Klik op een omslag om naar Google Boeken te gaan.
Bezig met laden... The Annotated Alice: Alice's Adventures in Wonderland & Through the Looking Glass (origineel 1865; editie 1993)door Lewis Carroll (Auteur), Martin Gardner (Auteur)
Informatie over het werkDe avonturen van Alice in Wonderland ; Achter de spiegel en wat Alice daar aantrof door Lewis Carroll (1865)
Bezig met laden...
Meld je aan bij LibraryThing om erachter te komen of je dit boek goed zult vinden. Op dit moment geen Discussie gesprekken over dit boek. geen besprekingen | voeg een bespreking toe
Onderdeel van de reeks(en)Alice's Adventures (Annotated Edition) Annotated Alice (1) Onderdeel van de uitgeversreeks(en)Gouden Reeks (21) Is opgenomen inBevat
A scholarly analysis accompanies the text of Carroll's work about Alice. Geen bibliotheekbeschrijvingen gevonden. |
Actuele discussiesGeenPopulaire omslagen
Google Books — Bezig met laden... GenresDewey Decimale Classificatie (DDC)823.8Literature English English fiction Victorian period 1837-1900LC-classificatieWaarderingGemiddelde:
Ben jij dit?Word een LibraryThing Auteur. |
Het duurde één hoofdstuk lang voor ik even schaterde. Maar dat was dan meteen ook de enige schater die ik me getroostte. Glimlachen, dat wel en met groeiende (en dan weer krimpende) belangstelling en ongeduld de aantekeningen opzoeken, die - uitgebreid als ze zijn en daarin getuigend van de enerzijds vertederende en anderzijds angstaanjagende bedrevenheid waarmee de 'carrollianen' zich sinds de publicatie van deze boeken aan het uitpluizen van de betekenis van elk woord, elk beeld hebben gewijd - het Alice-verhaal ook nog een literair(-historisch) perspectief boden.
Zonder die aantekeningen (van Gardner, van Matsier) mist het verhaal vandaag (ook al door de reeds platgetreden verhaallijnen, door onze 21ste-eeuwse gewenning aan nonsens, door het opvoeden van een tweejarige kleuter die net het woordje 'waarom?' (incl. vraagteken - vergeet vooral(!) het vraagteken niet!) heeft ontdekt, ...) eigenlijk alle redenen van bestaan. Als kinderverhaal is het te braaf of de humor te oubollig/subtiel, als verhaal voor volwassenen is het (behalve voor wiskundigen, logici, vertalers en literaire historici) te onbeduidend of welbekend.
Had ik dit 150 jaar geleden gelezen, dan zat ik waarschijnlijk nog steeds na te schudden van het lachen. Of smeet ik het verongelijkt van me af, wijl ik de butler sommeerde om de koets voor te rijden.
http://occamsrazorlibrary.blogspot.com/2009/08/alice-in-wonderland-achter-de-spi... ( )