Afbeelding van de auteur.

al-Qur'an

Auteur van The Koran (Dawood, 1956)

132 Werken 13,294 Leden 106 Besprekingen Favoriet van 1 leden

Over de Auteur

Ontwarringsbericht:

(eng) This is the central text of Islam, al-Qur'an (The Koran, La Coran). Authorship is hard to assign - composed by God (Allah), revealed in pieces to Muhammad (Mohammed, Muhamat) by the angel Gabriel (Jibril) from 610 to 632, compiled, possibly more than once, by committees under the direction the first few Caliphs, and translated multiple times into most major languages, there are lots of possible authors.

Reeksen

Werken van al-Qur'an

The Koran (Dawood, 1956) (0632) 3,008 exemplaren
The Meaning of the Glorious Qur'an (0632) 1,305 exemplaren
Koran (Rodwell, 1861) (1945) 741 exemplaren
The Koran (0632) 670 exemplaren
The Quran (Shakir, 1959) (1989) 411 exemplaren
The Study Quran (2015) 330 exemplaren
The Qur'an (W. Khan, 1999) (1999) 285 exemplaren
El Corán (1980) 216 exemplaren
The Koran (1821) 174 exemplaren
Le Coran (Editions Française) (1958) 115 exemplaren
Koran (Palmer 1880) (1900) 78 exemplaren
Quran in English (Itani) (2012) 62 exemplaren
De heilige Qor'aan (1953) 48 exemplaren
Le Coran (1981) 37 exemplaren
The Noble Qur'an (1992) 34 exemplaren
Il Corano (1992) 34 exemplaren
Il Corano (1996) 33 exemplaren
De heilige Qor'aan (1985) 33 exemplaren
de koran (1990) 32 exemplaren
Koran (1966) 31 exemplaren
Le Coran (1980) 30 exemplaren
Il Corano (1988) 29 exemplaren
Three Translations of The Koran (2001) 27 exemplaren
Le Coran (1967) 25 exemplaren
Holy Quaran Arabic-English (1911) 25 exemplaren
Le Coran : Essai de traduction (1990) 24 exemplaren
QUR'AN The Final Revelation (2007) 24 exemplaren
The Holy Quaran (1981) 23 exemplaren
American Qur'an (2015) 21 exemplaren
Der Koran (Murad Hofmann) (1998) 19 exemplaren
Il Corano (2002) 19 exemplaren
O Alcorão (2001) 18 exemplaren
Der Koran. (1999) 16 exemplaren
Le Coran (1980) 14 exemplaren
Korán (1991) 14 exemplaren
Le Coran, tome 1 (1980) 11 exemplaren
Il Corano (2001) 10 exemplaren
Korán ; ford. Simon Róbert (1987) 10 exemplaren
Koran (1986) 10 exemplaren
Qu'ran in Plain English (1993) 9 exemplaren
The Holy Qur'an (2004) 9 exemplaren
The meaning of the Quran (1991) 9 exemplaren
Der Koran (1992) 8 exemplaren
The Glorious Qur'an (2011) 6 exemplaren
De Koran (1979) 6 exemplaren
Il Corano (2010) 4 exemplaren
Il Corano (1989) 4 exemplaren
Shorter Chapters of the Koran (1987) 3 exemplaren
Le Coran (2007) 3 exemplaren
The Koran (Rubin) (2005) 3 exemplaren
ˆIl ‰Corano 2 exemplaren
The Qur'an 2 exemplaren
Die Heilige Qur'an (1981) 2 exemplaren
Il Corano 2 exemplaren
Le Coran (2003) 2 exemplaren
Les Disparus de Lilliput (les) (1999) 1 exemplaar
The Glorious Quran (2022) 1 exemplaar
Il Corano 1 exemplaar
Koraani 1 exemplaar
Der Koran 1 exemplaar
Le Coran (1983) 1 exemplaar

Tagged

Algemene kennis

Gangbare naam
al-Qur'an
Geslacht
n/a
Nationaliteit
Saudi Arabia
Ontwarringsbericht
This is the central text of Islam, al-Qur'an (The Koran, La Coran). Authorship is hard to assign - composed by God (Allah), revealed in pieces to Muhammad (Mohammed, Muhamat) by the angel Gabriel (Jibril) from 610 to 632, compiled, possibly more than once, by committees under the direction the first few Caliphs, and translated multiple times into most major languages, there are lots of possible authors.

