StartGroepenDiscussieMeerTijdgeest
Doorzoek de site
Onze site gebruikt cookies om diensten te leveren, prestaties te verbeteren, voor analyse en (indien je niet ingelogd bent) voor advertenties. Door LibraryThing te gebruiken erken je dat je onze Servicevoorwaarden en Privacybeleid gelezen en begrepen hebt. Je gebruik van de site en diensten is onderhevig aan dit beleid en deze voorwaarden.

Resultaten uit Google Boeken

Klik op een omslag om naar Google Boeken te gaan.

Wait Until Spring, Bandini door John Fante
Bezig met laden...

Wait Until Spring, Bandini (origineel 1938; editie 2002)

door John Fante (Auteur)

Reeksen: Bandini (2)

LedenBesprekingenPopulariteitGemiddelde beoordelingAanhalingen
1,1961616,518 (3.9)17
He came along, kicking the snow. Here was a disgusted man. His name was Svevo Bandini, and he lived three blocks down that street. He was cold and there were holes in his shoes. That morning he had patched the holes on the inside with pieces of cardboard from a macaroni box. The macaroni in that box was not paid for. He had thought of that as he placed the cardboard inside his shoes.… (meer)
Lid:burritapal
Titel:Wait Until Spring, Bandini
Auteurs:John Fante (Auteur)
Info:Ecco (2002), Edition: 1, 266 pages
Verzamelingen:Jouw bibliotheek, Aan het lezen
Waardering:
Trefwoorden:to-read

Informatie over het werk

Wacht tot het voorjaar, Bandini door John Fante (1938)

Bezig met laden...

Meld je aan bij LibraryThing om erachter te komen of je dit boek goed zult vinden.

Op dit moment geen Discussie gesprekken over dit boek.

» Zie ook 17 vermeldingen

Engels (8)  Italiaans (4)  Spaans (3)  Frans (1)  Alle talen (16)
1-5 van 16 worden getoond (volgende | toon alle)
Ah, Fante, Fante... sono qui davanti alla pagina bianca e non so che cavolo scrivere di questo romanzo, di questa storia che è anche la tua e un po' la nostra.

Aspetta primavera, Bandini, infatti, è un romanzo molto veloce da leggere: è scritto con una semplicità estrema e non mancano i momenti esilaranti. Tuttavia, è di difficile digestione, come una pizza maialona (avrei dovuto inserire un piatto pesante abruzzese, così sarei stata in tono con l'origine dei protagonisti, ma mi è venuta a mente la maialona. Perdonate il campanilismo, sarà la fame).

Il fatto è che Fante ci racconta di un quattordicenne, Arturo Bandini, che non si trova nei suoi panni. Lui si immagina figlio con tutti i comfort: padre americano (magari anche di successo), madre americana (e lustra come uno specchio), fidanzata (e poi sposa) bellissima... e invece si ritrova figlio di due immigrati italiani e a fantasticare su una ragazza che non se lo fila manco di lontano.

Insomma, ad Arturo non basta avere un documento con su scritto “americano” come invece è sufficiente per il padre, che non manca mai di vantarsi del suo essere cittadino americano. Arturo vede lo stato misero nel quale vivono e quanto questo sembri miserrimo in confronto alla vera vita americana, piena di mogli per sempre belle e mariti per sempre aitanti.

Oltretutto, Arturo Bandini non è un ragazzo in grado di rimanere indifferente a quanto gli accade intorno. Nonostante il suo essere insoddisfatto della sua condizione di immigrato italiano, infatti, non riesce ad affrancarsi dalle sue origini e quindi dalla sua famiglia, finendo per fare di tutto per tenersela stretta.

