDiscussies
9Geen1,996,333 (4)Geen
El autor más prestigioso de la literatura actual en español regresa con una novela ambientada en su Perú natal. Le dedico mi silencio narra la historia de un hombre que soñó un país unido por la música, y enloqueció queriendo escribir un libro perfecto que lo contara. «El vals, nacido en los callejones de Lima, integró al Perú. Aquí cuento esa historia, y con ella agradezco un secreto amor que me ha acompañado toda la vida: el que siento por la música criolla y, en especial, por el vals de mi país». -Mario Vargas Llosa Toño Azpilcueta, experto en música criolla, descubre a un guitarrista virtuoso, Lalo Molfino, cuyo talento parece confirmar todas sus intuiciones: el amor profundo que siente por los valses, marineras, polkas y huaynos peruanos tiene una justificación social. Tal vez lo que ocurra es que la música criolla sea, en realidad, no sólo una seña de identidad de todo un país y expresión de esa actitud tan peruana de la huachafería («la mayor contribución de Perú a la cultural universal», según Toño Azpilcueta), sino algo mucho más importante: un elemento capaz de provocar una revolución social, de derribar prejuicios y barreras raciales para unir al país entero en un abrazo fraterno y mestizo. En un país fracturado y asolado por la violencia de Sendero Luminoso (la novela transcurre a principios de la década de los noventa, en plena ofensiva terrorista), la música podría ser aquello que recuerde a todos los que conforman la sociedad que, por encima de cualquier otra cosa, son hermanos y compatriotas. Y en esto, es posible que el virtuosismo de Lalo Molfino tenga mucho que ver. Toño Azpilcueta decide investigar más sobre este guitarrista, viajar a su lugar de origen, conocer a este personaje esquivo, saber de su historia, de su familia y amores, de cómo llegó a convertirse en un músico tan excelso. Y se propone también escribir un libro donde contar la historia de la música criolla y desarrollar esa idea que ha inoculado en su mente el descubrimiento de este músico extraordinario. ENGLISH DESCRIPTION The most prestigious author in Spanish literature today returns with a novel set in his native Peru. I Give You My Silence is the story of a man who dreamed of a country united by music and went mad trying to write the perfect book to tell it. "The waltz, born in the alleyways of Lima, integrated Peru. Here I tell this story, and with it I thank a secret love that has been with me my entire life: the love I feel for Creole music, specially, for my country''s waltz." --Mario Vargas Llosa Toño Azpilcueta, Creole music expert, discovers a guitar virtuoso, Lalo Molfino, whose talent seems to confirm every instinct: his profound love for Peruvian waltzes, marineras, polkas, and huaynos has social grounds. Maybe what happens is that Creole music is in fact not just a symbol of an entire country''s identity and the expression of a very Peruvian attitude, huachaferia ("Peru''s greatest contribution to universal culture," according to Toño Azpilcueta), but something of far greater importance, an element capable of igniting a social revolution, of tearing down prejudices and social barriers to unite a country in one brotherly, mixed-race hug. In a country fractured and devastated by Sendero Luminoso''s violence (the novel is set at the beginning of the nineteen-nineties, at the height of the terrorist campaign,) music could remind society at large that they are brothers and sisters, and fellow countryfolk. And it is possible that Lalo Molfino''s virtuosity has much to do with this.   Toño Azpilcueta is set to investigate more about this guitar player, go to his birthplace, get to know this elusive character, learn his personal history, his family history, and his love stories, how he became such a magnificent musician. And he is also determined to write a book about Creole music and develop the idea inoculated in his mind after finding this extraordinary musician.… (meer)
Geen
Bezig met laden...

Meld je aan bij LibraryThing om erachter te komen of je dit boek goed zult vinden.

Op dit moment geen Discussie gesprekken over dit boek.

Geen besprekingen
geen besprekingen | voeg een bespreking toe
Je moet ingelogd zijn om Algemene Kennis te mogen bewerken.
Voor meer hulp zie de helppagina Algemene Kennis .
Gangbare titel
Oorspronkelijke titel
Alternatieve titels
Oorspronkelijk jaar van uitgave
Mensen/Personages
Belangrijke plaatsen
Belangrijke gebeurtenissen
Verwante films
Motto
Opdracht
Eerste woorden
Citaten
Laatste woorden
Ontwarringsbericht
Uitgevers redacteuren
Auteur van flaptekst/aanprijzing
Oorspronkelijke taal
Gangbare DDC/MDS
Canonieke LCC

Verwijzingen naar dit werk in externe bronnen.

