Afbeelding van de auteur.

Aleksandr Solzhenitsyn (1918–2008)

Auteur van Een dag uit het leven van Ivan Denisovitsj

388+ Werken 38,888 Leden 466 Besprekingen Favoriet van 103 leden

Over de Auteur

Aleksandr Solzhenitsyn was born on December 11, 1918 in Kislovodsk in the northern Caucusus Mountains. He received a degree in physics and math from Rostov University in 1941. He served in the Russian army during World War II but was arrested in 1945 for writing a letter criticizing Stalin. He toon meer spent the next decade in prisons and labor camps and, later, exile, before being allowed to return to central Russia, where he worked as a high school science teacher. His first novel, One Day in the Life of Ivan Denisovich, was published in 1962. In 1970, he was awarded the Nobel Prize for Literature. In 1974, he was arrested for treason and exiled following the publication of The Gulag Archipelago. He moved to Switzerland and later the U. S. where he continued to write fiction and history. When the Soviet Union collapsed, he returned to his homeland. His other works include The First Circle and The Cancer Ward. He died due to a heart ailment on August 3, 2008 at the age of 89. (Bowker Author Biography) toon minder

Bevat de namen: Solženicyn, Solzhenitsyn, Solzjenitsyn,, A Soljenitsyne, A. SOLJENITSIN, Soljenitsyne a., Soljenitsine a., Al Solzhenitsyn, A. Solzhenitsyn, A. Solzjenitsyn, A.I. Solzjenitsyn, Ivan Solzhenitsyn, Solzhenitsyn A.I., A. I. Solzhenitsyn, Alexan Soljenitsyne, Solzhenitsyn Aleksa, Alexan Solzhenitsyn, Aleksa Solzhenitsyn, Aleksandr Solzenicyn, Solgenicyn Aleksandr, Alexandr Soljenitsin, Solschenizyn Alexand, Solženicyn Alexandr, solzhenitsynalexaned, ALEXANDR SOLJENITSIN, Alexandr Solzhenitsyn, Alexandr Solzjenitsyn, Alexander Solyenitzin, Aleksandr Soljenitsin, Aleksandr Solzenitsyn, Alexander Solzenitsyn, Aleksandar SOLZENYCIN, ALexander Solzhenisin, Alksandr Solzjenitsyn, Alexandr Solzhinitsyn, Alexandr Solzhenitsin, Alexander Sozhenitsyn, Alexander Solzhnitsyn, Aleksadr Solzhenitsyn, Aleksander Solzenicyn, Alexander Soljenitsin, Alexandr Solzhenitzen, Alexander Soljenitsin, Alexandre Soljenitsyn, Aleksàndr Solzenicyn, Alexander Solzenitsin, Alexandr Solschenizyn, Aleksandr Solženicyn, Alexandre Soljenitsin, Aleksaner Solzenitsyn, aleksanr Solzhenitsyn, Alexander Solzhenitsyn, Alexsandr Solzhenitsyn, Solzhenitsyn; Alexandr, Alexander Solsjenitsyn, Alexander Solsjenitsyn, Alexandder Solzhentsyn, Aleksandr Solzhenitcyn, Alexander Solzjenitsyn, Alexander Solzhenitsyn, Alexandar Solzhenitsyn, Soljenitsyne Alexandre, Alexander Solzhenitsyn, Aleksander Solzenitsyn, Alexander Salzhenitsyn, Alexander Solzjenitsyn, Alexander Solzhenitzin, Alexandr Solzhenítsin, Solzhenitsyn Alexander, Alexander Solzhenitsyn, Aleksandr Zolzhenitsyn, Solschenizyn