Peter V. Jones
Auteur van Latijn voor beginners
Over de Auteur
Ontwarringsbericht:
(eng) As of 2016 Peter Jones was still living.
Werken van Peter V. Jones
Veni, Vidi, Vici: Everything You Ever Wanted to Know About the Romans But Were Afraid to Ask (2013) 138 exemplaren
Homer: Odyssey: A Companion to the Translation of Richmond Lattimore (Classics Companions) (1989) 123 exemplaren
Eureka!: Everything You Ever Wanted to Know About the Ancient Greeks but Were Afraid to Ask (2014) 83 exemplaren
Reading Ovid: Stories from the Metamorphoses (Cambridge Intermediate Latin Readers) (English and Latin Edition) (2007) 37 exemplaren
Vox Populi: Everything You Ever Wanted to Know about the Classical World but Were Afraid to Ask (2019) 25 exemplaren
Aprendendo Latim. Gramática, Vocabulário, Exercícios e Textos (Em Portuguese do Brasil) (2012) 7 exemplaren
A threat to Latin 1 exemplaar
Gerelateerde werken
Latin and Vernacular: Studies in Late Mediaeval Texts and Manuscripts - Conference Proceedings (York Manuscripts… (1989) — Medewerker — 4 exemplaren
Tagged
Algemene kennis
- Officiële naam
- Jones, Peter Vaughan
- Geboortedatum
- 1942-04-25
- Geslacht
- male
- Nationaliteit
- UK
- Opleiding
- University of Cambridge (Classics) (1964)
University of London (Ph.D.) (Homer) (1971) - Beroepen
- Senior Lecturer in Classics
teacher
journalist
broadcaster - Relaties
- Jones, David E. H. (brother)
- Organisaties
- Friends of the Classics
University of Newcastle-upon-Tyne - Prijzen en onderscheidingen
- MBE (1983)
- Agent
- United Agents
- Ontwarringsbericht
- As of 2016 Peter Jones was still living.
Leden
Besprekingen
Lijsten
Misschien vindt je deze ook leuk
Gerelateerde auteurs
Statistieken
- Werken
- 27
- Ook door
- 5
- Leden
- 3,147
- Populariteit
- #8,114
- Waardering
- 4.0
- Besprekingen
- 22
- ISBNs
- 75
- Talen
- 6
- Favoriet
- 1
NBD|Biblion:
In dit vlot vertaalde en geestig geschreven boekje wordt voor absolute beginners in het Latijn en voor mensen die hun kennis willen opfrissen, een basis-cursus Latijn geboden voor zelfstudie. Het doel is een niveau waarop de ijverige student de Carmina Burana (dertiende eeuw) kan lezen, de teksten op het tapijt van Bayeux (elfde eeuw) kan ontcijferen, enkele gedichten van Catullus (eerste eeuw v. Chr.) kan begrijpen en de Latijnse vertaling van de bijbel door Hieronymus kan lezen. Deze doelstelling toont al meteen de originele aanpak van de cursus, die niet uitsluitend de bekende Latijnse 'school' auteurs op het oog heeft, maar een bredere interesse in het Latijn ten toon spreidt. Het boek komt voort uit een doe-het-zelf cursus Latijn in wekelijkse krantenafleveringen en is er op gericht een brede groep mensen enthousiast te maken, en te houden, voor het Latijn als taal, en zijn invloed op de moderne talen, en voor de Romeinse cultuur. De lessen zijn volgens een vast patroon opgebouwd: grammatica, oefeningen (met antwoorden ter controle), een korte beschouwing over een aspect van de Romeinse geschiedenis of cultuur, en een 'taalspel' over de invloed van het Latijn op andere talen (o.a. het Nederlands).… (meer)