Tra l'altro, proprio nel tentativo di salvare il salvabile, Arturo dimostrerà una notevole comprensione delle dinamiche insite nella sua famiglia, risultando tutt'altro che sciocco, come si potrebbe pensare nel leggere della sua fame di libertà. Una fame figlia sì delle infelici condizioni di vita della sua famiglia, ma anche della gioventù e della nuova generazione che vuole rompere con il passato. ( )
  lasiepedimore | Sep 13, 2023 |
América sucumbe a la Gran Depresión y la nieve cubre Colorado. Arturo Bandini, hijo primogénito de emigrantes italianos instalados en el corazón de los Estados Unidos, está en el tránsito de entre la infancia y la adolescescencia. Su padre, Svevo, amante del vino y las mujeres, es albañil, pero en pleno invierno apenas hay trabajo y la inactividad lo desespera. Su madre, María, es una católica ferviente, a un tiempo sumisa y feroz.
Esperando la primavera crece el joven Arturo, personaje contradictorio y conmovedor, adolescente turbulento que intenta abrirse camino en la vida y sobrevivir a la agobiante presión de una familia rota cuando el padre abandona el hogar para irse a vivir con una riquísima viuda...
  Natt90 | Mar 9, 2023 |
The plot of this book is pretty much nonexistent, the characters never deviate from their stereotypes, and to top it off the dialogues gave me the impression that the whole thing played out like one of these crummy family 90s movies (where the realism?). Fante's dictionary is stunning, and as a non-native speaker, his work undoubtedly enriched mine, yet at some point I got genuinely fed up with his unusual and clunky style. The author could have benefited from a straightforward prose, but instead he stuck with his dull stream of consciousnesses revolving around a super hormonal dirt poor and dense kid's wishes to bang his classmate and his weird obsession for baseball players, not to mention his uncommon choice of fancy words. Bukowski had a thing for Fante, but this novel is and will always be nothing like Ham on Rye. I will look into his other works in the hope that Arturo Bandini will turn out to be less of a daydreaming imbecile as well, because that's one of the main things that turned my stomach throughout the novel. ( )
  Vertumnus | Jul 22, 2021 |
This was a simple story of Italian immigrants struggling to survive in Colorado’s harsh winters. It made me angry at the parents, both of them and sad for them and their sons.
My mom was an Italian immigrant living in NYC and the novel reminded me of stories she told of having bread for breakfast and a fried egg for lunch. How she was ridiculed by her classmates for wearing the same dress to school each and every day. Bothe the novel and my mom’s stories made me feel sad ( )
  AstridG | Mar 8, 2020 |
I was really surprised by how much I liked this book. The prose was unassuming but able to communicate the inner and outer lives of each character with seamless transition. Fante had such a natural command of voice and character that the novel's structure just sort of fell into place. He may dazzle with high modernist pretensions of language play and aureate description but those literary foundations are all here in humble, utilitarian expression. You could actually draw a line from Henry James to this novel if you wanted to be all highfalutin about it.

I highly recommend this book. It is a quick and unassuming read but the narrative machinations are sophisticated lessons in how to erase oneself as an author. ( )
  Adrian_Astur_Alvarez | Dec 3, 2019 |
1-5 van 16 worden getoond (volgende | toon alle)
geen besprekingen | voeg een bespreking toe

» Andere auteurs toevoegen (5 mogelijk)

AuteursnaamRolType auteurWerk?Status
Fante, Johnprimaire auteuralle editiesbevestigd
Ammaniti, NiccoloVoorwoordSecundaire auteursommige editiesbevestigd
Corsi, CarloVertalerSecundaire auteursommige editiesbevestigd
Flothuis, MeaVertalerSecundaire auteursommige editiesbevestigd
Schouten, MartinNawoordSecundaire auteursommige editiesbevestigd
Trevi, EmanueleMedewerkerSecundaire auteursommige editiesbevestigd
Je moet ingelogd zijn om Algemene Kennis te mogen bewerken.
Voor meer hulp zie de helppagina Algemene Kennis .
Gangbare titel
Oorspronkelijke titel
Alternatieve titels
Oorspronkelijk jaar van uitgave
Mensen/Personages
Informatie afkomstig uit de Engelse Algemene Kennis. Bewerk om naar jouw taal over te brengen.
Belangrijke plaatsen
Informatie afkomstig uit de Engelse Algemene Kennis. Bewerk om naar jouw taal over te brengen.
Belangrijke gebeurtenissen
Verwante films
Informatie afkomstig uit de Engelse Algemene Kennis. Bewerk om naar jouw taal over te brengen.
Motto
Opdracht
Eerste woorden
Informatie afkomstig uit de Engelse Algemene Kennis. Bewerk om naar jouw taal over te brengen.
He came along, kicking the deep snow.
Citaten
Laatste woorden
Informatie afkomstig uit de Engelse Algemene Kennis. Bewerk om naar jouw taal over te brengen.
(Klik om weer te geven. Waarschuwing: kan de inhoud verklappen.)
Ontwarringsbericht
Uitgevers redacteuren
Auteur van flaptekst/aanprijzing
Oorspronkelijke taal
Gangbare DDC/MDS
Canonieke LCC

Verwijzingen naar dit werk in externe bronnen.

Wikipedia in het Engels

Geen

He came along, kicking the snow. Here was a disgusted man. His name was Svevo Bandini, and he lived three blocks down that street. He was cold and there were holes in his shoes. That morning he had patched the holes on the inside with pieces of cardboard from a macaroni box. The macaroni in that box was not paid for. He had thought of that as he placed the cardboard inside his shoes.

Geen bibliotheekbeschrijvingen gevonden.

Boekbeschrijving
Haiku samenvatting

Actuele discussies

Geen

Populaire omslagen

Snelkoppelingen

Waardering

Gemiddelde: (3.9)
0.5 1
1
1.5
2 8
2.5 4
3 58
3.5 19
4 107
4.5 7
5 62

Ben jij dit?

Word een LibraryThing Auteur.

 

Over | Contact | LibraryThing.com | Privacy/Voorwaarden | Help/Veelgestelde vragen | Blog | Winkel | APIs | TinyCat | Nagelaten Bibliotheken | Vroege Recensenten | Algemene kennis | 205,412,175 boeken! | Bovenbalk: Altijd zichtbaar