Nguyễn Phan Quế Mai
Auteur van The Mountains Sing
Over de Auteur
Fotografie: from the authors official page
Werken van Nguyễn Phan Quế Mai
Earth Cakes and Sky Cakes 2 exemplaren
Där askan blommar 1 exemplaar
Wo die Asche blüht: Roman | Das neue Buch der internationalen Bestseller-Autorin von »Der Gesang der Berge« 1 exemplaar
Wo die Asche blüht: Roman | Das neue Buch der internationalen Bestseller-Autorin von »Der Gesang der… 1 exemplaar
[No title] 1 exemplaar
Tagged
Algemene kennis
- Gangbare naam
- Nguyễn Phan Quế Mai
- Officiële naam
- Nguyễn Phan Quế Mai
- Geboortedatum
- 1973
- Geslacht
- female
- Nationaliteit
- Vietnam
- Geboorteplaats
- North Vietnam
- Woonplaatsen
- Vietnam
Jakarta, Java, Indonesia
Kyrgyzstan - Opleiding
- Monash University (BA)
Lancaster University (PhD) - Beroepen
- poet
translator - Prijzen en onderscheidingen
- Việt Nam Writers Association’s Award for Outstanding Contribution to the Advancement of Vietnamese Literature Overseas
- Agent
- Stevenson, Julie
Leden
Besprekingen
Lijsten
Prijzen
Misschien vindt je deze ook leuk
Statistieken
- Werken
- 12
- Leden
- 937
- Populariteit
- #27,412
- Waardering
- 4.1
- Besprekingen
- 78
- ISBNs
- 45
- Talen
- 8
Het boek is in eenvoudige taal geschreven, wat er ongetwijfeld mee te maken heeft dat de schrijfster dit boek niet in haar eigen taal schreef, maar in het Engels. Wrang genoeg is het dan wel het enige van haar 9 boeken dat vertaald is naar het Nederlands (en vele andere talen), dus blijkbaar loont het om in het Engels te schrijven. Toch gaat er wel het een en ander verloren: het zit behoorlijk vol met cliché’s en standaarduitdrukkingen als ‘blozende appelwangetjes’ en ‘zielsveel van iemand houden’, ‘jeugdige huid’ en ga zo maar door, omschrijvingen die je in je moedertaal waarschijnlijk creatiever zou aanpakken.
Ik heb tegenstrijdige gevoelens over dit boek. Het onderwerp is interessant en ik heb echt nieuwe dingen geleerd over de geschiedenis van Vietnam. Wat trouwens vooral met mijn gebrekkige voorkennis te maken had. Tegelijk is het weinig origineel geschreven, op punten zelfs voorspelbaar en erg braaf. De familie Tran bestaat uit enkel mooie en goede mensen die altijd het beste voor hebben met iedereen, niets liever zien dan vrede en iedereen vergeven. Zij zijn slachtoffer van een wrede buitenwereld, die bestaat uit lelijke mensen (met ‘konijnentanden en een bol voorhoofd’, of een man met ‘een vlezig gezicht en smalle ogen’ en ‘de dikzak’) die hen kwaad berokkenen. De geschiedenis van Vietnam biedt juist zoveel aanknopingspunten voor verhalen die niet zo zwart-wit zijn. En ergens schemeren die morele dilemma’s er wel doorheen - vooral bij de generatie tussen de kleindochter en oma die het verhaal vertellen in - maar ze blijven op de achtergrond. Hoeveel boeiender zou dit boek geweest zijn als juist die tussenliggende generatie het verhaal had verteld!… (meer)