Afbeelding van de auteur.

Miguel Ángel Asturias (1899–1974)

Auteur van De president

124+ Werken 2,651 Leden 53 Besprekingen Favoriet van 1 leden

Over de Auteur

Novelist, playwright, poet, translator, and diplomat, Miguel Asturias received the Nobel Prize for Literature in 1967 for what was considered highly colored writing rooted in national individuality and Indian tradition. His first novel, El Senor Presidente, a fictional account of the period of toon meer violence and human degradation under the Guatemalan dictator Estrada Cabrera, was completed in 1932 but not published until 1946 for political reasons. It was pioneering in its use of surrealistic structures and Indian myth as integrated parts of the novel's structure. Mulata (1963) uses a Guatemalan version of the legend of Faust as a point of departure for Asturias's inventive use of Indian myth. In 1966, Asturias received the Lenin Peace Prize for writings that expose American intervention against the Guatemalan people. Following the 1954 uprising, Asturias was deprived of his citizenship by the new government and lived in exile for eight years. After the election of President Julio Cesar Mendez Montenegro in 1967, he was restored to his country's diplomatic services as ambassador to Paris and continued to publish. (Bowker Author Biography) toon minder

Reeksen

Werken van Miguel Ángel Asturias

De president (1946) 1,017 exemplaren
De doem van de mais (1949) 363 exemplaren
Legends of Guatemala (1930) 271 exemplaren
Mulata (1963) 217 exemplaren
Weekend in Guatemala (1956) 97 exemplaren
The Green Pope (1954) 97 exemplaren
Strong Wind (1950) 82 exemplaren
The Bejeweled Boy (1901) 36 exemplaren
The Eyes of the Interred (1960) 36 exemplaren
L'opera completa di Velázquez (1981) 23 exemplaren
Il ladrone (1969) 18 exemplaren
Torotumbo (1967) 14 exemplaren
Verhalen ; Mulattin zus en zo (1975) 12 exemplaren
Friday of Our Lady of Sorrows (1977) 11 exemplaren
El árbol de la cruz (1993) 8 exemplaren
Obras Completas (1968) 6 exemplaren
Lysvågent forår (1978) 6 exemplaren
Actos de fe en Guatemala (1989) 6 exemplaren
The Talking Machine (1971) 5 exemplaren
Comiendo en Hungría 5 exemplaren
Obras escogidas (1955) 5 exemplaren
Sayin Baskan (2016) 4 exemplaren
Obras Completas - III 4 exemplaren
Guatemaláda hafta tatili (2000) 4 exemplaren
Teatro (2003) 4 exemplaren
Obras Completas - II 3 exemplaren
Gözleri Acik Gidenler (2016) 3 exemplaren
La machine à parler (2003) 3 exemplaren
Parla il Gran Lengua 2 exemplaren
Maravillosa España (1972) 2 exemplaren
Obras Completas - I 2 exemplaren
Cuentos del Cuyito (2014) 2 exemplaren
EL SEÑOR PRESIDENTE 2 exemplaren
Majsmñniskor 1 exemplaar
MALADRÓN NOVELA 1 exemplaar
Yesil Papa (2016) 1 exemplaar
El ahijadito 1 exemplaar
The President | Men of Maize (1993) 1 exemplaar
The Cyclone (1967) 1 exemplaar
Guatemala Efsaneleri (2016) 1 exemplaar
Domnul presedinte 1 exemplaar
Tuan Presiden 1 exemplaar
Leyendas 1 exemplaar
Homens de Milho 1 exemplaar
Motorhead : sin remordimientos (2007) 1 exemplaar
El Señor Presidente — Auteur — 1 exemplaar
Mensajes indios 1 exemplaar
Cuentos de Barro 1 exemplaar
Antologia Poetica (2006) 1 exemplaar
Sonetti veneziani 1 exemplaar
Hector Poléo 1 exemplaar
Leyendas y poemas 1 exemplaar
Sinceridades 1 exemplaar
Soluna 1 exemplaar
Mr. President 1 exemplaar
El Señor Presidente — Auteur — 1 exemplaar
Opere 1 exemplaar
Mulattkvinnan 1 exemplaar
Le pape vert. (1974) 1 exemplaar
Señor presidente, El (2013) 1 exemplaar

Gerelateerde werken

Popul Vuh het boek van de raad (1960) — Vertaler, sommige edities1,902 exemplaren
The Eye of the Heart: Short Stories from Latin America (1973) — Medewerker — 152 exemplaren
Elsewhere: Tales of Fantasy (1982) — Medewerker — 143 exemplaren
The Oxford Book of Latin American Short Stories (1997) — Medewerker — 105 exemplaren
For Neruda, For Chile: An International Anthology (1975) — Medewerker — 23 exemplaren
Nobel Writers on Writing (2000) — Medewerker — 14 exemplaren
Las moscas : Nekrasov — Vertaler, sommige edities8 exemplaren
Phantastische Literatur 83 (1983) — Medewerker, sommige edities7 exemplaren
Повести магов (2002) — Medewerker — 3 exemplaren
TriQuarterly 13/14: Contemporary Latin American Literature (1969) — Medewerker — 3 exemplaren
New World Journal #5 — Medewerker — 1 exemplaar
ラテンアメリカ五人集 (2011) — Medewerker — 1 exemplaar

Tagged

Algemene kennis

Leden

Besprekingen

Ruthless — kejam, mungkin istilah itu tepat menggambarkan karya Asturias yang memenangkan Nobel Sastra tahun 1967 ini. Tanpa membuang waktu, karya dimulai dengan kekacauan rakyat jelata di tempat paling ironis — katedral. Tempat itu menjadi pusat harapan masyarakat negara fiksi dalam cerita ini, di mana mereka tak mampu lagi berharap kepada rezim dan Yang Mulia Tuan Presiden untuk memberi mereka kehidupan. Hanya Tuhan harapan mereka satu-satunya.

