Klik op een omslag om naar Google Boeken te gaan.
Bezig met laden... Hooray for Yiddish: A Book About English (editie 1984)door Leo Calvin Rosten
Informatie over het werkHooray for Yiddish door Leo Rosten
Geen Bezig met laden...
Meld je aan bij LibraryThing om erachter te komen of je dit boek goed zult vinden. Op dit moment geen Discussie gesprekken over dit boek. Medley of words in process of integration into English This book is a treasury of jokes, folk sayings, witticisms, criticisms, and general kibbitzment surrounding one of our world's most expressive languages and the literary love of Leo Rosten, Yiddish. While his etymologies are sometimes specious and his jokes are older than Methuselah, Rosten delivers a strike with this sequel to his famous The joys of Yiddish. I highly recommend this book to anyone interested in the language, or merely in Jewish culture. Well, I finally did it. After a couple of years of browsing the better books section at the Friends of the Library sale, I finally found a book for which I was willing to shell out the extra money. I had enjoyed The Joys of Yiddish so much that I found it worth $3 to purchase its sequel. Well, actually, Hooray for Yiddish is only sort of a sequel. Like its predecessor, it contains many Yiddish words and phrases, each illustrated by a joke or two. (Which made Joys the first dictionary that's fun to read.) What makes Hooray different is that it focuses on the words or phrases that have entered into common American English usage. This leads to some pages that are entirely in English, though Mr. Rosten makes a good case for the entries' Yiddish roots. It's not as good as Joys, but it's still worth putting on my shelf. --J. geen besprekingen | voeg een bespreking toe
"A cheerful lexicon of Yiddish words which have become part of the English language, plus English words and phrases which have been trasformed into Yinglish; the whole garnished with stories, jokes, parables, reverent quotations from the Talmud and a glittering gallery of writers, rabbis, sages wits, with impulsive side trips into faith, folklore, genious and history of the Jews-- from their servitude in Babylon to their magnitude in Beverly Hills." Geen bibliotheekbeschrijvingen gevonden. |
Actuele discussiesGeenPopulaire omslagen
Google Books — Bezig met laden... GenresDewey Decimale Classificatie (DDC)437.947Language German and Germanic Dialects YiddishLC-classificatieWaarderingGemiddelde:
Ben jij dit?Word een LibraryThing Auteur. |