Alexander, Alexander Slozhenitsyn, Aleksandr Solzhenitsyn, Aleksandr Solzhenitsyn, Alexander Solzhenitzyn, Aleksandr Solzhenitsyn, Alexander Solshenitsyn, Aleksandr Soljenítsyn, Alexander Solschenizyn, Aleksander Solzenitsyn, Alexandre Soljenítsin, Alexandre Soljenítsin, Alexander Solschenizin, Alexandre Soljenitsyne, Alexander Solzhenitzen, Aleksandr Solženitsyn, Alexander Solzhenitsyn, Alexander Solzhenitsin, Alexandre Soljenitsine, Alexander Soljenítsin, Alenander Solzhenitsyn, Alexander Solzenhitsyn, Alexander Solzhenitsyn, Alexsandr Solzhenitsyn, Alexander Solschenitzin, Alkedander Solzhenitsyn, Solzhhenitsyn Aleksandr, Aleksander Solsjenitsyn, aleksandr i solzhentsyn, Alexandre Soljénitsyne, Alexandr I. Solzenitsyn, Aleksandr Solziienitsyn, Aleksander Solženitsyn, Aleksander Sołżenicyn, Anlexander Solzhenitsyn, Alexander Solzhenistsyn, Aleksandr Solzhenintsyn, Aleksandr Solženitsõn, Alexandre Soljénitsine, Alexandre Soljénitsyne, Allexander Solschenizyn, Aleksandr Solzehenitsyn, ソルジェニツィン, А. Солженицин, А. Солженицын, Alekszandr Szolzsenyicin, Alexander Solzhenietisyn, Aleksandr I. Sozhenitsyn, А. Солженицын, Aleksandr I Solvhenitsyn, Aleksandr I. Solženicyn, Aleksandr I. Solzhenitsen, Alexsandr Solzhenitsyn I., Aleksandr I. Solzhenitysn, Solzhenitsyn Aleksandr I., Aleksandr Sol@02C7zenicyn, Aleksandr I. Solzhenitsyn, Soljénitsyne (Alexandre), ソルジェニーツィン, Солженицин А.И., А.И. Солженицын, etc. Solzhenitsyn Aleksandr, Aleksandar Solženicin, А. И. Солженицын, Aleksandr Isaevic Solzenicyn, Aleksandr Solženitsõn, Alexandre Soljénitsyne, Aleksandr Isaevič Solženicyn, Aleksandr Isaevich Solzhenityn, Aleksandr Isaevich Solzhenisyn, Aleksandr Isaevich Solzhenstyn, Aleksandr Isaevich Solzhenitsyn, Aleksandr Isaevič Solschenizyn, Solzhenitsyn Aleksandr Isaevich, Aleksandr Isaevitch Soljenitsyne, Aleksandr Isaevich Solzheniitsyn, Aleksandr Isaevich Solzhennitsyn, Aleksandr Isaevich Solzhenidt8syn, Aleksandr Isaevich Solzhenittssyn, Aleksander Isaevich Solzhenitisyn, Aleksandr Isaevich Solzhenietisyn, Alexander Solzhenitsyn; Ralph Parker, Aleksandr Isaevich Solzhenit͡syn, Александр Солженицын, Александр Солженицын, Aleksandr Isaevich Solzheni&þacute;syn, Alexander Isaievitch Soljenítsin (1918-), Aleksandr Isaevich Solzheniëtìsyn, Aleksandr Isaevich Solzheni&tacute;&sgrave;yn, Aleksandr Solzhenitsyn / Alexandr Solzhenitsin, trans. by H. T. Willetts Alexander Solzhenitsyn,  s,¡yn Solzhenit, Aleksandr Isaevich, Aleksandr; Max (translator) Solzhenitsyn Hayward, Aleksandr Solzhenitsyn (H.T.Willetts translator), Aleksandr Isaevich Igor; Solzhenitsyn Shafarevich, Солжени Александр Исаевич, Александр Исаевич Солжениц, Aleksandr Isaevich Solzhenit¸ s¸&, Alexander Solzhenitsyn; Translators Nicholas Bethe, אלכסנדר איסביץ סולז'ניצין, আলেকজান্ডার সলঝেনিৎসিন

