StartGroepenDiscussieMeerTijdgeest
Doorzoek de site
Onze site gebruikt cookies om diensten te leveren, prestaties te verbeteren, voor analyse en (indien je niet ingelogd bent) voor advertenties. Door LibraryThing te gebruiken erken je dat je onze Servicevoorwaarden en Privacybeleid gelezen en begrepen hebt. Je gebruik van de site en diensten is onderhevig aan dit beleid en deze voorwaarden.

Resultaten uit Google Boeken

Klik op een omslag om naar Google Boeken te gaan.

Not Without My Daughter door Betty Mahmoody
Bezig met laden...

Not Without My Daughter (origineel 1987; editie 2004)

door Betty Mahmoody (Auteur)

LedenBesprekingenPopulariteitGemiddelde beoordelingAanhalingen
1,810309,462 (3.75)40
Oorspr. titel: Not without my daughter. De ervaringen van een met een Iranese man getrouwde Amerikaanse tijdens haar verblijf in Iran in 1984-'85.
Lid:burritapal
Titel:Not Without My Daughter
Auteurs:Betty Mahmoody (Auteur)
Info:Transworld Publishers (2004), Edition: New Ed, 528 pages
Verzamelingen:Jouw bibliotheek, Aan het lezen
Waardering:
Trefwoorden:to-read

Informatie over het werk

In een sluier gevangen door Betty Mahmoody (1987)

Bezig met laden...

Meld je aan bij LibraryThing om erachter te komen of je dit boek goed zult vinden.

Op dit moment geen Discussie gesprekken over dit boek.

» Zie ook 40 vermeldingen

Engels (17)  Spaans (4)  Litouws (3)  Frans (2)  Italiaans (1)  Catalaans (1)  Duits (1)  Alle talen (29)
1-5 van 29 worden getoond (volgende | toon alle)
Tra il 1978 ed il 1979 la Persia che strizza l’occhio all’occidente, quella dello Scià Mohammad Reza Pahlavi, il re che governava in maniera autoritaria in Iran dal 1941, cede il passo alla rivoluzione islamica capitanata dall’Āyatollāh sciita Ruhollah Khomeini. L’Iran diventa una repubblica islamica guidata a colpi di precetti coranici e il tempo non si limita a fermarsi, ma inverte la rotta. Scoppia quasi subito la guerra con il vicino Iraq, che durerà 7 anni e 333 giorni.

In quel clima da oligarchia clericale integralista, nel 1984, Betty Mahmoody, emancipata donna americana, felicemente sposata con un medico iraniano che vive negli Stati Uniti da vent’anni, con cui ha dato alla luce la piccola Mahtob, s’imbarca su di un volo alla volta di Teheran, la capitale di una nazione che ha dichiarato guerra all’Occidente e che ha sapientemente coltivato, sin dall’epoca degli ostaggi dell’ambasciata, un odio profondo e radicato per gli americani. Ma, in fondo, giura sul libro sacro dell’Islam il marito, si tratta solo di una “visita parenti” di un paio di settimane, giusto per far conoscere alla famiglia persiana moglie e figlia. Figurarsi se quell’uomo, la cui vita è ormai così profondamente radicata in America, posso solamente immaginare di vivere in Iran!

La tragedia dell’inimmaginabile però, anche se i prodromi dello scompenso emotivo da terra natia erano nascosti dietro l’angolo, è raccontata in questo “Mai senza mia figlia (Una storia vera)” di Betty Mahmoody con William Hoffer (Sperling & Kupfer 1991), uscito in USA nel 1987 e tradotto in italiano da Elena Malossini Fumero. Parliamo di un “memoir” emotivamente coinvolgente, in cui l’autrice fa partecipe il lettore della sua drammatica esperienza: un viaggio senza ritorno deciso da un uomo ipnotizzato da una risvegliata paleomemoria culturale in cui l’Islam si mescola al maschilismo sciovinista. Un uomo che ha deciso di trattenere e rinchiudere moglie e figlia in una prigione culturale basata sull’oppressione ed il controllo, specchio di un modello di pensiero, quello della società iraniana degli anni Ottanta, tutt’altro che aperto alle pari opportunità.

Nel libro non c’è solo la narrazione degli eventi: le feste di benvenuto, il clima familiare che muta giorno dopo giorno, il rifiuto a tornare a casa del marito, la coercizione, anche fisica, esercitata per adottare una cultura aliena alla propria. C’è un turbinio di emozioni forti che si mescolano alle parole usate per raccontare i paesaggi fisici e che trasportano chi legge ben oltre la geografia del racconto. Ci si immerge a fondo nella dimensione emotiva di Betty e di sua figlia Mahtob, diventando partecipi ed interpreti noi stessi dall'oppressione del marito e della cultura iraniana di quel momento, vivendo, pagina dopo pagina, i momenti di ansia, la tensione, la speranza e, alla fine, la gioia della liberazione.

