Afbeelding van de auteur.

Michael Hamburger (1924–2007)

Auteur van Poems of Paul Celan

51+ Werken 858 Leden 6 Besprekingen

Over de Auteur

Michael Hamburger was born on March 22, 1924 in Berlin, Germany. His family moved to the United Kingdom in 1933 as Adolf Hitler was coming to power. He attended Christ Church, Oxford, where he read modern languages (French and German). During World War II, he was drafted in the army as an toon meer infantryman. After the war, he held a series of teaching positions, initially in Germanic studies, on both sides of the Atlantic, including University College London, Reading University, Mount Holyoke College, Massachusetts, and the University of California at San Diego. He was the author of more than 20 volumes of poetry and many volumes of essays including Flowering Cactus, Collected Poems, and String of Beginnings. He was also a critic and translator of German works. He received numerous translation awards including the Schlegel-Tieck Prize, the Goethe Medal in 1986, and the European Translation Prize in 1990. He died on June 7, 2007 at the age of 83. (Bowker Author Biography) toon minder

Werken van Michael Hamburger

Poems of Paul Celan (1980) — Editor and Translator — 515 exemplaren
German poetry, 1910-1975: An anthology (1976) — Redacteur — 22 exemplaren
East German Poetry (1972) — Redacteur — 10 exemplaren
Late (1997) 8 exemplaren
Hofmannsthal: Three Essays (1961) 8 exemplaren
Collected Poems 1941-1994 (1995) 7 exemplaren
Real Estate (1977) 5 exemplaren
From Prophecy to Exorcism (1965) 5 exemplaren
Intersections (2000) 4 exemplaren
Weather and Season (1963) 4 exemplaren
Jedes Gedicht ist das letzte: Briefwechsel (2004) — Auteur — 3 exemplaren
From a Diary of Non-Events (2004) 3 exemplaren
Holderlin D 54 (1961) 3 exemplaren
Selected poems (1988) 3 exemplaren
Roots in the Air (1991) 3 exemplaren
Travelling (1969) 2 exemplaren
A Michael Hamburger Reader (2017) 2 exemplaren
Letzte Gedichte (2009) 2 exemplaren
Poems, 1950-1951 2 exemplaren
Collected Poems 1941-1983 (1984) 2 exemplaren
Poems of Holderlin (1943) 1 exemplaar
Spanish Verse 1 exemplaar
Variations: In Suffolk (1980) 1 exemplaar
Gedichte. Engl. /Dt (1976) 1 exemplaar
The Dual Site (1958) 1 exemplaar
Variations (1981) 1 exemplaar
In Flashlight: Poems. (1965) 1 exemplaar

