Klik op een omslag om naar Google Boeken te gaan.
Bezig met laden... De wereldverzamelaar (2006)door I. Trojanow
Informatie over het werkDe wereldverzamelaar door Ilija Trojanow (2006)
Bezig met laden...
Meld je aan bij LibraryThing om erachter te komen of je dit boek goed zult vinden. Op dit moment geen Discussie gesprekken over dit boek. Een grandioos boek waar veel meer lagen in zitten dat ik tot nu toe uit de meeste besprekingen heb kunnen vinden. Het geloof in zijn algemeen en onze bestaansopvatting daari8n wordt met zulke schoonheid en betovering gebracht, waaraan hooguit "de geestverwantschap"David Mitchell en delen uit "het kralenspel"Hermann Hesse (de regenmaker!) kunnen tippen! 2x Achterelkaar gelezen!! Een aanrader voor allen die niet bang zijn voor een beetje DOORlezen waar anderen stoppen. Graag contact met geestverwanten hierover. Ps: Wat een lange duitse bespreking, wat is dat toch een perfectionistisch serieus volk. Mooie vondst om vanuit verzonnen getuigen, die elkaar soms tegenspreken en hun eigen belang voor hun visie hebben een beroemd man die (te weinig) data heeft achtergelaten te omschrijven. Toch lukt die methode net niet helemaal omdat zowel de thematiek van het 'ontdekken en spioneren' te algemeen en te onduidelijk blijft op een paar momenten van de bedevaart naar Mekka na.
"Troyanov succeeds at a different level, recreating that hunger for knowledge, hardship and space that was Burton’s distinctive cast of mind, depicting a man at once hard to like and impossible not to admire." "Now Iliya Troyanov has given us the full fictional version in The Collector of Worlds, a long but consistently satisfying essay in biographical fiction, which is rapidly coming to seem a new genre."
A colourful swashbuckling story based on the life of Sir Richard Burton, the flamboyant explorer of the nineteenth century. Geen bibliotheekbeschrijvingen gevonden.
|
Deelnemer aan LibraryThing Vroege RecensentenIlija Trojanow's boek The Collector of Worlds was beschikbaar via LibraryThing Early Reviewers. Actuele discussiesGeenPopulaire omslagen
Google Books — Bezig met laden... GenresDewey Decimale Classificatie (DDC)833.92Literature German and related languages German fiction Modern period (1900-) 1990-LC-classificatieWaarderingGemiddelde:
Ben jij dit?Word een LibraryThing Auteur. |
Trojanow heeft er geen recht-toe-recht-aan portret van gemaakt. Hij heeft drie heel verschillende episodes uit het leven van Burton geplukt en elke episode, die op zich weer uit korte fragmenten bestaat, wordt steeds vanuit twee gezichtspunten verteld: dat van Burton en dat van respectievelijk:
Deze techniek had gemakkelijk kunnen resulteren in een warrige lapjesdeken, maar Tojanow beheerst zijn vak zo goed dat het in plaats daarvan een glinsterend mozaïek is geworden.
We ontmoeten de raadselachtige Burton voor het eerst als jonge officier in India, in1842. Hij is naar India gekomen om te ontsnappen aan het benauwende Engeland waar hij van de Universiteit van Oxford is getrapt, maar ontdekt al gauw dat het leger net zo verstikkend is als het leven dat hij heeft achtergelaten. Burton houdt echter van gevaar, leert de plaatselijke taal, vermomt zich als Indiër en mengt zich met succes onder de plaatselijke bevolking als één van hen. Zijn meerderen weten aanvankelijk niet wat zij met deze rare snuiter aan moeten: "This Burton had far too individual a mind to get ahead in the army. He was one of those soldiers you should either promote to general immediately or discharge" (p. 94). Ze zetten hem dus maar in voor undercover operaties, waarin hij zich kan onderdompelen in de Indiase cultuur en de spanning en sensatie kan ondergaan die hij zo nodig heeft.
Maar het is hem in de visie van Trojanow om meer dan alleen adrenaline te doen.
'If I assume somebody's identity, then I can feel what is's like to be him.'
'You're deluding yourself,' said the teacher. 'You don't take on his soul with your disguise.'
'No, of course not. But I do his feelings, because they're determined by how others react to him, and I can feel that.' [...]
'You can disguise yourself as much as you want but you'll never learn what it's like to be one of us. You can take off your disguise at any time: that's always there for you as a last resort. But we are imprisoned in our skin. Fasting is not the same as starving.' (p. 176-7)
Desondanks blijft Burton exotische werelden verzamelen. In 1853 gaat hij vermomd als Moslim (waarvoor hij zich zelfs heeft laten besnijden) op pilgrimstocht naar Mekka. Niemand heeft serieus argwaan totdat hij in 1855 een boek over zijn tocht publiceert en uitkomt dat een ongelovige (of heeft hij zich toch bekeerd?) naar het heilige der heiligen van de Islam is geweest.
Als we Burton voor de derde keer ontmoeten is hij samen met landgenoot John Hanning Speke voorbereidingen aan het treffen voor een expeditie die de bronnen van de Nijl in Centraal-Afrika moet ontdekken. Het wordt een gruwelijke maar succesvolle tocht, die van extra perspectief wordt voorzien doordat we het verhaal ook horen uit de mond van gids Sidi Mubarak Bombay, die als oude man terugblikt. Ook voor hem blijft Burton een raadsel. "Bwama Burton was driven by djinns [boze geesten] no one else knew, djinns he couldnt explain to anyone" (p. 384).
Burton trouwde uiteindelijk met een katholieke vrouw en werd misschien katholiek, maar ook dat is niet zeker. De praktisch ingestelde bischop van Triëst waar hij stierf, hield het er maar op dat hij een soort ere-Katholiek was en dat zijn visie op het leven inhield
"[t]hat we want to search of course but under no circumstances find. That's exactly what he did all his life, he told me. He searched everywhere, whereas most people are happy just to look in the same pot. Having said which he looked me frankly in the eye. Somewhat mischievously, I have to say." (p. 444)
Wat dit boek uiteindelijk voorla tot een succes maakt, is de humor in de passages van de Indiase bediende Naukaram, de machtsstrijd tussen de Arabische hoogwaardigheidsbekleders en de verhalen van Sidi Mubarak Bombay. Met name erg vermakelijk zijn de kibbelende gesprekken tussen Naukaram en de ingehuurde brievenschrijver die Naukarams verhaal op schrift stelt en daarvan stiekem een literair meesterwerk probeert te maken terwijl hij tegelijkertijd de arme Naukaram zoveel mogelijk roepies probeert af te troggelen. Trojanow heeft duidelijk een heel goed oor voor dialoog en relativeert in één moeite door de gebeurtenissen en de persoonlijkheid van Burton. Ik mag dat wel.
http://annavangelderen.blogspot.com ( )