Klik op een omslag om naar Google Boeken te gaan.
Bezig met laden... Aeneid, book 10door Virgil
Geen Bezig met laden...
Meld je aan bij LibraryThing om erachter te komen of je dit boek goed zult vinden. Op dit moment geen Discussie gesprekken over dit boek. Edition: // Descr: ix, 110 p. 15 cm. // Series: Elementary Classics Call No. { 873 V81 3 } Edited for the Use of Schools by S.G. Owen Contains Notes and Vocabulary. // // geen besprekingen | voeg een bespreking toe
Onderdeel van de reeks(en)The Aeneid (10) Is opgenomen inVirgil's Works door Virgil (indirect) Volledige dichtwerken en oorspronkelijk proza door Joost van den Vondel (indirect) The Harvard Classics [50 Volume Set] door Charles William Eliot (indirect) The Harvard Classics with Lectures [51 volumes] door Charles William Eliot (indirect) Ksiegi wszytkie to iest ksiag dwanascie o Eneaszu Troianskim (Aeneïda), przekladania Jedrzeia Kochanowskiego, ksiag czworo Ziemianstwa (Georgica), przekladania Waleryana Otwinowskiego, ksiag dziesiec Pasterek (Bucolica)... door Publius Vergilius Maro (indirect) Great Books of the Western World Vol. 13, The Poems of Virgil door Virgil (indirect) French Fiction door William Allan Neilson (indirect) The Library of Latin Literature Collection Ovid: Metamorphoses, Juvenal: The Satires, Virgil: The Aeneid, Ovid: The art of love door Ovid (indirect) Aeneid [bilingual Latin German] door Vergil (indirect) The Iliad / The Odyssey / The Aeneid door Homer (indirect)
Vergil's Aeneid was written in twelve books in the last years of the poet's life (29-19 BC). It was designed as a national epic of Rome and is one of the greatest poems of world literature. The tenth book, which contains some of the poem's most dramatic war-narrative, has been unjustlyneglected by Vergilian scholars, and this is the first major commentary to deal exclusively with it. Its aim is to explain Vergil's text for the modern reader. A full introduction examines the literary aspects of Aeneid 10; the scholarly commentary assesses Vergil's skill as a Latin poet and hiscareful and original use of literary models (especially the Iliad of Homer). There is also some discussion of the major interpretational problems of the Aeneid raised in Book 10. The Latin text is reproduced from R.A.B. Mynors's edition in the Oxford Classical Texts series. A facing Englishtranslation makes the text accessible to those with no knowledge of Latin. Geen bibliotheekbeschrijvingen gevonden. |
Actuele discussiesGeenPopulaire omslagen
Google Books — Bezig met laden... GenresDewey Decimale Classificatie (DDC)873.01Literature Latin Epic poetry, Latin to ca. 499, Roman periodLC-classificatieWaarderingGemiddelde:
Ben jij dit?Word een LibraryThing Auteur. |