Se Betty Mahmoody mette il suo vissuto in questo libro, è però la scrittura ricca di dettagli di William Hoffer, autore di bestseller internazionali da decenni, a dare vita ad una sceneggiatura dotata di eccellente ritmo nella scansione delle scene e dei primi piani con cui caratterizza i personaggi. Non è quindi casuale che questo lavoro, cui ha collaborato anche la moglie Marilyn, sia diventato un fenomeno internazionale di straordinario successo e persino un film con Sally Field e Alfred Molina. Successo che ha seguito quello che Hoffer ha firmato con Billy Hayes: “Midnight Express” (Fuga di mezzanotte), poi trasformato in un film con Brad Davis, John Hurt e Randy Quaid. Oppure “Freefall”, thriller avvincente che racconta la quasi tragedia del volo Air Canada 174 che rimase senza carburante a 41.000 piedi di quota, anch’esso diventato un film con William Devane, Shelley Hack e Mariette Hartley.

Si impone, più di altri elementi, in questo “Mai senza mia figlia (Una storia vera)”, il legame profondo tra madre e figlia. Una madre che descrive nel racconto con profonda sincerità sfide e sacrifici che è costretta ad affrontare per proteggere la figlia. Un legame che, a tratti, si trasforma in un’unica entità che cerca di ribellarsi all’oppressione e lotta per rivendicare il diritto di esistere, di fare, di decidere. Il che ne fa un tributo senza eguali alla forza dell'amore materno ed alla resilienza femminile.

Obbligata a vestire ed a comportarsi come una donna ed una moglie iraniana, prigioniera di un ruolo relegato alla sottomissione, la protagonista è costretta persino a rinunciare a rivedere il padre malato per l’ultima volta, perché il suo ritorno in America è consentito ad una condizione: lasciare in Iran la figlia, per sempre. Un ultimatum inaccettabile, talmente coercitivo per una madre da spingere, anzi stimolare Betty a recitare un ruolo capace di mascherare il suo rocambolesco progetto di fuga: incerta, pericolosa, temeraria, avventurosa. Ma sempre migliore di una prigionia che opprime la mente e il cuore, prima ancora del corpo. Nelle mani di contrabbandieri, tra i monti della Turchia, su piste sconnesse e poi finalmente a casa.

La storia di Betty Mahmoody e della piccola Mahtob, oltre a risvegliare la nostra sopita attenzione sul tema dei “rapimenti” di bambini con genitori cittadini di nazioni diverse, ci offre anche un'importante prospettiva culturale e storica sull’Iran della rivoluzione islamica, permettendoci di gettare uno sguardo intimo sulle tradizioni, sulle le norme sociali, le leggi del Paese, i diritti delle donne, gettando luce sulla complessità della società iraniana.

Come molti hanno fatto notare, questo libro può essere oggetto di critica per aver elargito al lettore uno stereotipo culturale che mostra un Islam radicale e repressivo nei confronti delle donne. Pregiudizievole dunque! Ma è una critica sterile. Sterile poiché questo libro è una memoria personale, vissuta, vera. Che non punta il dito su una religione, ma sull’uso che una società o chi la governa ne fa. Non è infatti per nulla simile al racconto di fiction della lapidazione femminile descritta in “Carovane” di James A Michener (benché tanto ci ricordi i filmati dell’Afghanistan talebano). Sterile come quella letteratura di cronaca o di esperienza che ci racconti esperienze contrapposte a quella del libro, fatti antagonisti all’attuale stato delle cose in certi Paesi che leggeremo volentieri. Sterile culturalmente, in quanto il lettore intelligente non mancherà certamente di attingere ad altre fonti qualora voglia cercare tra altre fonti punti di equilibrio. Critica ancora più sterile, se vista nell’ottica di dover censurare il racconto di un’esperienza che condanna quello specifico frangente e certamente non l’intero mondo iraniano, quello che aiuterà Betty Mahmoody a resistere e a fuggire e che l’autrice non manca di ringraziare.

Libro incontestabile e dall’eco duratura, invece, quale esempio straordinario di coraggio e determinazione. Storia di sopravvivenza, resilienza e amore familiare incondizionato.

Recensione pubblicata su: https://www.territoridicarta.com/blog/prigioniera-delliran-anni-ottanta-mai-senz...
https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/ ( )
  Sagitta61 | Apr 12, 2024 |
8432240249
  archivomorero | May 21, 2023 |
El valor de una madre ante el fanatismo del mundo islámico. No sin mi hija es la historia real, relatada de un modo conmovedor, del interminable y arduo calvario de una mujer en su lucha por preservar uno de los derechos fundamentales del ser humano: la libertad. Una aventura extraordinaria, un relato apasionante y aterrador que demuestra el insólito valor de su autora.
  Natt90 | Mar 20, 2023 |
35-2
  gutierrezmonge | Oct 19, 2022 |
"Taraf is the Iranian conversational custom of making polite but vacant offers.”

