StartGroepenDiscussieMeerTijdgeest
Doorzoek de site
Onze site gebruikt cookies om diensten te leveren, prestaties te verbeteren, voor analyse en (indien je niet ingelogd bent) voor advertenties. Door LibraryThing te gebruiken erken je dat je onze Servicevoorwaarden en Privacybeleid gelezen en begrepen hebt. Je gebruik van de site en diensten is onderhevig aan dit beleid en deze voorwaarden.

Resultaten uit Google Boeken

Klik op een omslag om naar Google Boeken te gaan.

Bezig met laden...

Collected Poems

door Claudio Rodríguez

LedenBesprekingenPopulariteitGemiddelde beoordelingDiscussies
2Geen5,289,735GeenGeen
The first substantial collection of Claudio Rodriguez's work in English offers the complete poems, in a bilingual edition. Translated by Michael Smith (also responsible for the Shearsman editions of B cquer, Vallejo and Rosal a de Castro) and Lu s Ingelmo (who worked on the B cquer edition with Michael Smith), this is as good an introduction as it is possble to get for an unfamiliar, yet major literary figure. Perhaps the most important poet of the "50s" generation in Spain, Rodr guez's work deserves to be much better-known in the anglophone world.… (meer)
Onlangs toegevoegd doorkurtisschaeffer, Tonysbooks
Geen
Bezig met laden...

Meld je aan bij LibraryThing om erachter te komen of je dit boek goed zult vinden.

Op dit moment geen Discussie gesprekken over dit boek.

Geen besprekingen
geen besprekingen | voeg een bespreking toe
Je moet ingelogd zijn om Algemene Kennis te mogen bewerken.
Voor meer hulp zie de helppagina Algemene Kennis .
Gangbare titel
Oorspronkelijke titel
Alternatieve titels
Oorspronkelijk jaar van uitgave
Mensen/Personages
Belangrijke plaatsen
Belangrijke gebeurtenissen
Verwante films
Motto
Opdracht
Eerste woorden
Citaten
Laatste woorden
Ontwarringsbericht
Uitgevers redacteuren
Auteur van flaptekst/aanprijzing
Oorspronkelijke taal
Gangbare DDC/MDS
Canonieke LCC

Verwijzingen naar dit werk in externe bronnen.

Wikipedia in het Engels

Geen

The first substantial collection of Claudio Rodriguez's work in English offers the complete poems, in a bilingual edition. Translated by Michael Smith (also responsible for the Shearsman editions of B cquer, Vallejo and Rosal a de Castro) and Lu s Ingelmo (who worked on the B cquer edition with Michael Smith), this is as good an introduction as it is possble to get for an unfamiliar, yet major literary figure. Perhaps the most important poet of the "50s" generation in Spain, Rodr guez's work deserves to be much better-known in the anglophone world.

Geen bibliotheekbeschrijvingen gevonden.

Boekbeschrijving
Haiku samenvatting

Actuele discussies

Geen

Populaire omslagen

Snelkoppelingen

Waardering

Gemiddelde: Geen beoordelingen.

Ben jij dit?

Word een LibraryThing Auteur.

 

Over | Contact | LibraryThing.com | Privacy/Voorwaarden | Help/Veelgestelde vragen | Blog | Winkel | APIs | TinyCat | Nagelaten Bibliotheken | Vroege Recensenten | Algemene kennis | 206,455,440 boeken! | Bovenbalk: Altijd zichtbaar