Afbeelding van de auteur.

Mór Jókai (1825–1904)

Auteur van De man van goud

189+ Werken 1,274 Leden 13 Besprekingen Favoriet van 6 leden

Over de Auteur

Mor Jokai, an author of romances who enjoyed great popularity in his day, was a sort of Jules Verne of Hungary who became known throughout Europe. He wrote more than 100 novels. Though weak in characterization, Jokai was a master of suspense and fantastic---sometimes "scientific"---adventure, which toon meer took place in exotic settings and was colored by his own exuberant optimism. The Dark Diamond (1870) and The Man with the Golden Touch (1872, sometimes translated A Modern Midas) are his two outstanding tales. (Bowker Author Biography) toon minder

Werken van Mór Jókai

De man van goud (1872) 143 exemplaren
The Baron's Sons (1869) 111 exemplaren
Black Diamonds (1870) 58 exemplaren
A Hungarian Nabob (1853) 56 exemplaren
Midst the Wild Carpathians (1852) 37 exemplaren
The Poor Plutocrats (1860) 35 exemplaren
Kárpáthy Zoltán (1854) 33 exemplaren
The Yellow Rose (1893) — Auteur — 30 exemplaren
And Yet the Earth Moves (1872) 28 exemplaren
The Strange Story of Rab Ráby (1879) 26 exemplaren
The White Woman of Lőcse (1884) 26 exemplaren
The Nameless Castle (1877) 25 exemplaren
Debts of Honor (1865) 25 exemplaren
Told by the Death's Head (1879) 22 exemplaren
The Lion of Jannina (1854) 20 exemplaren
The New Landlord (1863) 18 exemplaren
Eyes Like the Sea (1890) 18 exemplaren
Halil the Pedlar (1854) 17 exemplaren
Manasseh (1876) 17 exemplaren
The Slaves of the Padishah (1852) 15 exemplaren
Mine, Thine, His (1875) 13 exemplaren
Dr. Dumány's Wife (1891) 13 exemplaren
The Novel of the Coming Century (1872) 12 exemplaren
The Two Trenks: Friedrich Trenk (1892) 12 exemplaren
Fools of Love (1868) 12 exemplaren
The Trainer of Souls (1888) 12 exemplaren
Pretty Michal (1897) 12 exemplaren
Loving Till the Scaffold (1882) 10 exemplaren
Comedians of Life (1876) 10 exemplaren
Rich Poor (1890) 9 exemplaren
The Good Old Justices (1856) 9 exemplaren
The Day of Wrath (-0001) 9 exemplaren
A nagyenyedi két fűzfa (1978) 9 exemplaren
The Viceroys (1886) 8 exemplaren
The Corsair King (1852) 8 exemplaren
Those Who Die Twice (1881) 8 exemplaren
A Damokosok (1992) 7 exemplaren
Tales from Jókai (1904) 7 exemplaren
The Gipsy Baron (1885) 7 exemplaren
Political Fashions (1862) 6 exemplaren
Óceánia (1974) 6 exemplaren
What a Pity to Grow Old! (1896) 6 exemplaren
The Castle of Idols (1883) 5 exemplaren
Peter the Priest (1881) 5 exemplaren
The Three Marble Heads (1887) 5 exemplaren
Az istenhegyi székely leány (1990) 5 exemplaren
Upturned World (1863) 4 exemplaren
An Old Man Is No Fool (1899) 4 exemplaren
A Player Who Wins (1882) 4 exemplaren
Where Money Is Not God (1904) 4 exemplaren
Weekdays (1846) 4 exemplaren
Brother George (1893) 4 exemplaren
The Cursed Family (1858) 4 exemplaren
A debreceni lunátikus (2001) 4 exemplaren
Through All the Hells (1883) 4 exemplaren
Emleksorok Naplo 1848-49-bol (1980) 3 exemplaren
Elbeszélések (1990) 3 exemplaren
Our Man from Poland (1903) 3 exemplaren
The Black Blood (1892) 3 exemplaren
Right Up to the North Pole! (1875) 3 exemplaren
The Baron's Sons, Volume 2 (1869) 3 exemplaren
A Christian But a Roman (2011) 3 exemplaren
The Tower of Dago (2009) 3 exemplaren
A barátfalvi lévita (1898) 3 exemplaren
Börtön virága (1904) 2 exemplaren
Debts of Honor, Volume 1 (1865) 2 exemplaren
Those Who Die Twice, Volume 2 (1881) 2 exemplaren
Manasseh, Volume 2 2 exemplaren
The New Landlord, Volume 1 (1863) 2 exemplaren
A tengerszem tündére (2007) 2 exemplaren
Jókaitól Jókairól (1975) 2 exemplaren
Thirteen at Table (2004) 2 exemplaren
Kelet királynéja (1983) 2 exemplaren
Jókai Mór összes müvei (1962) 2 exemplaren
Kárpáthy Zoltán, Volume 2 (1854) 2 exemplaren
A Kráó / Tégy jót! (1895) 2 exemplaren
The Nameless Castle, Volume 2 (1877) 1 exemplaar
The Viceroys, Volume 2 (1885) 1 exemplaar
Novellen 1 exemplaar
The Nameless Castle, Volume 1 (1877) 1 exemplaar
Erdélyi képek 1 exemplaar
Mesék és regék 1 exemplaar
VALOGATOTT MUVEI. (1959) 1 exemplaar
Kisregények 1 exemplaar
Írói arcképek 1 exemplaar
The Viceroys, Volume 1 (1885) 1 exemplaar
Black Diamonds, Volume 2 (1870) 1 exemplaar
Rákóczy's Son (1891) 1 exemplaar
Those Who Die Twice, Volume 1 (1881) 1 exemplaar
A népdalok hőse (2000) 1 exemplaar
The Baron's Sons, Volume 1 (1869) 1 exemplaar
A zsidó fiú 1 exemplaar
A serfőző 1 exemplaar
Emlékeimből 1 exemplaar
A szellem zónái (1991) 1 exemplaar
Színművek 1-2 1 exemplaar
Manasseh, Volume 1 (1876) 1 exemplaar
Mesés könyve 1 exemplaar
The Trainer of Souls, Volume 1 (1888) 1 exemplaar
Brother George, Volume 2 (1893) 1 exemplaar
Brother George, Volume 1 (1893) 1 exemplaar
Comedians of Life, Volume 2 (1876) 1 exemplaar
Comedians of Life, Volume 1 (1876) 1 exemplaar
A kétszarvú ember 1 exemplaar
Greek Fire (1877) 1 exemplaar