Fotografie: Chatting with Putin

Reeksen

Werken van Aleksandr Solzhenitsyn

Kankerpaviljoen (1968) 3,522 exemplaren
In de eerste cirkel (1968) 2,448 exemplaren
De Goelag Archipel 1918-1956 (1985) 2,418 exemplaren
Augustus veertien (1971) 2,369 exemplaren
De Goelag Archipel (1973) 526 exemplaren
Stories and Prose Poems (1963) 463 exemplaren
Het kalf stoot de eik (1975) 355 exemplaren
We Never Make Mistakes (1963) 318 exemplaren
In het belang van de zaak (1963) 305 exemplaren
De kamphoer en de simpele ziel (1969) 282 exemplaren
November 1916 (1983) 272 exemplaren
Warning to the West (1976) 220 exemplaren
Van onder het puin (1974) 181 exemplaren
Candle in the Wind (1960) 134 exemplaren
Matryona's House and Other Stories (1963) 105 exemplaren
Invisible allies (1995) 102 exemplaren
Kankerpaviljoen 1 (1968) 86 exemplaren
Kankerpaviljoen 2 (1968) 74 exemplaren
Pruisische nachten (1951) 66 exemplaren
In de eerste cirkel 1 (1969) 56 exemplaren
Augustus veertien. Dl. 1 (1971) 46 exemplaren
In de eerste cirkel 2 (1973) 44 exemplaren
Högra handen och andra noveller (1972) 43 exemplaren
Solzjenitsyn : een leven in beeld (1974) 42 exemplaren
Augustus veertien. Dl. 2 (1971) 31 exemplaren
East and West (Perennial library) (1980) 26 exemplaren
Reparto C (1973) 21 exemplaren
Arquipélago Gulag (2019) 17 exemplaren
L'errore dell'Occidente (1980) 17 exemplaren
Ivan Denisovitšin päivä (1973) 16 exemplaren
Große Erzählungen (1974) 15 exemplaren
La Russie sous l'avalanche (1998) 14 exemplaren
Matryona's House (1979) 12 exemplaren
Deux récits de guerre (1999) 11 exemplaren
Le Déclin du courage (2014) 10 exemplaren
Prisoners: A Play (1983) 9 exemplaren
Amerikaanse redevoeringen (1975) 9 exemplaren
Oktober sexton, Vol. 2 (1985) 9 exemplaren
Oktober sexton, Vol. 1 (1984) 8 exemplaren
Zacharie l'escarcelle (1971) 8 exemplaren
Nos jeunes (1997) 7 exemplaren
Dialogo con il futuro 7 exemplaren
Ama la rivoluzione! (2007) 7 exemplaren
Victory Celebrations: A Play (1983) 6 exemplaren
Voices from the Gulag (2010) 6 exemplaren
Les droits de l'écrivain (1972) 6 exemplaren
Fahrenheit 451 6 exemplaren
Etudes et miniatures (2004) 6 exemplaren
Vivere senza menzogna (1975) 6 exemplaren
Soljenitsyne accuse 5 exemplaren
Schwenkitten (2004) 4 exemplaren
Ricostruire l'uomo 4 exemplaren
Tutto il teatro 4 exemplaren
Kontinent 4 exemplaren
Révolution et mensonge (2018) 4 exemplaren
Journal de la roue rouge (2018) 4 exemplaren
Asja huvides : [jutustused] (1964) 4 exemplaren
Archipiélago Gulag 4 exemplaren
Rusudes Venemaa (2001) 3 exemplaren
Le clocher de Kaliazine (2008) 3 exemplaren
LeseLust Rußland. (1989) 2 exemplaren
Le Chemin des forçats (2014) 2 exemplaren
Agosto, 1914 (Vol. 1) 2 exemplaren
La Roue Rouge, Tome 2: Mars 17 (1993) 2 exemplaren
Rasskazy (2005) 2 exemplaren
Drei Reden An Die Amerikaner (1975) 2 exemplaren
The Cancer Ward (1968) 2 exemplaren
Six Etudes (1971) 2 exemplaren
Live Not By Lies 2 exemplaren
Dorozhenka (2004) 2 exemplaren
Between two millstones (2018) 2 exemplaren
Nos pluralistes (1983) 2 exemplaren
To fortællinger 2 exemplaren
Souostroví GULAG 2 exemplaren
Il primo cerchio 2 exemplaren
ARCHIPIELAGO GULAG I (2010) 2 exemplaren
Heldenleben. Zwei Erzählungen (1996) 2 exemplaren
Août quatorze II 2 exemplaren
Рассказы 2 exemplaren
Rusia. Volumen 2 — Medewerker — 2 exemplaren
El colapso de Rusia 1 exemplaar
Rasskazy, 1993 - 1999 (2003) 1 exemplaar
Souostroví Gulag III. (1982) 1 exemplaar
el_error_de_occidente (1982) 1 exemplaar
Västerlandets misstag (1981) 1 exemplaar
Souostroví Gulag II. (1976) 1 exemplaar
Na Izlomakh: Malaia Proza (1998) 1 exemplaar
Dva veka zajedno. 2 (2018) 1 exemplaar
rusija u provaliji (1999) 1 exemplaar
Arquipélago Gulag 1 exemplaar
EL PRIMER CÍRCULO. (1971) 1 exemplaar
Rijeka bez ušća 1 exemplaar
Arcipelago gulag 1 exemplaar
Reparto C 1 exemplaar
Vatra i mravi 1 exemplaar
Août quatorze, tome 1 (1993) 1 exemplaar
Agosto 1914 1 exemplaar
Documentary Record 1 exemplaar
The Escapists 1 exemplaar
Obras escogidas (1974) 1 exemplaar
A Russia sob a avalanche (2000) 1 exemplaar
Augustus veertien 1 exemplaar
Arquipelago Gulag 1 exemplaar
La Casa de Matriona 1 exemplaar
The First Circle 1 exemplaar
Húsvéti körmenet (1994) 1 exemplaar
Rasskazy (2019) 1 exemplaar
Cancer ward 1 exemplaar
August 1914 1 exemplaar
Apricot jam 1 exemplaar
Пьесы (1990) 1 exemplaar
Tsar. Stolypin. Lenin (2009) 1 exemplaar
Sochineniya [Works] 1 exemplaar
Stolypin i Tsar' 1 exemplaar
The Right Hand 1 exemplaar
Colloque de Cerisy (1975) 1 exemplaar
Arhipelagul Gulag I (2008) 1 exemplaar
El caso Solyenitsyn 1 exemplaar
Kraeftafdelingen (1974) 1 exemplaar
The First Circle 1 exemplaar
Reparto C 1 exemplaar
O Primeiro Círculo 1 exemplaar
Meine amerikanischen Jahre (2007) 1 exemplaar
March 1917 (1986) 1 exemplaar
Stimmen aus dem Untergrund (1976) 1 exemplaar
1974 1 exemplaar
Gulagarkipelet 1 1 exemplaar
Gulagarkipelet 2 1 exemplaar
Ego e sul limitare (1996) 1 exemplaar
Ego (2012) 1 exemplaar
Der Archipel GULAG 1 exemplaar
Kræftafdelingen 1 exemplaar
Ti Vatriona 1 exemplaar
Racconti di guerra (2014) 1 exemplaar
Meistererzählungen 1 exemplaar
Krebsstation Roman 1 exemplaar
Tutto il teatro 1 exemplaar
Padiglione cancro 1 exemplaar
URSS 50 Anos Depois 1 exemplaar
LENINE EM ZURIQUE 1 exemplaar
O ERRO DO OCIDENTE 1 exemplaar
L'erreur et l'Occident (1981) 1 exemplaar
Matrionina chalupa (2003) 1 exemplaar

