Afbeelding van de auteur.

Osip Mandelstam (1891–1938)

Auteur van Selected Poems

192+ Werken 2,061 Leden 27 Besprekingen Favoriet van 23 leden

Over de Auteur

Osip Mandelstam was born in Warsaw, Poland and grew up in St.Petersburg, Russia Mandelstam was taught by tutors and governesses at his home. He attended the prestigious Tenishev School from 1900 to 1907 and traveled then to Paris from 1907 to 1908 and Germany from 1908 to 1910, where he studied Old toon meer French literature at the University of Heidelberg. In 1911 till 1917, he studied philosophy at St. Petersburg University but did not graduate. Mandelstam was a member of the 'Poets Guild' from 1911 and had close personal ties with Anna Akhmatova and Nikolai Gumilev. His first poems appeared in 1910 in the journal Apollon. In 1918 he worked briefly for Anatoly Lunacharskii's Education Ministry in Moskow. In the 1920s Mandelstam supported himself by writing children's books and translating works by Upton Sinclair, Jules Romains, Charles de Coster and others. He did not compose poems from 1925 to 1930 but turned to prose. In 1930 he made a trip to Armenia to escape his influential enemies. Mandelstam's Journey to Armenia (1933) became his last major work published during his life time. Mandelstam was arrested the first time in 1934 for an epigram he had written on Joseph Stalin. In the transit camp, Mandelstam was already so weak that he couldn't stand. He died in the Gulag Archipelago in Vtoraia rechka, near Vladivostok, on December 27, 1938.His body was taken to a common grave. International fame came to Mandelstam in the 1970s, when his works were published in the West and in the Soviet Union. (Bowker Author Biography) toon minder
Ontwarringsbericht:

(eng) There are at least three different books called Selected Poems, with different translators and selections of poems; please do not combine them.