Gerelateerde werken

The Lock and Key Library (Volume 1: North Europe) (1909) — Medewerker — 25 exemplaren
Meesters der Hongaarse vertelkunst (1957) — Medewerker — 9 exemplaren
Hungarian Short Stories (1967) — Medewerker — 6 exemplaren
The Golden Fairy Book (1900) — Medewerker — 6 exemplaren
Jókai Mór 1825-1904 (2010) — Associated Name — 2 exemplaren
Antología de humoristas húngaros — Medewerker — 1 exemplaar

Tagged

Algemene kennis

Leden

Besprekingen

Witzig, folkloristisch, ironisch. Ein großer Wurf mit kräftigen Farben der Pußta und Charakteren wie aus einer Gottfried-Keller-Novelle.
 
Gemarkeerd
Drapetsona | 1 andere bespreking | Dec 5, 2023 |
Timár Mihály teljesíti egy gazdag basa utolsó kívánságát: megmenti a lányát és a vagyonát, majd úgy lesz dúsgazdag kereskedő, hogy magához veszi a basa kincseit. Timár csaló? Feleségül veszi a basa lányát, így visszakerül a vagyon jogos tulajdonosához. Timár arany ember? Szerelembe esik egy másik nővel, ám erről nem szól a feleségének. Timár csaló? Megszökik otthonról, és elbújik egy szigeten... Jókai legkedvesebb regényének modern, könnyen olvasható változatából kiderül, hogy Timár valójában arany ember vagy csaló?