Gerelateerde werken

Tagged

Algemene kennis

Leden

Discussies

Solzhenitsyn 1918 - 2008 in Fans of Russian authors (oktober 2021)
Group Read, July 2019: The First Circle in 1001 Books to read before you die (juli 2019)
Group Read, December 2016: The First Circle in 1001 Books to read before you die (januari 2017)
The Gulag Archipelago by Sozhenitsyn in Fans of Russian authors (september 2010)
Best Translation of Gulag Archipelago in Fans of Russian authors (juni 2008)
Best Translation of Gulag Archipelago in Fans of Russian authors (juni 2008)
Solzhenitsyn in Fans of Russian authors (augustus 2007)

Besprekingen

Het verhaal van deel 1 verder gezet. Zoals de straftijden opgelegd aan de gevangenen zo lijkt ook dit boek uitzichtloos door te gaan.

In een tijd dat autoritaire regimes zich als aanvaardbaar alternatief voordoen zijn de ervaringen beschreven door Solzjenitsyn als waarschuwing zeer waardevol.

Willekeur en rechteloosheid en de meegaandheid van de meerderheid houden en hielden moorddadige regimes als de Sovjetunie in stand.
 
Gemarkeerd
Rodemail | Feb 12, 2024 |
Het leven in een autoritair regime. Niemand is veilig voor de grillen van de dictator en kan ieder ogenblik voor eender wat worden aangeklaagd en levenslang strafkamp krijgen.

Zoals bij het inferno van Dante waar de filosofen uit de oudheid niet als de grootste slechteriken in de laagste regionen van de hel terecht kwamen omdat ze toch hun verdiensten hadden, zo kwamen ook de 'kritische' geleerden van de Sovjet-Unie in kampen met voldoende overlevingsmiddelen terecht.

Solzjenitsyn beschrijft als ervaringsdeskundige het leven in een dergelijk kamp. De uitzichtloosheid en de onzekerheden voor de gevangenen en hun families worden treffend weergegeven.

Dit boek is een gids voor het leven in een dictatuur waarin het Rusland van vandaag, China,Iran en Noord-Korea niet veel zullen verschillen.
… (meer)
 
Gemarkeerd
Rodemail | Jan 16, 2024 |
Ik las dit zo'n 35 jaar geleden, tenminste toch de eerste 100 bladzijden. Ik herinner me de bijzonder krachtige openingsscene: het binnenvallen van de staatspolitie en de arrestatie. Ik moet het zeker nog eens weer oppikken.
 