Mengapa kematian konyol seorang kolonel menjadi sebuah skandal nasional? Mengapa Hakim Militer tidak percaya seorang pengemis tolol bisa membunuhnya? Kebusukan rezim negara fiksi Amerika Latin ini terkuak setelah ambisi Tuan Presiden diceritakan, salah satunya adalah ambisinya menjebak musuh politiknya, seorang jenderal bernama Eusebio Canales. Dikirimkan sendiri oleh Tuan Presiden sosok tangan kanannya — Miguel Muka Malaikat, untuk ‘membebaskan’ Jenderal Canales dari kejaran Presiden, tapi apakah perjalanan itu memang yang terbaik untuk Sang Jenderal?

Dalam tugasnya, Muka Malaikat melibatkan banyak tokoh ikut serta. Namun, rencana dan posisinya runtuh seketika ketika dia bertemu dengan sosok ‘malaikat’ bernama Camila Canales — anak perempuan dari Jenderal Canales sendiri. Naluri liarnya ingin memperkosa gadis tak berdosa itu, tapi justru rasa cinta tumbuh, menyebabkan posisinya sebagai tangan kanan Tuan Presiden terancam. Saat ia nekat menikahi Camila, Miguel Muka Malaikat tidak menyadari nasib buruk yang menimpanya dan kekasih yang ia cintai.

Realisme magis terasa jelas dalam karya penulis Guetamala ini, yaitu ketika Jenderal Canales bertemu dengan masyarakat Indian yang memiliki kemampuan ‘klenik’ lewat dukun-dukun mereka. Namun dengan ceritanya berjalan menuju akhir, disadari bahwa kekuatan yang tercetak dalam judul novel ini jauh lebih bengis dari kekuatan sihir apapun — termasuk cinta.
… (meer)
 
Gemarkeerd
awwarma | Jan 24, 2024 |
This collection of stories based on Mayan and Guatemalan traditions appeared in 1967, the same year that Asturias was awarded the Nobel. Although the underlying myths are pre-Columbian, most of the stories here are placed in a more contemporary context, the supernatural New World elements mingling with bits of Catholic, Spanish or African tradition: you can see why Asturias is often cited as a precursor of the "Latin American Boom".

The title story has a woman trying to capture the heart of the man she wants to marry by secretly putting on the costume that he is to wear at a coming festival. She comes to grief, Narcissus-style, when she goes to a river in the moonlight to look at her reflection in the splendid costume. The stories go on to look at heroes who challenge their prescribed destiny, origin myths, and myths about creative art, finishing with "Leyenda de la campana difunta", where Catholic/capitalist order comes into direct contact with American disturbing forces in a conflict about the founding of a bell, and the whirlwind duelling dance of "Leyenda de las Matachines", which is at one level a knife-fight between two gauchos over a woman and at another a complicated pattern of identity-shifting Mayan deities.

Not my usual sort of thing, and I don't know much about the background traditions, but all very interesting, and full of complicated, intense, poetic writing.
… (meer)
½
 
Gemarkeerd
thorold | 1 andere bespreking | Mar 7, 2023 |
Torotumbo constituye una alegoría. Ya que Miguel Ángel Asturias elabora una ficción literaria, vuelta una historia que representa o significa otra distinta. Ambas resultan relacionadas entre sí, por lo que la imaginada simboliza de la sucedida en realidad.
En efecto, este cuento de Asturias tiene por trasfondo el suceso que encarna el derrocamiento de la revolución democrática guatemalteca, con la que él estuvo identificado en su momento, y a la cual represento en varias ocasiones a través de cargos en el servicio diplomático.… (meer)
 
Gemarkeerd
ferperezm | 1 andere bespreking | Feb 10, 2023 |
Premio Nobel de Literatura 1967. La descripción y la denuncia de las tiranías latinoamericanas han servido de trasfondo argumental a novelas de gran calidad literaria. EL SEÑOR PRESIDENTE inspirada en la figura del guatemalteco Estrada Cabrera elevó a su máxima capacidad expresiva esa línea narrativa y lanzó a la fama a Miguel Ángel Asturias (1899-1974), Premio Nobel de Literatura en 1967. El relato constituye un descenso a los infiernos a través de la reconstrucción de una atmósfera de pesadilla, forjada por el ejercicio ilícito del poder y por la omnipresencia de la la tortura y el miedo. La visión esperpéntica de la realidad y el lirismo descarnado logran la transfiguración de una situación histórica concreta en una realidad literaria autónoma.… (meer)
 
Gemarkeerd
Natt90 | 16 andere besprekingen | Jul 19, 2022 |

Lijsten

Prijzen

Misschien vindt je deze ook leuk

Gerelateerde auteurs

Statistieken

Werken
124
Ook door
16
Leden
2,651
Populariteit
#9,686
Waardering
3.8
Besprekingen
53
ISBNs
256
Talen
17
Favoriet
1

Tabellen & Grafieken