Peter Handke
Auteur van De angst van de doelman voor de strafschop
Over de Auteur
Peter Handke was born in Griffen, Austria on December 6, 1942. He studied law at Graz University from 1961 to 1965. He is a playwright, novelist, poet, and essayist. His plays include Offending the Audience, Kaspar, and The Ride across Lake Constance. His novels include The Goalie's Anxiety at the toon meer Penalty Kick, The Left-Handed Woman, and A Sorrow beyond Dreams. He was awarded the Buchner Prize in 1973 and refused to accept the Kafka Prize in 1979. (Bowker Author Biography) Peter Handke was born in Griffen, Austria, in 1942. His many works include Absence (FSG, 1990), The Jukebox and Other Essays on Storytelling (FSG, 1994), and, most recently, My Year in the No-Man's-Bay (FSG, 1998). (Publisher Provided) toon minder
Fotografie: Peter Stojanovic
Reeksen
Werken van Peter Handke
Eine winterliche Reise zu den Flüssen Donau, Save, Morava und Drina oder Gerechtigkeit für Serbien (1996) 66 exemplaren
Drei Versuche. Versuch über die Müdigkeit - Versuch über die Jukebox - Versuch über den geglückten Tag. (1983) 27 exemplaren
Preguntando entre lágrimas : apuntes sobre Yugoslavia bajo las bombas y en torno al Tribunal de La Haya (2000) 23 exemplaren
Gestern unterwegs: Aufzeichnungen November 1987 bis Juli 1990 (suhrkamp taschenbuch) (2005) 20 exemplaren
Theater I (Hooggeëerd publiek, Voorspelling, Zelfbeschuldiging, Hulpkreten, Kaspar) (1972) 20 exemplaren
Handke Plays: 1: Offending the Audience, Self-Accusation, Kaspar, My Foot My Tutor, The Ride Across Lake Constance, and… (1997) 17 exemplaren
Målvaktens skräck vid straffspark ; Kort brev till långt farväl ; Långsam hemkomst (2019) 12 exemplaren
Vor der Baumschattenwand nachts: Zeichen und Anflüge von der Peripherie 2007-2015 (2016) 11 exemplaren
Peter Handke Plays: "Offending the Audience", "My Foot My Tutor", "Self Accusation", "Kaspar", "Ride Across Lake… (1997) 6 exemplaren
Les innocents, moi et l'inconnue au bord de la route départementale: Un spectacle en quatre saisons (2015) 5 exemplaren
Gaspar. El pupilo quiere ser tutor. Insultos al público (Alianza Tres (At)) (Spanish Edition) (1982) 4 exemplaren
The Second Sword: A Tale from the Merry Month of May, and My Day in the Other Land: A Tale of Demons: Two Novellas (2024) 4 exemplaren
Wunschlosdes Unglück, Begrüßung des Aufsichtsrats 3 exemplaren
Die Tablas von Daimiel: Ein Umwegzeugenbericht zum Prozeß gegen Slobodan Milošević (1977) 3 exemplaren
A Noite do Morava 2 exemplaren
voorspelling/zelfbeschuldiging/hulpkreten 2 exemplaren
Óskabarn ógæfunnar 2 exemplaren
Franz Kafka. 1883-1924. Katalog zu einer Ausstellung des Bundesministeriums für Auswärtige Angelegenheiten,… (1983) — Medewerker — 2 exemplaren
Langsame Heimkehr, Die Lehre der Sainte-Victoire, Kindergeschichte, Über die Dörfer: 4 Erzählungen 2 exemplaren
Die drei Versuche 1 exemplaar
Infelicit© senza desideri 1 exemplaar
Ensaio sobre o cansaço 1 exemplaar
Strach bramkarza przed jedenastką 1 exemplaar
Un viaje de invierno a los rios Danubio, Save, Morava y Drina o justicia para Serbia 1996 1 exemplaar
Χειμωνιάτικο ταξίδι… 1 exemplaar
A Hora da Sensação Verdadeira 1 exemplaar
සකුලු සිහිනයක සමළ සංතාපය 1 exemplaar
Wielki Upadek 1 exemplaar
Powitanie rady nadzorczej 1 exemplaar
Juče na putu 1 exemplaar
Drugi mac : Majska povest 1 exemplaar
Deutsche Gedichte 1 exemplaar
Spectaculum 76. Sechs moderne Theaterstücke: Untertagblues / Das wundervolle Zwischending / Unschuld / Friedhof… (2005) 1 exemplaar
Als das Wünschen nicht geholfen hat 1 exemplaar
Offending the audience and self-aacusation 1 exemplaar
Ótti markmannsins við vítaspyrnu 1 exemplaar
Publikumsbeschimpfung und andere Sprechstücke 1 exemplaar
Das Mündel will Vormund sein 1 exemplaar
Η ώρα της αληθινής αίσθησης: Νουβέλα 1 exemplaar
Os Belos Dias de Aranjuez Um diálogo de Verão 1 exemplaar
Κασπάρ 1 exemplaar
Teatro Livro 1 1 exemplaar
O CHINÊS DA DOR 1 exemplaar
La chevauchée sur le Lac de Constance 1 exemplaar
Bir Kış Yolculuğu 1 exemplaar
The left-handed woman (1977 film) 1 exemplaar
Die Hornissen : Roman 1 exemplaar
Avispones, Los 1 exemplaar
Selbstbezichtigung 1 exemplaar
Gerelateerde werken
Antaeus No. 64/65, Spring/Autumn 1990 - Twentieth Anniversary Issue (1990) — Medewerker — 12 exemplaren
Spectaculum Band 13: Beckett, Bond, Fleißer, Hacks, Handke, Horváth, Michelsen (1951) — Medewerker — 4 exemplaren
The Paris Review 75 1979 Spring — Medewerker — 2 exemplaren