Gerelateerde werken

Naar de natuur (1988) — Vertaler, sommige edities479 exemplaren
The New Poetry (1962) — Medewerker — 268 exemplaren
Selected Poems and Fragments (Penguin Classics) (1994) — Vertaler, sommige edities; Redacteur — 261 exemplaren
Egmont (1789) — Vertaler, sommige edities231 exemplaren
Gedichten en fragmenten (1966) — Vertaler — 179 exemplaren
British Poetry Since 1945 (1970) — Medewerker, sommige edities167 exemplaren
Torquato Tasso toneelspel (1969) — Vertaler, sommige edities167 exemplaren
Onverteld 33 etsen en 33 gedichten (2003) — Vertaler, sommige edities160 exemplaren
SF12 (1968) — Vertaler — 137 exemplaren
O the Chimneys: Selected Poems, Including the Verse Play, Eli (1967) — Vertaler, sommige edities113 exemplaren
The Essential Goethe (2016) — Vertaler — 112 exemplaren
Beethoven: letters, journals, and conversations (1951) — Redacteur — 81 exemplaren
The Classic Theatre Volume II Five German Plays (1959) — Vertaler — 81 exemplaren
England Swings SF: Stories of Speculative Fiction (1968) — Medewerker — 80 exemplaren
Early Verse Drama and Prose Plays (Goethe: The Collected Works, Vol. 7) (1994) — Vertaler, sommige edities48 exemplaren
Shadow Lands: Selected Poems (New Directions Paperbook, Ndp788) (1656) — Introductie, sommige edities43 exemplaren
Contemporary East European Poetry: An Anthology (1983) — Editorial Consultant — 40 exemplaren
Penguin Modern European Poets : Yehuda Amichai : selected poems (1971) — Introductie — 34 exemplaren
Selected plays and libretti (1963) — Vertaler, sommige edities31 exemplaren
Penguin Modern European Poets : Paul Celan : selected poems (1972) — Introduction, Translator — 30 exemplaren
The seeker, and other poems (1970) — Vertaler, sommige edities27 exemplaren
Selected Poems (1968) — Vertaler — 27 exemplaren
Leonce and Lena / Lenz / Woyzeck (1972) — Vertaler, sommige edities25 exemplaren
Penguin Modern European Poets : Poems of Günter Grass (1969) — Introduction, Translator — 25 exemplaren
Four last songs [miniature score] (1959) — English translations, sommige edities13 exemplaren
Poems and Verse Plays (1961) — Vertaler, sommige edities11 exemplaren
New poems (1967) — Vertaler — 8 exemplaren
The Garden of Theophrastus: Selected Poems (1983) — Vertaler, sommige edities7 exemplaren
Penguin Modern European Poets : Hans Magnus Enzensberger : selected poems (1968) — Introduction, Translator — 7 exemplaren
New World Writing #13: Stories, Poetry, Essays, Drama (1958) — Editor & Translator — 4 exemplaren
Briefe (German Edition) (1999) — Medewerker — 3 exemplaren
Rich Catch in the Empty Creel (Green Integer) (2013) — Vertaler — 3 exemplaren
Young Winter's Tales 6 (1975) — Medewerker — 1 exemplaar

Tagged

Algemene kennis

Leden

Besprekingen

This is a hard book and I found the writing abstract and remote - given other reviews, no doubt I've missed something that others can hear.
 
Gemarkeerd
breathslow | 5 andere besprekingen | Jan 27, 2024 |
No idea how to rate this one. As translator Michael Hamburger said about confronting the difficulties of figuring out English word choice, I'm just taking "the gesture of the poem[s] as a whole," instead of attempting to come to some understanding about what they even mean. "Death Fugue" and "Fadensonnen," two of my favorites of Celan's, are in here; they're sort of my gateway drugs to this particular poet, and I'm sure I'll keep coming back to this collection in doubtlessly futile attempts to nail down what's going on.… (meer)
 
Gemarkeerd
KatrinkaV | 5 andere besprekingen | Jun 14, 2021 |
Three stars for the translation. Noble effort but clunky.

Three stars too for the originals. I'm kind of shocked at myself to write that as I used to feel I could follow so deeply the winding curves of these poems as they fall toward silence, tief im Schnee etc...and I was convinced they made me feel closer to understanding than before.

But reading these now, I think they are a blind alley, or at best an amazing cul de sac, in the history of poetry. Except for the un-Celan-like Todesfugue, they just don't succeed in communicating, in fact their failure to communicate their intended meanings--their willed obscurity--is the foundation of their art. Falling out of love with Celan's poetry feels like falling out of love with a lover, where I'm wondering what I ever saw in the relationship.… (meer)
 
Gemarkeerd
poingu | 5 andere besprekingen | Jan 23, 2016 |
Paul Celan is relentless in the demands he makes upon his readers, just as life--in the form of the Nazis--was relentless in its treatment of him and those he loved. Even in Michael Hamburger's skillfully translated Paul Celan: Selected Poems (Hamburger's introduction, in which he discusses some of the many difficulties of translating a poet like Celan, is fascinating) much of Celan's work will be opaque to all but a few readers--and maybe to all readers. Still, so powerful are Celan's words, so searing the flashes of meaning that emerge, that we continue to want to live with these poems, and that is what it will to extract all that we never doubt is there.… (meer)
1 stem
Gemarkeerd
dcozy | 5 andere besprekingen | Dec 8, 2014 |

Lijsten

Prijzen

Misschien vindt je deze ook leuk

Gerelateerde auteurs

Statistieken

Werken
51
Ook door
36
Leden
858
Populariteit
#29,814
Waardering
3.9
Besprekingen
6
ISBNs
86
Talen
4

Tabellen & Grafieken