Afbeelding van de auteur.

Murasaki Shikibu (973–1014)

Auteur van Het verhaal van Genji

120+ Werken 7,042 Leden 73 Besprekingen Favoriet van 25 leden

Over de Auteur

Little is known of Murasaki Shikibu's life beyond what she tells in her diary. Even the name by which she is known is a sobriquet. Among her ancestors were men of literary talent. She married and had a daughter but was widowed in 1001. In that same decade, she entered the service of an empress. Her toon meer literary reputation may have been a factor in her appointment, and she must have had substantial patronage, because the paper needed for writing a novel was rare and expensive. Her Tale of Genji (c.1000) is generally considered the greatest work in Japanese literature. Love would appear to be the main subject, but, in fact, the author probes human frailty, the evanescence of things, and spiritual concerns. Nothing is known of Lady Murasaki's life after 1013. (Bowker Author Biography) toon minder

Reeksen

Werken van Murasaki Shikibu

Het verhaal van Genji (2015) — Auteur — 5,502 exemplaren
The Diary of Lady Murasaki (1008) 469 exemplaren
The Tale of Genji [part 1] (1961) 213 exemplaren
The Tale of Genji, Vol. I (1022) 170 exemplaren
The tale of Genji : abridged (2014) 130 exemplaren
The Tale of Genji, Vol. II (1022) 92 exemplaren
The Sacred Tree (1926) 25 exemplaren
The Tale of Genji (Part I) (1955) 12 exemplaren
GENJIN TARINA 4 : LUUMUPUUN OKSA (1990) 12 exemplaren
The Illustrated Tale of Genji (1989) 8 exemplaren
Het verhaal van Genji I (2020) 7 exemplaren
O Romance do Genji – Tomo 1 (2008) 7 exemplaren
A Wreath of Cloud 6 exemplaren
Blue Trousers (1928) 6 exemplaren
The Bridge of Dreams (1933) 4 exemplaren
源氏物語 4 exemplaren
Het verhaal van Genji deel II (2020) 4 exemplaren
源氏物語 (第6巻) (2004) 3 exemplaren
The Lady of the Boat 3 exemplaren
源氏物語(三) (2000) 3 exemplaren
源氏物語(四) (2000) 3 exemplaren
源氏物語(一) (2000) 3 exemplaren
Murasaki Shikibu'nun Günlügü (2015) 3 exemplaren
源氏物語(二) (2000) 3 exemplaren
Het verhaal van Genji : deel 3 (2020) 3 exemplaren
The Tale of Genji [Illustrated] (2012) 2 exemplaren
Poèmes (1986) 2 exemplaren
The Tale of Genji Notecards (2009) 2 exemplaren
Het verhaal van Genji IV (2021) 2 exemplaren
O Romance de Genji (Book 2) (2009) 2 exemplaren
Murasaki Shikibu 1 exemplaar
Le Genji monogatari 1 exemplaar
The Tale of Genji (2023) 1 exemplaar
The Tale of Genji, book 1 of 3 (2017) — Auteur — 1 exemplaar
Yuan shi wu yu (1996) 1 exemplaar

Gerelateerde werken

One Hundred People, One Poem Each (1235) — Medewerker — 574 exemplaren
World Poetry: An Anthology of Verse from Antiquity to Our Time (1998) — Medewerker — 448 exemplaren
Women Poets of Japan (1977) — Medewerker — 134 exemplaren
Lady Murasaki's Tale of Genji: The Manga Edition (2022) — Medewerker — 18 exemplaren
Tale of Genji (1600) — Medewerker — 14 exemplaren
The Tale of Genji Symphonic Fantasy (2000) — Medewerker — 2 exemplaren

Tagged

Algemene kennis

Leden

Discussies

The Tale of Genji in Japanese Culture (december 2014)

Besprekingen

Wat een polygame samenleving moet dat 10e eeuwse hofleven in Japan geweest zijn. Aanvankelijk trachtten wij nog te snappen hoe de familierelaties van de vele personages in elkaar staken, maar dat gaven we op naarmate het ons duidelijker werd dat de heren aldaar gewoon waren vrijwel zonder remming heel frequent en zonder voorbehoedmiddelen de aldaar vele beschikbare dames te beminnen - weliswaar onder veelvuldig geschrei en bevochtiging van zwaaiende mouwen, maar zulk een praktijk maakt een onoverzichtelijk nageslacht wel zo aannemelijk c.q. onontkoombaar.… (meer)
 