Wikipedia in het Engels

Geen

El autor más prestigioso de la literatura actual en español regresa con una novela ambientada en su Perú natal. Le dedico mi silencio narra la historia de un hombre que soñó un país unido por la música, y enloqueció queriendo escribir un libro perfecto que lo contara. «El vals, nacido en los callejones de Lima, integró al Perú. Aquí cuento esa historia, y con ella agradezco un secreto amor que me ha acompañado toda la vida: el que siento por la música criolla y, en especial, por el vals de mi país». -Mario Vargas Llosa Toño Azpilcueta, experto en música criolla, descubre a un guitarrista virtuoso, Lalo Molfino, cuyo talento parece confirmar todas sus intuiciones: el amor profundo que siente por los valses, marineras, polkas y huaynos peruanos tiene una justificación social. Tal vez lo que ocurra es que la música criolla sea, en realidad, no sólo una seña de identidad de todo un país y expresión de esa actitud tan peruana de la huachafería («la mayor contribución de Perú a la cultural universal», según Toño Azpilcueta), sino algo mucho más importante: un elemento capaz de provocar una revolución social, de derribar prejuicios y barreras raciales para unir al país entero en un abrazo fraterno y mestizo. En un país fracturado y asolado por la violencia de Sendero Luminoso (la novela transcurre a principios de la década de los noventa, en plena ofensiva terrorista), la música podría ser aquello que recuerde a todos los que conforman la sociedad que, por encima de cualquier otra cosa, son hermanos y compatriotas. Y en esto, es posible que el virtuosismo de Lalo Molfino tenga mucho que ver. Toño Azpilcueta decide investigar más sobre este guitarrista, viajar a su lugar de origen, conocer a este personaje esquivo, saber de su historia, de su familia y amores, de cómo llegó a convertirse en un músico tan excelso. Y se propone también escribir un libro donde contar la historia de la música criolla y desarrollar esa idea que ha inoculado en su mente el descubrimiento de este músico extraordinario. ENGLISH DESCRIPTION The most prestigious author in Spanish literature today returns with a novel set in his native Peru. I Give You My Silence is the story of a man who dreamed of a country united by music and went mad trying to write the perfect book to tell it. "The waltz, born in the alleyways of Lima, integrated Peru. Here I tell this story, and with it I thank a secret love that has been with me my entire life: the love I feel for Creole music, specially, for my country''s waltz." --Mario Vargas Llosa Toño Azpilcueta, Creole music expert, discovers a guitar virtuoso, Lalo Molfino, whose talent seems to confirm every instinct: his profound love for Peruvian waltzes, marineras, polkas, and huaynos has social grounds. Maybe what happens is that Creole music is in fact not just a symbol of an entire country''s identity and the expression of a very Peruvian attitude, huachaferia ("Peru''s greatest contribution to universal culture," according to Toño Azpilcueta), but something of far greater importance, an element capable of igniting a social revolution, of tearing down prejudices and social barriers to unite a country in one brotherly, mixed-race hug. In a country fractured and devastated by Sendero Luminoso''s violence (the novel is set at the beginning of the nineteen-nineties, at the height of the terrorist campaign,) music could remind society at large that they are brothers and sisters, and fellow countryfolk. And it is possible that Lalo Molfino''s virtuosity has much to do with this.   Toño Azpilcueta is set to investigate more about this guitar player, go to his birthplace, get to know this elusive character, learn his personal history, his family history, and his love stories, how he became such a magnificent musician. And he is also determined to write a book about Creole music and develop the idea inoculated in his mind after finding this extraordinary musician.

Geen bibliotheekbeschrijvingen gevonden.

Boekbeschrijving
Haiku samenvatting

Actuele discussies

Geen

Populaire omslagen

Snelkoppelingen

Waardering

Gemiddelde: (4)
0.5
1
1.5
2
2.5
3
3.5
4 1
4.5
5

Ben jij dit?

Word een LibraryThing Auteur.

 

Over | Contact | LibraryThing.com | Privacy/Voorwaarden | Help/Veelgestelde vragen | Blog | Winkel | APIs | TinyCat | Nagelaten Bibliotheken | Vroege Recensenten | Algemene kennis | 205,841,603 boeken! | Bovenbalk: Altijd zichtbaar