Fiction, Volume 1, Number 1 — Medewerker — 1 exemplaar
Fiction, Volume 6, Number 1 — Medewerker — 1 exemplaar
Tagged
Algemene kennis
- Geboortedatum
- 1942-12-06
- Geslacht
- male
- Nationaliteit
- Oostenrijk
- Geboorteplaats
- Griffen, Karinthië, Oostenrijk
- Woonplaatsen
- Oost-Berlijn, DDR
Klagenfurt, Karinthië, Oostenrijk
Düsseldorf, Nordrhein-Westfalen, Duitsland
Kronberg, Hessen, Duitsland
Parijs, Frankrijk
USA (toon alle 8)
Salzburg, Salzburg, Oostenrijk
Chaville, le-de-France, Frankrijk - Opleiding
- Roman Catholic boys' boarding school (Tanzenberg, Carinthia)
High school (Klagenfurt)
University of Graz (Law) - Beroepen
- romanschrijver
toneelschrijver
dichter
essayist - Relaties
- Wenders, Wim (collaborator)
Goldschmidt, Georges-Arthur (friend, translator) - Organisaties
- Grazer Gruppe (the Graz Authors' Assembly)
Verlag der Autoren (co-founder)
Grazer Autorenversammlung (member)
Gruppe 47 - Prijzen en onderscheidingen
- Georg Büchner Preis (1973)
Heinrich Heine Preis (2006)
Franz-Kafka-Literaturpreis (2009)
Candide Preis (2011)
Nobelprijs (Literatuur ∙ 2019)
Leden
Discussies
Librarything and Peter Handke in Book talk (oktober 2019)
Besprekingen
Lijsten
Favourite Books (1)
Prijzen
Misschien vindt je deze ook leuk
Gerelateerde auteurs
Statistieken
- Werken
- 220
- Ook door
- 25
- Leden
- 7,549
- Populariteit
- #3,234
- Waardering
- 3.6
- Besprekingen
- 150
- ISBNs
- 895
- Talen
- 26
- Favoriet
- 26
Op die manier wordt het vol in het brein dus streefde hij ernaar zich te bevrijden van de gegeven literaire vormen zoals dat verhaal of een dagboek. Handke zegt daarover;
Ik trainde mij er nu in om op alles wat op mij afkwam onmiddelijk met taal te reageren, en ik ontdekte dat op het moment van het beleven juist deze tijdsprong lang ook de taal ging leven en meedeelbaar werd; een moment later zou het al weer de dagelijks gehoorde, van vertrouwdheid nietszeggend geworden, hulpeloze ‘je begrijpt-wel-wat-ik-bedoel’-taal van het communicatietijdperk zijn geworden.
Alle waarnemingen dus direct omzetten in taal. Hij noemt het zelf meer een reportage. Geen relaas van een bewustzijn, maar de directe, simultaan vastgehouden reportage daarvan.
Levert dit dan een leesbaar boek op? Jawel, het is een boek vol korte zinnen, soms wat langere fragmenten en dat leest prima door. Het chronologisch verhaal is minder van belang. Hij vertelt niet dat hij in het ziekenhuis ligt, je merkt dat aan zijn observaties ter plekke.
De teneur van die observaties gaan, zoals in het echte leven, alle kanten op. Soms grappig, soms banaal, melancholisch, het zit er allemaal in. Soms zijn het gewoon overpeinzingen of iets tussen dat alles in;
Degene die me elke dag opbelt zonder te zeggen wie hij is; misschien wil hij er zich alleen maar van vergewissen dat ik nog leef, dat ik er nog ben – en dan handelt hij dus uit bezorgdheid en niet om me dwars te zitten
Zoals gezegd bevindt hij zich ineens in het ziekenhuis;
Het knipperlicht op het cardiogramtoestel, en het knipperlicht van de voor het raam landende vliegtuigen.
Als hij later het ziekenhuis uit is en naar beneden kijkt ziet hij uiteraard het ziekenhuis liggen en volgen er omgekeerde observaties.
Verder valt er niet bijster veel over dit boek te vertellen, het gaat zo ruim 300 pagina’s lang door. Soms is dat vermakelijk;
‘Ik heb de voorschriften niet gemaakt en ben er ook niet op gesteld. Maar als we voor u een uitzondering maken, moeten we er voor de volgende ook een maken.’ – ‘Dat zou toch prachtig zijn – op die manier zouden er op het laatst geen voorschriften meer bestaan die u niet hebt gemaakt en waar u ook niet op gesteld bent’
Vraag van de telefoniste als ik een hotelkamer reserveer: ‘Êtes-vous une société?’ – ‘Non, au contraire.’ (Daarbij keek er een Amerikaan uit het raam en zei: ‘What a gloomy weekend.’)
Soms is het…tja, hoe noem je dit, heel erg jaren zeventig?
De voorstelling van de ontelbare huisvrouwen die zich in de loop van de dag in hun vingers snijden en bij wie de pleister er ’s avonds onder de afwas weer af gaat; opgerold liggen op dit moment de natte pleisters in ontelbare keukens naast de druipende vaat.
Maar soms is het pure poëzie;
Duiven, die ver weg tussen de huizen onverwachts opflitsen als steensplinters van een explosie
Het enige minpunt van deze uitgave is dat er maar liefst acht blanco pagina’s in het boek staan waarvan het lijkt of er daadwerkelijk tekst mist.
Vertaling; Hans Hom… (meer)