Gemarkeerd
paulrvdloeff | Feb 16, 2021 |
Wat moet ik schrijven over een pil van zo'n 1400 blz die bijna 1000 jaar geleden geleden geschreven werd en zich afspeelt in een ver land (Japan) in een heel andere tijd dan nu.
Zoals de titel van het boek "Het verhaal van Genji" aangeeft is de hoofdpersoon van het verhaal Genji, een jongste zoon van keizerlijke afkomst die stralend is van uiterlijk, heerlijk ruikt en in alles wat hij doet uitzonderlijk bedreven is, of het nu het schrijven van gedichten is, het kalligraferen, het bespelen van de zessnarige Koto of het versieren van vrouwen. Het boek is in feite het verhaal van het leven van Genji en zijn liefdesavonturen zoals opgeschreven door Murasaki Shikibu, die een functie had aan het keizerlijk hof.
Tijden waren anders, het boek speelt zich af in de adellijke kringen aan en rond het keizerlijk hof. Niet adellijke mensen komen er nauwelijks in voor. De mannelijke personages wijden zich aan de jacht op vrouwen en zijn teleurgesteld als ze een keer hun zin niet krijgen. De vrouwen worden geacht zich achter kamerschermen te verbergen en vooral zichzelf niet te snel gewonnen te geven. Een sympathieke gewoonte uit die tijd is dat er na ieder afspraakje gedichten werden uitgewisseld die integraal in de tekst zijn weergegeven. Boodschappers ontvangen prachtige gewaden. Sowieso worden er veel opsommingen gegeven van de kleren die de personages aan hebben en vermeld met welke takjes de gedichten zijn versierd.
Het boek is prachtig vertaald door Jos Vos die hier zo'n 6 jaar aan heeft gewerkt. Het Nederlands dat hij gebruikt hoort tot het mooiste Nederlands dat ik ooit las. Jammer is dat het verhaal veel in herhalingen valt, als je de eerste 300 bladzijden hebt gelezen dan weet je wel wat er komen gaat. Toch heb ik het boek uitgelezen, in 12 dagen tijd dat ik voor mezelf een flinke prestatie vind. Dit boek wordt in mijn ogen terecht beschouwd tot een van de hele grote klassieken uit de wereldliteratuur. Dankzij de geweldige prestatie van Jos Vos kun je het nu ook in het Nederlands genieten.
… (meer)
2 stem
Gemarkeerd
erikscheffers | 52 andere besprekingen | Aug 18, 2015 |
"The tale of Genji" is de Engelse vertaling van Royall Tyler van de Japanse klassieker uit ongeveer 1000 na Christus. IK heb deze vertaling gekocht en er de eerste 70 blz van gelezen nadat ik de uitstekende enthousiaste recensie van Tony had gelezen.
Ik wil het nu even niet over de inhoud van het boek hebben, maar over de vormgeving ervan. Het boek is in werkelijk alle opzichten prachtig uitgegeven. Het boek is van mooi papier, met een tekst in een mooi leesbaar lettertype en een prettig aandoende bladspiegel. Onderaan iedere bladzijde staan de noten. De vertaling is zeer zorgvuldig, er staan heel mooie zwart-wit illustraties in het boek. Verder is het boek voorzien van een uitgebreide inleiding, is ieder hoofdstuk voorzien van een lijst met karakters die in dat hoofdstuk voorkomen en is er een uitgebreide woordenlijst achterin en tips voor verdr lezen. Werkelijk een zeer zorgvuldig uitgegeven boek. Nu is het nog de vraag of de tekst zelf nog de moeite waard is. Afgaande op de eerste 70 blz lijkt het daar wel op, maar dat valt nog te bezien. In ieder geval is het een aanwinst voor de boekenkast.… (meer)
 
Gemarkeerd
erikscheffers | 52 andere besprekingen | Aug 2, 2015 |

Lijsten

Prijzen

Misschien vindt je deze ook leuk

Gerelateerde auteurs

Statistieken

Werken
120
Ook door
7
Leden
7,042
Populariteit
#3,480
Waardering
3.9
Besprekingen
73
ISBNs
259
Talen
17
Favoriet
25

Tabellen & Grafieken