Afbeelding van de auteur.

Ernst Jandl (1925–2000)

Auteur van Vijfde zijn

67+ Werken 452 Leden 3 Besprekingen

Over de Auteur

Fotografie: Photo by user PumpingRudi / Wikipedia, 1998.

Werken van Ernst Jandl

Vijfde zijn (1970) — Auteur — 108 exemplaren
Laut und Luise (1990) — Auteur — 56 exemplaren
Sprechblasen (1979) — Auteur — 30 exemplaren
aus dem wirklichen leben (1999) — Auteur — 10 exemplaren
Einer raus einer rein (2006) 9 exemplaren
ottos mops (2001) 8 exemplaren
Immer höher (1996) 8 exemplaren
Für alle (1974) 8 exemplaren
Aus der Fremde (1980) 8 exemplaren
idyllen. (7444 494). gedichte. (1989) 7 exemplaren
Ottos Mops hopst (1988) 7 exemplaren
Der gelbe Hund : Gedichte. (1980) 6 exemplaren
Eile mit Feile, 1 Cassette (1995) 6 exemplaren
peter und die kuh. (1996) 4 exemplaren
Poetische Werke 1: Andere Augen. Verstreute Gedichte 1 (1997) — Auteur — 4 exemplaren
Letzte Gedichte (2001) 4 exemplaren
Dingfest. Verstreute Gedichte 4 (1997) 4 exemplaren
Werke in 6 Bänden (2016) 4 exemplaren
mal franz mal anna: Gedichte (2012) 3 exemplaren
Liebesgedichte (2009) 3 exemplaren
Poetische Werke, 10 Bde., Bd.4, Der künstliche Baum (1997) — Auteur — 3 exemplaren
Poëzieklysma 2 exemplaren
Eu Nunca Fui ao Brasil (2019) 2 exemplaren
Eram cinco (2010) 2 exemplaren
stanzen (1992) 2 exemplaren
Fünf Mann Menschen. Hörspiel. (1996) 2 exemplaren
dit is a) poëzie 2 exemplaren
Wien: Heldenplatz (1998) 2 exemplaren
the big e 1 exemplaar

Gerelateerde werken

Deutsche Gedichte (1956) — Medewerker, sommige edities135 exemplaren
Deutsche Lyrik (1961) — Medewerker — 9 exemplaren

Tagged

Algemene kennis

Gangbare naam
Jandl, Ernst
Geboortedatum
1925-08-01
Overlijdensdatum
2000-06-09
Graflocatie
Zentralfriedhof, Wien, Österreich
Geslacht
male
Nationaliteit
Oostenrijk
Geboorteplaats
Wenen, Oostenrijk
Plaats van overlijden
Wenen, Oostenrijk
Oorzaak van overlijden
heart failure
Beroepen
auteur
dichter
Organisaties
Deutsche Akademie für Sprache und Dichtung
Grazer Autorinnen Autorenversammlung
Prijzen en onderscheidingen
Georg Büchner Preis (1984)

Leden

Besprekingen

Um livro bilingue alemão, tradução lado a lado por Myriam Ávila, de poemas de um austríaco que se estabeleceu entre o jogo de palavras, a poesia falada jazzística, poemas concretos, combinando um ritmo leve de brincadeira, com uma certa comiseração simpática e algo bem de poeta (fazendo metapoesia). Sinceramente, só não gostei mais pelo meu alemão muito fraco, que as páginas convidam a ler nas duas línguas.
 
Gemarkeerd
henrique_iwao | Oct 12, 2022 |
An interesting book about concrete poetry. I am not sure how convinced I am about some forms - are we just being taken in? I liked 'schlafgut', page 48; not sure about 'dogling/*uckly/wocklin/fruggly/wugling/', page 34.
 
Gemarkeerd
jon1lambert | Oct 17, 2018 |

Lijsten

Prijzen

Misschien vindt je deze ook leuk

Gerelateerde auteurs

Statistieken

Werken
67
Ook door
4
Leden
452
Populariteit
#54,272
Waardering
3.8
Besprekingen
3
ISBNs
127
Talen
7

Tabellen & Grafieken