StartGroepenDiscussieMeerTijdgeest
Doorzoek de site
Onze site gebruikt cookies om diensten te leveren, prestaties te verbeteren, voor analyse en (indien je niet ingelogd bent) voor advertenties. Door LibraryThing te gebruiken erken je dat je onze Servicevoorwaarden en Privacybeleid gelezen en begrepen hebt. Je gebruik van de site en diensten is onderhevig aan dit beleid en deze voorwaarden.

Resultaten uit Google Boeken

Klik op een omslag om naar Google Boeken te gaan.

Bezig met laden...

Abhidharmasamuccaya: The Compendium of the Higher Teaching (Philosophy)

door Asanga

Andere auteurs: Zie de sectie andere auteurs.

LedenBesprekingenPopulariteitGemiddelde beoordelingDiscussies
20Geen1,114,830GeenGeen
There are two systems of Abhidharma, according to Tibetan tradition, lower and higher. The lower system is taught in the Abhidharmakosa, while the higher system is taught in the Abhidharmasamuccaya. Thus the two books form a complementary pair. Asanga, author of the Abhidharmasamuccaya, is founder of the Yogacara school of Mahayana Buddhism. His younger brother Vasubandhu wrote the Abhidharmakosa before Asanga converted him to Mahayana Buddhism. Yet the Kosa is written in verse, usual for Mahayana treatises, while the Samuccaya follows the traditional prose question and answer style of the older Pali Abhidharma texts. Walpola Rahula, in preparing his 1971 French translation of this Mahayana text from the Sanskrit, Chinese, and Tibetan, has brought to bear on its many technical terms his extensive background and great expertise in the Pali canon. J. W. de Jong says in his review of this work:"Rahula deserves our gratitude for his excellent translation of this difficult text." Sara Boin-Webb is well known for her accurate English translations of Buddhist books from the French. She has now made accessible in English Rahula's French translation, the first into a modern language, of this fundamental text. "...an important book for any serious library in Buddhist Studies..." --Choice… (meer)
Geen
Bezig met laden...

Meld je aan bij LibraryThing om erachter te komen of je dit boek goed zult vinden.

Op dit moment geen Discussie gesprekken over dit boek.

Geen besprekingen
geen besprekingen | voeg een bespreking toe

» Andere auteurs toevoegen

AuteursnaamRolType auteurWerk?Status
Asangaprimaire auteuralle editiesberekend
Boin-Webb, SaraVertalerSecundaire auteursommige editiesbevestigd
Rahula, WalpolaVertalerSecundaire auteursommige editiesbevestigd
Je moet ingelogd zijn om Algemene Kennis te mogen bewerken.
Voor meer hulp zie de helppagina Algemene Kennis .
Gangbare titel
Oorspronkelijke titel
Alternatieve titels
Oorspronkelijk jaar van uitgave
Mensen/Personages
Belangrijke plaatsen
Belangrijke gebeurtenissen
Verwante films
Motto
Opdracht
Eerste woorden
Citaten
Laatste woorden
Ontwarringsbericht
Uitgevers redacteuren
Auteur van flaptekst/aanprijzing
Oorspronkelijke taal
Gangbare DDC/MDS
Canonieke LCC

Verwijzingen naar dit werk in externe bronnen.

Wikipedia in het Engels (2)

There are two systems of Abhidharma, according to Tibetan tradition, lower and higher. The lower system is taught in the Abhidharmakosa, while the higher system is taught in the Abhidharmasamuccaya. Thus the two books form a complementary pair. Asanga, author of the Abhidharmasamuccaya, is founder of the Yogacara school of Mahayana Buddhism. His younger brother Vasubandhu wrote the Abhidharmakosa before Asanga converted him to Mahayana Buddhism. Yet the Kosa is written in verse, usual for Mahayana treatises, while the Samuccaya follows the traditional prose question and answer style of the older Pali Abhidharma texts. Walpola Rahula, in preparing his 1971 French translation of this Mahayana text from the Sanskrit, Chinese, and Tibetan, has brought to bear on its many technical terms his extensive background and great expertise in the Pali canon. J. W. de Jong says in his review of this work:"Rahula deserves our gratitude for his excellent translation of this difficult text." Sara Boin-Webb is well known for her accurate English translations of Buddhist books from the French. She has now made accessible in English Rahula's French translation, the first into a modern language, of this fundamental text. "...an important book for any serious library in Buddhist Studies..." --Choice

Geen bibliotheekbeschrijvingen gevonden.

Boekbeschrijving
Haiku samenvatting

Actuele discussies

Geen

Populaire omslagen

Snelkoppelingen

Waardering

Gemiddelde: Geen beoordelingen.

Ben jij dit?

Word een LibraryThing Auteur.

 

Over | Contact | LibraryThing.com | Privacy/Voorwaarden | Help/Veelgestelde vragen | Blog | Winkel | APIs | TinyCat | Nagelaten Bibliotheken | Vroege Recensenten | Algemene kennis | 207,206,241 boeken! | Bovenbalk: Altijd zichtbaar