StartGroepenDiscussieMeerTijdgeest
Doorzoek de site
Onze site gebruikt cookies om diensten te leveren, prestaties te verbeteren, voor analyse en (indien je niet ingelogd bent) voor advertenties. Door LibraryThing te gebruiken erken je dat je onze Servicevoorwaarden en Privacybeleid gelezen en begrepen hebt. Je gebruik van de site en diensten is onderhevig aan dit beleid en deze voorwaarden.

Resultaten uit Google Boeken

Klik op een omslag om naar Google Boeken te gaan.

Riding the Black Cockatoo door John Danalis
Bezig met laden...

Riding the Black Cockatoo (origineel 2009; editie 2010)

door John Danalis (Auteur), Boori Monty Pryor (Voorwoord)

LedenBesprekingenPopulariteitGemiddelde beoordelingAanhalingen
744363,655 (4.38)1
The inspiring true story of one man's reconciliation journey. All through his growing-up years, John Danalis's family had an Aboriginal skull on the mantelpiece; yet only as an adult did he ask where it came from and whether it should be restored to its rightful owners.
Lid:mackinsquash
Titel:Riding the Black Cockatoo
Auteurs:John Danalis (Auteur)
Andere auteurs:Boori Monty Pryor (Voorwoord)
Info:Allen & Unwin (2010), 276 pages
Verzamelingen:Jouw bibliotheek
Waardering:
Trefwoorden:to-read

Informatie over het werk

Riding the black cockatoo: a true story door John Danalis (2009)

Geen
Bezig met laden...

Meld je aan bij LibraryThing om erachter te komen of je dit boek goed zult vinden.

Op dit moment geen Discussie gesprekken over dit boek.

» Zie ook 1 vermelding

Toon 3 van 3
A fascinating, moving memoir. ( )
  Sullywriter | Apr 3, 2013 |
I selected this book, somewhat tentatively to read as a contribution to Indigenous Literature Week. I am so glad I did. It was a great choice and this is a book that I know I shall read again.

Firstly, this is a story that is currently on the UK senior school reading list. It makes a refreshing changing from Hamlet and Mice and Men which were on the reading list when I was doing my English Lit exams in the mid 1980s. Secondly, as I got into the story I felt that I needed to read with a paper and pen at my side to jot down some things that I could look up.

The story is essentially triggered by event that happened when John was a mature student at university in 2005. He selected a class that focused on Indigenous reading as he had several times in the past. Each previous time he had changed his mind and moved to a different class. This time it was different.

As so many of us do, John spoke something and then wished he had not.What he shared with his fellow class mates was that as he was growing up, his parents, well actually his father, had acquired the skull of an Aborigine. The very moment he says that sentence the eyes of his class mates are upon him, each one showing their horror at the fact.

The skull had been nicked named Mary, although it was later established that the deceased individual had been male and had died from syphilis. What follows next is that John seeks the skull at his parents home whilst they are away and then begins the journey on recovering the skull from his parents and returning the skull to the area and tribe that he came from.

The journey of research and determination is an informative one and that was probably one of the things that drew me to the book, the research and the question of would it be possible to return the skull to the land from where it came? John starts with the department at the library whose focus is on Indigenous Studies, from there he is directed to various archives and people who assist him and point him the direction to succeed in his quest. There are similarities and coincidences throughout the journey and as the story unfolds John develops further as an individual, learning about the importance of "Mary" finding the way home.

Throughout his research John is told of the events and challenges faced by the Aborigines, the fact that a nameless individual appears on the back of Australian coins in much the same way as the kangaroo and Koala does. He is also told of the tragedy of the "Stolen Generation" and the very fact, which I found very sobering that it is easier to track the fate of someone through the camps in Nazi Germany during the Second World War than those affected by the policy of the "Stolen Generation". Mary was identified as being from the Wamba Wamba tribe, in the Swan Hill area.