Werken van Osip Mandelstam

Selected Poems (1973) 503 exemplaren
Reis naar Armenië (1933) 132 exemplaren
Voronezh notebooks (1980) 114 exemplaren
Osip Mandelstam: 50 Poems (1977) 88 exemplaren
Stone (1916) 76 exemplaren
De Egyptische postzegel (1927) 52 exemplaren
Conversazione su Dante (1994) 51 exemplaren
Moscow Notebooks (1989) 42 exemplaren
Tristia (1987) 40 exemplaren
Armènia en prosa i en vers (1994) 24 exemplaren
The Eyesight of Wasps: Poems (1989) 24 exemplaren
La 4e prose et autres textes (1991) 20 exemplaren
Tristia et autres poèmes (1982) 17 exemplaren
Ordet och kulturen : essäer (1992) 16 exemplaren
Hufeisenfinder (1975) 15 exemplaren
Lettres (1997) 10 exemplaren
Laatste brieven 1936-1938 (1986) 9 exemplaren
De la poésie (1990) 9 exemplaren
Selected Essays (1977) 8 exemplaren
Quasi leggera morte: ottave (2017) 7 exemplaren
CUADERNOS DE VORONEZH (1999) 7 exemplaren
Poemes (2009) 7 exemplaren
Nouveaux poèmes 1930-1934 (1964) 6 exemplaren
Le bruit du temps (1988) 6 exemplaren
Sobranie sochinenii (1990) 5 exemplaren
Стихотворения (1991) 5 exemplaren
Rosen fryser i snön : dikter (1976) 5 exemplaren
Dva tramvaia (2000) 4 exemplaren
Камень. Cтихи (1990) 4 exemplaren
Poesía (2010) 4 exemplaren
Surviving the Censor: The Unspoken Words of Osip Mandelstam (2006) — Associated Name — 4 exemplaren
New Translations (2006) 4 exemplaren
Propos sur Dante (2020) 3 exemplaren
Samtal om Dante (2020) 3 exemplaren
[Избранное] (1996) 3 exemplaren
Fogo errante (2001) 3 exemplaren
Izbrannoe (2005) 3 exemplaren
La piedra (1998) 3 exemplaren
Im Luftgrab. Ein Lesebuch. (1999) 3 exemplaren
Poesie 3 exemplaren
Sulla poesia (2003) 2 exemplaren
La conchiglia e altre poesie (2005) 2 exemplaren
Guarda a Minha Fala para Sempre (1996) 2 exemplaren
Le deuxième livre, 1916-1925 (2002) 2 exemplaren
Il programma del pane (2004) 2 exemplaren
Sonnye tramvai (2013) 2 exemplaren
Zgiełk czasu (1994) 2 exemplaren
Проза 2 exemplaren
Gozo y misterio de la poesía (2003) 2 exemplaren
Poems from Mandelstam (1990) 2 exemplaren
La quarta prosa 1 exemplaar
Stikhotvoreniia (2007) 1 exemplaar
Stikhotvorenija (2020) 1 exemplaar
Conversaciones sobre Dante (1994) 1 exemplaar
Crepúsculo da Liberdade (1900) 1 exemplaar
Akme Znaczy Szczyt (1986) — Medewerker — 1 exemplaar
Ruská Tristia (1997) 1 exemplaar
Le Bruit du temps 1 exemplaar
Selected Poems 1 exemplaar
Prózy (1992) 1 exemplaar
Le sceau égyptien 1 exemplaar
Poèmes et essais (1989) 1 exemplaar
стихи 1 exemplaar
Renkler Ülkesine Yolculuk (2018) 1 exemplaar
Sumerki svobody (2018) 1 exemplaar
Избранное (1989) 1 exemplaar
Стихотворения (1991) 1 exemplaar
Стихи (1990) 1 exemplaar
Об искусстве (1995) 1 exemplaar
Сочинения 1 exemplaar
Gozo y misterio de la poesía (2019) 1 exemplaar
The Noise of Time 1 exemplaar
Stone : 1 - 30 1 exemplaar
Osip Mandel'shtam. Lirika (1999) 1 exemplaar
Pjesme i eseji 1 exemplaar
Die ägyptische Briefmarke (1988) 1 exemplaar
Humanisme et contemporanéité (2006) 1 exemplaar
Été froid et autres textes (2004) 1 exemplaar
Tidens larm (2021) 1 exemplaar
Nikomu ani slowa... (2003) 1 exemplaar
Poesie 1921-1925 1 exemplaar
Occasional and Joke Poems (2022) 1 exemplaar
I lupi e il rumore del tempo (2013) 1 exemplaar
Kivitauluoodi : runoja (1997) 1 exemplaar
Hliněný život 1 exemplaar
Mandelstam songs 1 exemplaar

Gerelateerde werken

World Poetry: An Anthology of Verse from Antiquity to Our Time (1998) — Medewerker — 448 exemplaren
The Portable Twentieth Century Russian Reader (1985) — Medewerker — 393 exemplaren
Against Forgetting: Twentieth-Century Poetry of Witness (1993) — Medewerker — 334 exemplaren
The Stray Dog Cabaret (2006) — Medewerker — 116 exemplaren
Magical Realist Fiction: An Anthology (1984) — Medewerker — 113 exemplaren
Animal Farm and Related Readings (1900) — Medewerker — 109 exemplaren
The Penguin book of Russian poetry (2015) — Medewerker — 92 exemplaren
Gods and Mortals: Modern Poems on Classical Myths (1684) — Medewerker — 69 exemplaren
Russian Poets (Everyman's Library Pocket Poets) (2009) — Medewerker — 65 exemplaren
1917: Stories and Poems from the Russian Revolution (2016) — Medewerker — 35 exemplaren
One World of Literature (1992) — Medewerker — 24 exemplaren
De dag dat je brief kwam (1988) — Medewerker — 18 exemplaren
Tijger op straat Russische gedichten voor kinderen 1923-1941 (2010) — Medewerker — 11 exemplaren
Eg kviskrar det i svart kladd : Osip Mandelstam og andre akmeistar (2000) — Auteur, sommige edities2 exemplaren