A Manó Könyvek Klassz!-sorozatában Nógrádi Gergely rövidebb, illetve prózai formában írja újra a klasszikus irodalom néhány gyöngyszemét, azzal a céllal, hogy a mai fiatalok számára is könnyen befogadható, szerethető olvasmány legyen. A sorozat köteteinek különlegessége, hogy az eredeti regényekből kiemelt szövegrészleteket is tartalmaznak, segítve ezzel azok iskolai feldolgozását. (Bookline)
… (meer)
 
Gemarkeerd
Gabriyella | Oct 18, 2023 |
Jókai Mór, a nemzet mesemondója mélyen hitt a forradalomban. Részt vett a 12 pont megfogalmazásában, és 1848. március 15-én este ott volt a Nemzeti Színház ünnepi előadásán. Más aligha írhatta volna hát meg a hazaszeretet legnagyobb magyar regényét, A kőszívű ember fiait. A Manó Könyvek Klassz!-sorozatában Nógrádi Gergely az eredeti cselekményt követve, ám rövidebb formában meséli újra a klasszikus irodalom gyöngyszemeit, azzal a céllal, hogy a remekművek a mai fiatalok számára is érthető és szerethető olvasmányok legyenek. Ugyanakkor a kiadó nemcsak a nagy nemzeti legendák megismertetéséért, de az értékes írói örökség megóvásáért is síkra száll: a sorozat köteteit számos, az eredeti regényekből kiemelt szövegrészlet gazdagítja. (Bookline)… (meer)
 
Gemarkeerd
Gabriyella | 2 andere besprekingen | Oct 18, 2023 |
Ad egy: visszatér a csikós hosszú útról, és mit lát? Egy sárga rózsát. Ez csak akkor érdekes, mondhatnátok erre, ha a csikós mellesleg amatőr botanikus is. De! Az a sárga rózsa csak a csikós babájának (a korcsmároslánynak) a kertjében nyílik, most viszont egy gulyáslegény esztétikai értékét növeli – már úgy értve, hogy nála van. Hogy került oda, kérdi magában a csikós. Kezd érdekes lenni, ugye? Mert ez így két agráriumi dolgozó, meg egy vendéglátóipari alkalmazott szerelmi háromszöge.
Ad kettő: ül a csikós a csárdában, ahol a babája munkavállaló, az udvaron meg ugye ott az ominózus sárga rózsa. Szalonnát eszik a csizmaszárból előhúzott csillagos bicskával. Hopp, mondom magamban, te bicska, te még meglátogatsz ebben a kisregényben valakit! Amúgy tévedtem, mert - SPOILER! - nem. Tökre meg is lepődtem (kellemesen), hogy a két csávó a végén még csak meg se ölte egymást.

Jókai kisregénye áll 40% belföldi turizmus brossurából, meg 60% népszínműből. Úgy mutatja be a Hortobágyot, a napfelkeltét a Kilenclyukú híd lábánál, hogy a korabeli budapesti urbánus olvasóközönségnek a nyál összefutott a szájában – nekik a Hortobágy még olyan messzi-messzi galaxis lehetett, mint nekünk Bali. Aztán ugye itt van az alföldi ember teljes életnagyságban, a maga autentikusan szittya lelkületével – jó, hát ebben az esetben élnék némi fenntartással, meg lennék lepődve ugyanis, ha a korabeli gulyások oly szép kerek irodalmi mondatokban foglalták volna össze szerelmük mibenlétét, mint ahogy ebben a könyvben teszik. Mindegy. Meg itt van a falusi femme fatale, akibe mindenki szerelmes, aki épp ráér – bár nem kis jellemhibái vannak, melyek közül talán a legártalmasabb, hogy nem tudja megkülönböztetni a nadragulyát a mandragórától*, úgyhogy hajlamos tévedésből megmérgezni az embert. De különben biztos aranyos. Ők aztán összeakadnak hárman, és Jókai ösztökélésére előadnak nekünk egy röpke pusztai tangót. Ami nekem tetszett, még ha nem is mindig tudtam komolyan venni. Mindenesetre inkább ez legyen kötelező, mint a Kőszívű ember… már csak a hossza miatt is.

* Mondjuk ne bántsuk ezért, mert a két növényt Jókai is alaposan összekeverte.
… (meer)
 
Gemarkeerd
Kuszma | 1 andere bespreking | Jul 2, 2022 |

Lijsten

Prijzen

Misschien vindt je deze ook leuk

Gerelateerde auteurs

Statistieken

Werken
189
Ook door
6
Leden
1,274
Populariteit
#20,133
Waardering
3.9
Besprekingen
13
ISBNs
400
Talen
10
Favoriet
6

Tabellen & Grafieken