Masashi Itō (1921–2004)
Auteur van De laatste soldaten van Hirohito (The Emperor's Last Soldiers)
Over de Auteur
Werken van Masashi Itō
Tagged
Algemene kennis
- Gangbare naam
- Itō, Masashi
- Officiële naam
- Masashi, Ito
- Geboortedatum
- 1921-03-01
- Overlijdensdatum
- 2004
- Geslacht
- male
- Nationaliteit
- Japan
- Woonplaatsen
- Oiso, Japan
Peian Province, Manchuria, China
Guam, USA Possessions
Oiso, Japan - Opleiding
- Furuseki Higher Normal School
Kofu Middle School - Beroepen
- farmer
soldier - Relaties
- Ito Tanuki (father)
- Organisaties
- Yamanashi Judo Society
Imperial Army of Japan (WWII) - Prijzen en onderscheidingen
- Awarded Fourth Dan Belt by the President of the Yamanashi Judo Society
Leden
Besprekingen
Misschien vindt je deze ook leuk
Gerelateerde auteurs
Statistieken
- Werken
- 3
- Leden
- 15
- Populariteit
- #708,120
- Waardering
- 3.5
- Besprekingen
- 2
To be sure, Itō gets his points across, and some of the dynamics make sense for why he stayed in the jungle: they could not believe Japan would ever surrender, they had been ordered to hide in the forest and pursue a guerrilla war while waiting for relief, they believed the Americans executed all PoWs, the local tribesmen on Guam shot first (due to their understandable anti-Japanese animosity) and asked questions later, and so on.
But Itō never really gets into his own head: what could compel a man to live through such incredible and unnecessary hardship for so long? He does not come across (in his own account, admittedly) as a harsh, fanatical man, and he has doubts over the years as to whether the war has ended. It's almost as if he was lacking in imagination, coached as he was in the stern, fascistic military discipline that characterized Imperial Japan. It's a sort of mind-death that I cannot comprehend, and Itō's book doesn't really help me with this either.
Itō does touch upon some motives but never explores them, and the reader has to work hard for little substantial reward. It leaves you with a sense of dissatisfaction. Partly this might be because of the writing style: the translation into English sometimes makes the book sound inauthentic, with English-language idioms thrown into the mouth of a Japanese soldier. But it's not just the translation: we get little sense of the passage of time, and one moment it is 1945 and the next it is 1952, with as yet no hint of doubt in the minds of Itō and his companion.
Rather than the compelling stuff about motivation and fanaticism, the book is largely about the survival element: how to forage for food, provide shelter, cure sickness and avoid detection in the jungle. It's interesting enough, and this is a notable feat of endurance, but it's not what the reader really wants to know.
Like I said, though it is a fascinating story I still don't really have an understanding of it. Sixteen years in the jungle, and all because your troop leader told you to scatter and wait for the inevitable glorious counterattack to relieve you. (And sixteen years isn't even the longest: one soldier finally surrendered in 1974, nearly thirty years after the war.) That such a story should remain so stubbornly unfathomable is perhaps appropriate.… (meer)