John felt a degree of curiosity, yet acknowledging respect for the beliefs of the Indigenous Tribes, and it is the way his journey and his research are displayed through the book that makes this a great book. The kids that will read this through their studies are very lucky. That said, this is not just for kids. It is a great book with an amazing amount of depth and provides lots of information and angles for exploring for those interested in the Aboriginal culture. ( )
  AnglersRest | Jul 7, 2012 |
I zipped through this book following in amazement at how John Danalis went from a casual comment to a full journey into the world of reconciliation as he tries to return an Aboriginal skull (which has sat in his parents' loungeroom for 40 years) to its rightful resting place. I loved the simplicity and sincerity with which he told his tale and so opoenly explained all his thoughts and feelings. I know it was his story, but I kept wondering what his wife and children thought and felt as he went on this journey. ( )
1 stem cathsbooks | Aug 11, 2009 |
Toon 3 van 3
geen besprekingen | voeg een bespreking toe
Je moet ingelogd zijn om Algemene Kennis te mogen bewerken.
Voor meer hulp zie de helppagina Algemene Kennis .
Gangbare titel
Informatie afkomstig uit de Engelse Algemene Kennis. Bewerk om naar jouw taal over te brengen.
Oorspronkelijke titel
Alternatieve titels
Oorspronkelijk jaar van uitgave
Mensen/Personages
Informatie afkomstig uit de Engelse Algemene Kennis. Bewerk om naar jouw taal over te brengen.
Belangrijke plaatsen
Informatie afkomstig uit de Engelse Algemene Kennis. Bewerk om naar jouw taal over te brengen.
Belangrijke gebeurtenissen
Informatie afkomstig uit de Engelse Algemene Kennis. Bewerk om naar jouw taal over te brengen.
Verwante films
Motto
Informatie afkomstig uit de Engelse Algemene Kennis. Bewerk om naar jouw taal over te brengen.
The door that shuts you out is the same door that lets you in. (Old Indian saying)
Opdracht
Informatie afkomstig uit de Engelse Algemene Kennis. Bewerk om naar jouw taal over te brengen.
To my mother and father who said 'Yes'. To Bianca and Ebony, our future.
Eerste woorden
Informatie afkomstig uit de Engelse Algemene Kennis. Bewerk om naar jouw taal over te brengen.
Have you ever blurted something out in conversation, and a nanosecond later wished that you'd kept your trap shut?
Citaten
Laatste woorden
Informatie afkomstig uit de Engelse Algemene Kennis. Bewerk om naar jouw taal over te brengen.
(Klik om weer te geven. Waarschuwing: kan de inhoud verklappen.)
Ontwarringsbericht
Uitgevers redacteuren
Auteur van flaptekst/aanprijzing
Informatie afkomstig uit de Engelse Algemene Kennis. Bewerk om naar jouw taal over te brengen.
Oorspronkelijke taal
Gangbare DDC/MDS
Canonieke LCC

Verwijzingen naar dit werk in externe bronnen.

Wikipedia in het Engels

Geen

The inspiring true story of one man's reconciliation journey. All through his growing-up years, John Danalis's family had an Aboriginal skull on the mantelpiece; yet only as an adult did he ask where it came from and whether it should be restored to its rightful owners.

Geen bibliotheekbeschrijvingen gevonden.

Boekbeschrijving
Haiku samenvatting

Actuele discussies

Geen

Populaire omslagen

Snelkoppelingen

Waardering

Gemiddelde: (4.38)
0.5
1
1.5
2
2.5
3
3.5
4 4
4.5 2
5 2

Ben jij dit?

Word een LibraryThing Auteur.

 

Over | Contact | LibraryThing.com | Privacy/Voorwaarden | Help/Veelgestelde vragen | Blog | Winkel | APIs | TinyCat | Nagelaten Bibliotheken | Vroege Recensenten | Algemene kennis | 206,800,518 boeken! | Bovenbalk: Altijd zichtbaar