Klaus W. Jonas (1920–2016)
Auteur van The World of Somerset Maugham
Over de Auteur
Werken van Klaus W. Jonas
The Gentleman from Cap Ferrat 3 exemplaren
Die Internationalität der Brüder Mann : 100 Jahre Rezeption auf fünf Kontinenten (1907-2008) (2011) 2 exemplaren
Carl Van Vechten,: A bibliography 1 exemplaar
A note by Thomas Mann's bibliographer 1 exemplaar
Tagged
Algemene kennis
- Gangbare naam
- Jonas, Klaus W.
- Officiële naam
- Jonas, Klaus Werner
- Geboortedatum
- 1920-06-22
- Overlijdensdatum
- 2016-11-02
- Geslacht
- male
- Nationaliteit
- Germany
- Geboorteplaats
- Stettin, Germany
- Plaats van overlijden
- Munich, Germany
Leden
Besprekingen
Lijsten
Misschien vindt je deze ook leuk
Gerelateerde auteurs
Statistieken
- Werken
- 12
- Leden
- 35
- Populariteit
- #405,584
- Waardering
- 2.4
- Besprekingen
- 3
- ISBNs
- 7
- Talen
- 1
This book largely consists of a chronological bibliography of the novels, plays, and short stories, with many details ("points") of value to the collector. However, the book also includes several other types of information of scholarly interest. These include (a) a list of introductions and prefaces by Maugham; (b) a list of books and magazines edited by Maugham; (c) typescripts of Maugham’s work deposited in the Library of Congress (Washington, USA); (d) books containing contributions by Maugham; (e) an index of short stories in magazines; (f) short stories published in French periodicals; (g) an index of translations of Maugham’s works; (h) articles published by Maugham in periodicals; (i) the varied locations of Maugham’s original manuscripts; (j) plays and novels based on Maugham’s writings; (k) books and periodical articles about Maugham; (l) films based on Maugham’s writings; (m) limited editions of Maugham’s works; and (n) the geographical settings of Maugham’s “exotic” (foreign) works (reflecting the subject of Jonas’ 1953 graduate thesis). Jonas’ book also includes a biographical sketch of Maugham that includes a previously unpublished letter that Jonas received from him in 1947, as well as a facsimile reproduction of a page from Maugham’s manuscript of “Strictly Personal,” compliments of Yale Library.
Because Jonas’ 1950 book was published the same year as Raymond Toole Stott’s Maughamiana: A Bibliography of the Works of W. Somerset Maugham, a comparison of the two books is useful. The two works overlap to a considerable degree, but each includes information that the other lacks. For example, for the novels and short story collections, Jonas’ book lists book dimensions and numbers of copies printed, while Stott’s gives information on cover coloration and has detailed notes on many of listings. In addition, Jonas’ book includes many types of information that are lacking in Stott’s, specifically several of the items listed above. Jonas published a brief 5 page addendum later in 1950 entitled More Maughamiana which listed items that had not been included in his and Stott’s books.
For four decades, Stott’s 1973 bibliography has been considered to be the definitive work in the field, one that supersedes all earlier such works. Although I have not compared the two authors’ works in detail, I suspect that Stott’s bibliography has largely rendered Jonas’ superfluous. However, Stott (1973) does not include the foreign translations listed by Jonas, and possibly omitted other information as well. Because Stott largely dismisses Jonas’ book (see below) and ignores Jonas' 1950 addendum, I can’t be sure that he drew upon Jonas' work in constructing his own bibliography. Therefore, a close comparison of the two bibliographies could reveal works that Stott did not include. Otherwise, however, one can consider Stott’s 1973 work to be by far the most definitive.
Addendum. Scholars and biographers may be interested in questions of which bibliography has historical priority and what the relationship is between them. In his 1976 book, Stott utterly dismisses Klaus Jonas’ 1950 book, stating “this checklist is almost wholly based on Toole Stott’s Maughamiana.” Stott makes a similar accusation in his 1956 bibliography. In academic circles, plagiarism (intellectual theft) is the most serious charge one can make against another individual, and one may wonder if Stott was justified. To my mind, he was not, although the issue is not clear-cut because evidence is scarce. Regardless, one can easily recognize an unspoken battle for priority in how the authors responded to each other's work.
Jonas had been studying and collecting the works of Somerset Maugham for three years before publishing his bibliography. He had conducted work towards his graduate work on Maugham in Europe of the post-war (WW2) period, including Switzerland and England. (Libraries in Germany had been devastated by the war). He came to the US in the summer of 1950, having secured a position to teach German at Mount Holyoke College, a prominent liberal arts institution for women.
Stott’s bibliography had been printed in England in January of 1950. Jonas published his own bibliography in early July of that year, as a self- printed work of limited quantity. By then he clearly was aware of Stott’s bibliography, given that he cited it in his own book. That Jonas’ publication was hastened by the existence of Stott’s work seems extremely likely. (After all, publication of a bibliography would hardly have been a priority for a newly- arrived immigrant who was still working on his graduate thesis and preparing for a semester of teaching. What's more, Jonas must have sought out a local printer soon after his arrival). That Jonas' book was rushed into print also is suggested by the author's description of his bibliography as “tentative.” He stated that he planned to reprint it in expanded form once he’d accumulated sufficient new material.
The US edition of Stott’s 1950 bibliography was published by Doubleday & Co. in August of 1950, one month after Jonas’ book. Late in that same year, Jonas published his five page addendum of works not included in the two books. Interestingly, by accident or design, Jonas omits mention of the earlier (January 1950) printing of Stott's work, leading the reader to believe that his own work was published prior to Stott's. The editor of the addendum corrects the omission in a footnote.
In no place did either Jonas or Stott describe the degree of overlap between their books, nor did either author acknowledge having found any useful information in the other's work. In comparing the two books, Stott’s has historical priority. However, Jonas’ book has much information that is lacking in Stott’s, and in that regard at least, can be considered an independent work.… (meer)