Gemarkeerd
bookomaniac | 38 andere besprekingen | Feb 16, 2017 |
Solsjenitsyn is in deze roman op en top Russisch: hij voert tal van personnages op - patiënten, dokters en verplegend personeel van een kankerafdeling in een ziekenhuis, ergens in Centraal-Azië, in het midden van de jaren 50, in volle Sovjet-tijd dus - , hij neemt ruim zijn tijd om enkele van die personnages uit te diepen, en hij brengt via hen existentiële en maatschappelijk-politieke kwesties aan de orde. Zijn envergure is dus tolstoiaans, zijn thematiek eerder dostojevkiaans, zij het allemaal wat minder wervelend en koortsig dan die twee klassieke modellen.
Qua structuur valt er wel wat aan te merken: sommige verhaalllijnen blijven onaf, en soms lijkt Solsjenitsyn zelf de draad kwijt. Op het eind blijft plots maar 1 personage meer in beeld, de anderen verdwijnen helemaal op de achtergrond.
Maar dat wordt ruimschoots gecompenseerd door de politieke en humane boodschap. Solsjenitsyn voert de meest ongenadige kritiek die mogelijk is op het Sovjetsysteem, namelijk door het effect op heel concrete mensen in de verf te zetten. De kanker waar de patiënten tegen vechten mag in die zin gerust als metafoor worden opgevat voor het totalitaire systeem.
Maar de sterkste verhaallijn is die van mensen die vechten tegen een verschrikkelijke ziekte en in het reine moeten komen met de dreigende dood en met de vraag wat ze van hun leven gemaakt hebben, of nog kunnen maken. Dat geldt trouwens ook voor het verplegend personeel en de dokters, die bijna allemaal worstelen met hun persoonlijk leven.
De laatste 100 bladzijden van de roman zijn prachtig: we zien de hoofdfiguur, Kostoglotov, een beetje wankel het kankerpaviljoen verlaten en zich in de stad wagen, haveloos en onhandig, maar tegelijk ook met grote ogen, want het is 12 jaar geleden dat hij nog in de échte wereld was. Zijn tocht kent ups en downs, met opflakkeringen van hoop en teleurstelling, en uiteindelijk berusting in de aard van de mens en zijn eigen lot. Mooi; een heel "rijk" boek!
… (meer)
½
2 stem
Gemarkeerd
bookomaniac | 47 andere besprekingen | Oct 12, 2012 |

Lijsten

AP Lit (1)
1970s (1)
1960s (1)
Europe (1)
Read (1)
1950s (1)

Prijzen

Misschien vindt je deze ook leuk

Gerelateerde auteurs

Borís Pasternak Contributor
Máximo Gorki Contributor
Isaak E Bábel Contributor
Thomas P. Whitney Translator, Photographer
Max Hayward Translator, Introduction
Michael Glenny Translator
Manya Harari Translator
Harry Willets Translator
Edward E. Ericson Abridged by
Aggi Jais Translator
栗栖 継 Translator
水野 忠夫 Translator
Toyoki Ogasawara Translator
江川 卓 Translator
井上 光晴 Afterword
原 卓也 Translator
Theun de Vries Translator, Afterword
Katherine Shonk Introduction
Ralph Parker Translator
Leopold Labedz Introduction
Esa Adrian Translator
H. T. Willetts Translator
Dick Peet Translator
Swetlana Geier Translator, Übersetzer
Anna Peturnig Translator
Georgiĭ Zelʹma Cover photographer
Ronald Hingley Translator
Hans Korte Narrator
John Bayley Introduction
Gillon Aitken Translator
Markku Lahtela Translator
Ronald Harwood Introduction
Ernst Neizvestny Cover artist
Marvin L. Kalb Introduction
Sana Valiulina Afterword
Nicholas Bethell Translator
David Burg Translator
Monse Weijers Translator
Michael Guybon Translator
Dick Peet Translator
Ernst Walter Translator
P. de Smit Translator
Gisela Drohla Editor, Translator
Harry Willetts Translator
Odd Tufte Lund Translator
Per Egil Hegge Translator
Ingrid Tinzmann Translator
Christiane Auras Translator
Agathe Jais Translator
Herb Johnson Designer
Nataly Martin Translator
Kenneth Lantz Translator
Natalya Balnova Cover designer
Madeleine Mes Translator
D. Peet Translator
Hans Björkegren Translator
Julia Pericacho Translator
Silvia Serra Translator
Nikita Struve Translator
Helmuth Dehio Translator
Gerardo Escodín Translator
José Ardanaz Translator

Statistieken

Werken
388
Ook door
9
Leden
38,888
Populariteit
#461
Waardering
4.1
Besprekingen
466
ISBNs
1,075
Talen
29
Favoriet
103

Tabellen & Grafieken