Leden

Discussies

Folio Archives 271: The Qur’an (Koran) 2008 in Folio Society Devotees (mei 2022)

Besprekingen

Een koran ligt bij voorkeur op een stoel en altijd bovenaan een stapeltje boeken. Je neemt hem vanzelfsprekend enkel vast met reine handen. ‘Onleesbaar', luidt echter het verdict van zo velen die de Koran al eens doorbladerd hebben in de hoop te weten te komen waarom het boek zo belangrijk is voor de moslims. En dat is vreemd genoeg ook wat veel moslims er zélf van vinden. Onder de enigszins godslasterlijke titel 'De Koran' schreef arabist Peter Derie een uiterst lezenswaardig, verhelderend en relevant boek over 'Het Boek'.
Appetizers? In de Koran wordt geen gewag gemaakt van het dragen van een hoofddoek of boerka. De maagden waarvan sprake in de Koran zouden wel eens gewoon ‘druiven' kunnen zijn. En de islam is wellicht ooit ontstaan uit een soort joods-christelijke sekte. Het zijn enkele, meer sappige, voorbeelden van wat dit boek te bieden heeft: een zeldzame taboeloze lezing van een stukje werelderfgoed. ‘De tekst spreekt pas als gelovigen de verzen mogen interpreteren. Blasfemisch is dat niet,' betoogt Peter Derie, ‘interpretatie behoort juist tot de aard van de Koran'.

Peter Derie citeert uitgebreid uit bestaande wetenschappelijke bronnen om zijn visie kracht bij te zetten, maar doet dat op een bevattelijke manier. Qua voorkennis kan de lezer volstaan met de Wikipedia-pagina's over ‘islam' en ‘de profeet Mohammed'. Hier en daar kaart de auteur taalkundige kwesties aan, maar dan enkel om de lezer duidelijk te maken welke implicaties kleine verschillen in interpretaties of vertalingen kunnen hebben. Op zijn beste momenten leest het boek dan ook als een soort 'De Da Vinci Code' - maar dan in het echt.

In de meer beschouwende delen is Derie bijzonder streng voor zowel de westerse intelligentsia (‘Montesquieu en Voltaire vinden we voor onszelf belangrijk, maar moslims gunnen we die helden niet') als de ‘mondiale olie-islam', die er alles aan doet om haar Koraninterpretatie als de enige te propageren. Zij beroepen zich daarbij onder andere op het ‘ijaaz-dogma': de tekst van de Koran is perfect en vormt het bewijs van Allah's goddelijke perfectie. Een redenering die in zijn voegen kraakt en daarom met een dogma bezegeld moest worden: sedert de elfde eeuw zijn nieuwe interpretaties van de Koran taboe, om zo het politieke bestel te vrijwaren dat door de klassieke koraninterpretatie gelegitimeerd wordt.

De omgang met dat ijaaz-dogma is nu dé uitdaging voor de islam, aldus Derie. In de praktijk wordt immers van eenieder die de koran aan kritische tekststudie wil onderwerpen, verondersteld dat hij of zij de islam wil aanvallen. Derie gaat die veronderstelling te lijf door in één en hetzelfde boek zijn diepe appreciatie voor de Koran uit te drukken én anderzijds op een wetenschappelijke manier aan tekstkritiek te doen, rekening houdende met de politieke, sociologische en taalkundige context. En dat is, samen met de bevlogen stem van de lector Peter Derie die hier en daar doorklinkt, wat dit boek onderscheidt van de meer technische werken die al over De Koran verschenen.

Met een beetje slechte wil had Peter Derie hier vast een schandaalboek van kunnen maken. Hij deed het niet, besloot de lezer voor vol te aanzien en schreef een respectvol, maar verhelderend en uiterst relevant boek over een stuk werelderfgoed. Of hij gezien de eerder geschetste context tuk is op veel publiciteit weten we niet, maar wij kunnen niet anders dan het boek ‘De Koran' van Peter Derie van harte aanbevelen.

Daan Wouters
http://www.cuttingedge.be/books/reviews/162672

© Cutting Edge -- 01 Jun 2009
images © Roularta Books
… (meer)
 
Gemarkeerd
dewereldvankaat | Nov 29, 2009 |

Lijsten

Prijzen

Misschien vindt je deze ook leuk

Gerelateerde auteurs

N. J. Dawood Translator
Ahmed Ali Translator
E. H. Palmer Translator
George Sale Translator
M. Kasimirski Translator
Sher Ali Translator
Edward W. Lane Translator
Noorbox Publisher
André Du Ryer Translator
Uri Rubin Translator
Mohammed Rustom Assistant Editor
Jānis Ešots Commentator
Uldis Bērziņš Translator
Rev. G Margoliouth Introduction
Samir El Hayek Translator
Erik Majaron Translator
Ahmed Zidan Translator
Mirza Abul-Fadl Translator
A. Serdar Ozturk Translator
Alan Jones Translator
Tarif Khalidi Translator
Colin Turner Translator
Richard Bell Translator
Italo Chiussi Translator
Arnaldo Fracassi Translator
Max Henning Translator
R. A. Nicholson Introduction
Arthur Jeffery Translator
Thomas B. Irving Translator
Ali Quli Qara'i Translator
Ali Ozek Translator
Gabriele Wilson Cover designer
R. A Davenport Afterword
Valenti Angelo Illustrator

Statistieken

Werken
132
Leden
13,294
Populariteit
#1,756
Waardering
½ 3.5
Besprekingen
106
ISBNs
720
Talen
22
Favoriet
1

Tabellen & Grafieken