Tagged

Algemene kennis

Gangbare naam
Mandelštam, Osip
Officiële naam
Мандельштам, Осип Эмильевич
Pseudoniemen en naamsvarianten
Mandel'štam, Osip Èmil'evič
Mandelstam, Osip Emilievich
Geboortedatum
1891-01-15
Overlijdensdatum
1938-12-27
Geslacht
male
Nationaliteit
Russia
Geboorteplaats
Warsaw, Poland
Plaats van overlijden
Voronezh, Russia
Woonplaatsen
Warsaw, Poland (birth)
Saint Petersburg, Russia
Moscow, Russia
Cherdyn, Russia
Voronezh, Russia (death)
Opleiding
Tenishev School, St. Petersburg, Russia
University of Heidelberg
University of St. Petersburg
Sorbonne, Paris, France
Beroepen
poet
literary critic
translator
children's book author
travel writer
Relaties
Mandelstam, Nadezhda (spouse)
Tsvetaeva, Marina (lover)
Korte biografie
Osip Mandelstam was born to a prosperous Jewish family in Warsaw, and grew up in St. Petersburg, Russia. He received his early education from tutors and governesses at home, and attended the prestigious Tenishev School from 1900 to 1907. Continuing his education abroad, he studied at the Sorbonne in Paris and the the University of Heidelberg in Germany. From 1911 to 1917, he studied philosophy at the University of St. Petersburg, something rarely permitted for Jews. Mandelstam gave up his studies to become a poet, and began publishing in the literary journal Apollon. His first collection, Kamen (Stone), appeared in 1913. In the 1920s, as the Bolsheviks began to exert power over Russian artists, it became increasingly difficult for Mandelstam, a nonconformist, to maintain himself as a poet. He also wrote children's books and translated works by Upton Sinclair, Jules Romains, Charles de Coster, and others. In 1930, he made a trip to Armenia, which provided material for his book Journey to Armenia (1933), the last major work he published during his lifetime. He was arrested the first time in 1934 for a poem he had written on Joseph Stalin, tortured, and exiled to the Ural Mountains. Arrested again in 1938, he was sentenced to forced labor, and arrived at the Vtoraia Rechka transit camp, near Vladivostok, in very poor health. He died there shortly afterwards. Mandelstam achieved international fame in the 1970s, when his works were published in the West as well as in the Soviet Union thanks to the efforts of his wife Nadezhda Mandelstam, who also wrote two memoirs about their lives together, Hope Against Hope (1970) and Hope Abandoned (1974).
Ontwarringsbericht
There are at least three different books called Selected Poems, with different translators and selections of poems; please do not combine them.

Leden

Besprekingen

'Een kaleidoscoop van beelden, flarden en flitsen'. Benader je deze teksten als novelle, dan blijven ze hermetisch en, ondanks hun zwaarte, vluchtig. Maar als een opeenvolging van beelden, herinneringen, terzijdes, ... valt er om de zoveel zinnen wel degelijk iets te rapen, dat meer dan biografische of (literatuur)historische interesse wekt.
1 stem
Gemarkeerd
razorsoccam | 3 andere besprekingen | Jun 16, 2017 |

Lijsten

Prijzen

Misschien vindt je deze ook leuk

Gerelateerde auteurs

Lidia Popova Illustrator
Boris Ender Illustrator
Anna Achmatowa Contributor
Ralph Dutli Editor, Translator
Paul Celan Contributor, Translator
Joseph Brodsky Contributor
Philippe Jaccottet Contributor
Donald Davie Foreword
Donald Rayfield Introduction
James Green Translator
Sidney Monas Translator
John Gifford Contributor
Clarence Brown Translator
Bruce Chatwin Introduction
Hiang Kee Illustrator
Robert Hughes Translator
Jane Gary Harris Editor & Translator
Constance Link Translator
Lothar Reher Designer
Norbert Randow Translator
Hanna Mesik Designer
James Greene Translator

Statistieken

Werken
192
Ook door
16
Leden
2,061
Populariteit
#12,477
Waardering
4.1
Besprekingen
27
ISBNs
291
Talen
22
Favoriet
23

Tabellen & Grafieken