Afbeelding van de auteur.
31 Werken 641 Leden 13 Besprekingen

Over de Auteur

Ontwarringsbericht:

(eng) The various modern editions of Apicius have major social differences. Some are loose reworkings of his recipes. Others close translations of the Latin for scholarly purposes. Many are bilingual editions Latin/English, German, Italian. These distinctions are not obvious in the titles.

Werken van Apicius

De re coquinaria (1988) 99 exemplaren
Cooking Apicius: Roman Recipes for Today (2006) — Auteur — 91 exemplaren
The Roman Cookery Book (1958) 80 exemplaren
Szakácskönyv a római korból (1996) 2 exemplaren

Tagged

Algemene kennis

Officiële naam
Apicius, Marcus Gavius
Pseudoniemen en naamsvarianten
Apicio
Geboortedatum
4th-5th c. CE
Overlijdensdatum
4th-5th c. CE
Geslacht
male
Nationaliteit
Rome
Land (voor op de kaart)
Italy
Woonplaatsen
Rome
Korte biografie
Marcus Gavius Apicius is believed to have been a Roman gourmet and lover of luxury, who lived sometime in the 1st century AD, during the reign of Tiberius. The Roman cookbook Apicius is often attributed to him, though its impossible to prove the connection.
Ontwarringsbericht
The various modern editions of Apicius have major social differences. Some are loose reworkings of his recipes. Others close translations of the Latin for scholarly purposes. Many are bilingual editions Latin/English, German, Italian. These distinctions are not obvious in the titles.

Leden

Besprekingen

Cookery and Dining in Imperial Rome by Apicius : Apices ,imperial Rome by Apices Joseph Dommers Vehling
This book starts with TOC where recipes are listed along with how to use the book, numbering of recipes and other information.
Each recipe starts with a title. NO real listing of ingredients but tells you what to do, with the item you need. No measurements for adding oil, broth, wine and other fluids. same with spices, NO measurements. Tells you how to cook the dish
Not your typical cookbook by any means. Lots of fun things to read about.
No pictures, NO nutritional information.
Other works by the publishing company are listed at the end of the book.
… (meer)
 
Gemarkeerd
jbarr5 | 3 andere besprekingen | May 18, 2023 |
Translating Street-Latin isn't the easiest thing to do and this translation by Barbara Flower Elisabeth Alföldi-Rosenbaum was, for its time, a worthy attempt. It is however, rooted in the time that it was translated and as time goes by, it becomes more and more obvious how poor the translation really is. Just as the perception of 'authenticity' is deeply rooted in the time of interpretation and as more information is gained, so our perception changes. It would do to remember that when this book was translated, people thought it was authentic for vikings to have horned helmets!

A greated deal of authenticity should be expected from translation, than interpretation, however Street-Latin does require a greater level of interpretation than would be required of classical texts. As a consequence, although a valiant attempt at the time, this translation is showing more and more inaccuracies.
… (meer)
 
Gemarkeerd
JonFarley | 4 andere besprekingen | Jun 11, 2021 |
Latin on the left page, translation on the right. This. Copy is good, no dust jacket, and some Chile took a light crayon to a couple of pages.
 
Gemarkeerd
bobandjohn | 4 andere besprekingen | Jul 22, 2018 |
A curiosity I found at the library book sale. It's the only cookbook, I believe, that has come down from the ancient world and quite interesting to poke around in. Any one for sea scorpion with turnips? Or how about a nice boiled ostrich?
 
Gemarkeerd
ChrisNewton | 3 andere besprekingen | Mar 18, 2016 |

Prijzen

Misschien vindt je deze ook leuk

Gerelateerde auteurs

Statistieken

Werken
31
Leden
641
Populariteit
#39,339
Waardering
½ 3.5
Besprekingen
13
ISBNs
40
Talen
10

Tabellen & Grafieken