Not Without My Daughter by Betty Mahmoody

This was a really harrowing read. Reading it, I could not get over Betty's courage and how frightened and alone she must have felt. It's a page turner and is unputdownable.

I also liked very much how Betty detailed the kindness of the people involved in helping her. The actual escape itself is nail biting. I also saw this movie but did not care for it. The book is way more powerful.

I am glad Betty and her daughter made it out safely. This was a great read and I would recommend it to anyone interested in Betty's story. ( )
  Thebeautifulsea | Aug 4, 2022 |
1-5 van 29 worden getoond (volgende | toon alle)
geen besprekingen | voeg een bespreking toe

» Andere auteurs toevoegen (49 mogelijk)

AuteursnaamRolType auteurWerk?Status
Betty Mahmoodyprimaire auteuralle editiesberekend
Hoffer, Williamprimaire auteuralle editiesbevestigd
Aschim, RagnarOvers.Secundaire auteursommige editiesbevestigd
Cuny, Marie-ThérèseTraductionSecundaire auteursommige editiesbevestigd
Dellaporta, PenelopeVertellerSecundaire auteursommige editiesbevestigd
Tandori, DezsőVertalerSecundaire auteursommige editiesbevestigd
Vlek, RonaldVertalerSecundaire auteursommige editiesbevestigd
Je moet ingelogd zijn om Algemene Kennis te mogen bewerken.
Voor meer hulp zie de helppagina Algemene Kennis .
Gangbare titel
Oorspronkelijke titel
Alternatieve titels
Oorspronkelijk jaar van uitgave
Mensen/Personages
Informatie afkomstig uit de Engelse Algemene Kennis. Bewerk om naar jouw taal over te brengen.
Belangrijke plaatsen
Belangrijke gebeurtenissen
Verwante films
Informatie afkomstig uit de Engelse Algemene Kennis. Bewerk om naar jouw taal over te brengen.
Motto
Opdracht
Informatie afkomstig uit de Engelse Algemene Kennis. Bewerk om naar jouw taal over te brengen.
This book is dedicated to the memory of my father, Harold Lover.
Eerste woorden
Informatie afkomstig uit de Engelse Algemene Kennis. Bewerk om naar jouw taal over te brengen.
My daughter dozed in her seat next to the window of a British Airways jetliner, her red-brown curls encircling her face, tumbling haphazardly below her shoulders.
Citaten
Laatste woorden
Informatie afkomstig uit de Duitse Algemene Kennis. Bewerk om naar jouw taal over te brengen.
(Klik om weer te geven. Waarschuwing: kan de inhoud verklappen.)
Ontwarringsbericht
Uitgevers redacteuren
Auteur van flaptekst/aanprijzing
Oorspronkelijke taal
Informatie afkomstig uit de Engelse Algemene Kennis. Bewerk om naar jouw taal over te brengen.
Gangbare DDC/MDS
Canonieke LCC

Verwijzingen naar dit werk in externe bronnen.

Wikipedia in het Engels (1)

Oorspr. titel: Not without my daughter. De ervaringen van een met een Iranese man getrouwde Amerikaanse tijdens haar verblijf in Iran in 1984-'85.

Geen bibliotheekbeschrijvingen gevonden.

Boekbeschrijving
In een sluier gevangen: de Amerikaanse Betty trouwt met de Iraanse Moody. Samen met hun dochtertje Mahtob vormen ze een hecht en gelukkig gezin. Wanneer ze Moody's familie in Teheran bezoeken, verandert Betty's leven echter in een ware nachtmerrie: Moody ontpopt zich tot een gewelddadige man, die er niet voor terugdeinst zijn gezin in Iran gevangen te houden. Pas na anderhalf jaar wordt Betty's hoop om met de kleine Mahtob naar Amerika terug te keren werkelijkheid: eindelijk is iemand bereid hen het land uit te smokkelen. Het begin van een levensgevaarlijke tocht... Uit liefde voor mijn kind vertelt Betty en Mahtob, eenmaal terug in Amerika, een nieuw bestaan opbouwen. Ze leven voortdurend met de angst dat Moody zijn dreigementen om Betty te vermoorden en Mahtob mee terug te nemen naar Iran zal uitvoeren.
Haiku samenvatting

Actuele discussies

Geen

Populaire omslagen

Snelkoppelingen

Waardering

Gemiddelde: (3.75)
0.5 4
1 9
1.5 2
2 17
2.5 4
3 98
3.5 11
4 128
4.5 6
5 92

Ben jij dit?

Word een LibraryThing Auteur.

 

Over | Contact | LibraryThing.com | Privacy/Voorwaarden | Help/Veelgestelde vragen | Blog | Winkel | APIs | TinyCat | Nagelaten Bibliotheken | Vroege Recensenten | Algemene kennis | 205,929,887 boeken! | Bovenbalk: Altijd zichtbaar