StartGroepenDiscussieMeerTijdgeest
Doorzoek de site
Onze site gebruikt cookies om diensten te leveren, prestaties te verbeteren, voor analyse en (indien je niet ingelogd bent) voor advertenties. Door LibraryThing te gebruiken erken je dat je onze Servicevoorwaarden en Privacybeleid gelezen en begrepen hebt. Je gebruik van de site en diensten is onderhevig aan dit beleid en deze voorwaarden.

Resultaten uit Google Boeken

Klik op een omslag om naar Google Boeken te gaan.

Bezig met laden...

Film Adaptation in the Hollywood Studio Era

door Guerric Debona

LedenBesprekingenPopulariteitGemiddelde beoordelingDiscussies
4Geen3,451,992GeenGeen
&&LI&&&&LI&&&&LI&&/* Style Definitions */table.MsoNormalTable{{mso-style-name:"Table Normal";mso-tstyle-rowband-size:0;mso-tstyle-colband-size:0;mso-style-noshow:yes;mso-style-priority:99;mso-style-qformat:yes;mso-style-parent:"";mso-padding-alt:0in 5.4pt 0in 5.4pt;mso-para-margin-top:0in;mso-para-margin-right:0in;mso-para-margin-bottom:10.0pt;mso-para-margin-left:0in;line-height:115%;mso-pagination:widow-orphan;font-size:11.0pt;font-family:"Calibri","sans-serif";mso-ascii-font-family:Calibri;mso-ascii-theme-font:minor-latin;mso-fareast-font-family:"Times New Roman";mso-fareast-theme-font:minor-fareast;mso-hansi-font-family:Calibri;mso-hansi-theme-font:minor-latin;}}In this exceptional contribution to literary adaptation studies, Guerric DeBona shifts the focus away from determining a film's allegiance to the original source and redirects the conversation to the industrial choices, audience responses, and socio-cultural factors that contribute to the construction of the cinematic text. Film Adaptation in the Hollywood Studio Era analyzes the intertextuality, cultural value, and authorship of four films from the 1920s to the 1950s based on canonical British and American novels. This unique methodological alternative to formalist "fidelity" approaches to literary adaptations blends archival research with DeBona's own deft and culturally rich interpretations of David Copperfield (1935), Heart of Darkness (1939), The Long Voyage Home (1940), and The Red Badge of Courage (1951). Emphasizing the historical and cultural contexts as well as political and economic filmmaking decisions, DeBona reveals how high-minded source material from literary luminaries Charles Dickens, Joseph Conrad, Eugene O'Neill, and Stephen Crane did not necessarily translate to prestigious or credible films during the studio era. He also considers how such films led to a new set of industry standards and audience expectations in film after World War II. Through this hermeneutic and historical approach, DeBona argues that the films are examples of what French film critic André Bazin termed "mixed cinema," and not solely the transformation of one work of art to another medium. Building on the work of mid-twentieth-century French auteurs from Cahiers du Cinéma and incorporating contemporary film criticism, DeBona presents a fully realized methodological alternative to the formalist approach of "fidelity critics" and conclusively demonstrates the importance of historical context to adaptation studies.… (meer)
Onlangs toegevoegd dooruogfilmstudies, WilliamHartPhD, sjcmce
Geen
Bezig met laden...

Meld je aan bij LibraryThing om erachter te komen of je dit boek goed zult vinden.

Op dit moment geen Discussie gesprekken over dit boek.

Geen besprekingen
geen besprekingen | voeg een bespreking toe
Je moet ingelogd zijn om Algemene Kennis te mogen bewerken.
Voor meer hulp zie de helppagina Algemene Kennis .
Gangbare titel
Oorspronkelijke titel
Alternatieve titels
Oorspronkelijk jaar van uitgave
Mensen/Personages
Belangrijke plaatsen
Belangrijke gebeurtenissen
Verwante films
Motto
Opdracht
Eerste woorden
Citaten
Laatste woorden
Ontwarringsbericht
Uitgevers redacteuren
Auteur van flaptekst/aanprijzing
Oorspronkelijke taal
Gangbare DDC/MDS
Canonieke LCC

Verwijzingen naar dit werk in externe bronnen.

Wikipedia in het Engels

Geen

&&LI&&&&LI&&&&LI&&/* Style Definitions */table.MsoNormalTable{{mso-style-name:"Table Normal";mso-tstyle-rowband-size:0;mso-tstyle-colband-size:0;mso-style-noshow:yes;mso-style-priority:99;mso-style-qformat:yes;mso-style-parent:"";mso-padding-alt:0in 5.4pt 0in 5.4pt;mso-para-margin-top:0in;mso-para-margin-right:0in;mso-para-margin-bottom:10.0pt;mso-para-margin-left:0in;line-height:115%;mso-pagination:widow-orphan;font-size:11.0pt;font-family:"Calibri","sans-serif";mso-ascii-font-family:Calibri;mso-ascii-theme-font:minor-latin;mso-fareast-font-family:"Times New Roman";mso-fareast-theme-font:minor-fareast;mso-hansi-font-family:Calibri;mso-hansi-theme-font:minor-latin;}}In this exceptional contribution to literary adaptation studies, Guerric DeBona shifts the focus away from determining a film's allegiance to the original source and redirects the conversation to the industrial choices, audience responses, and socio-cultural factors that contribute to the construction of the cinematic text. Film Adaptation in the Hollywood Studio Era analyzes the intertextuality, cultural value, and authorship of four films from the 1920s to the 1950s based on canonical British and American novels. This unique methodological alternative to formalist "fidelity" approaches to literary adaptations blends archival research with DeBona's own deft and culturally rich interpretations of David Copperfield (1935), Heart of Darkness (1939), The Long Voyage Home (1940), and The Red Badge of Courage (1951). Emphasizing the historical and cultural contexts as well as political and economic filmmaking decisions, DeBona reveals how high-minded source material from literary luminaries Charles Dickens, Joseph Conrad, Eugene O'Neill, and Stephen Crane did not necessarily translate to prestigious or credible films during the studio era. He also considers how such films led to a new set of industry standards and audience expectations in film after World War II. Through this hermeneutic and historical approach, DeBona argues that the films are examples of what French film critic André Bazin termed "mixed cinema," and not solely the transformation of one work of art to another medium. Building on the work of mid-twentieth-century French auteurs from Cahiers du Cinéma and incorporating contemporary film criticism, DeBona presents a fully realized methodological alternative to the formalist approach of "fidelity critics" and conclusively demonstrates the importance of historical context to adaptation studies.

Geen bibliotheekbeschrijvingen gevonden.

Boekbeschrijving
Haiku samenvatting

Actuele discussies

Geen

Populaire omslagen

Snelkoppelingen

Waardering

Gemiddelde: Geen beoordelingen.

Ben jij dit?

Word een LibraryThing Auteur.

 

Over | Contact | LibraryThing.com | Privacy/Voorwaarden | Help/Veelgestelde vragen | Blog | Winkel | APIs | TinyCat | Nagelaten Bibliotheken | Vroege Recensenten | Algemene kennis | 206,459,081 boeken! | Bovenbalk: Altijd zichtbaar