StartGroepenDiscussieMeerTijdgeest
Doorzoek de site
Onze site gebruikt cookies om diensten te leveren, prestaties te verbeteren, voor analyse en (indien je niet ingelogd bent) voor advertenties. Door LibraryThing te gebruiken erken je dat je onze Servicevoorwaarden en Privacybeleid gelezen en begrepen hebt. Je gebruik van de site en diensten is onderhevig aan dit beleid en deze voorwaarden.

Resultaten uit Google Boeken

Klik op een omslag om naar Google Boeken te gaan.

A Heart So White (Vintage International)…
Bezig met laden...

A Heart So White (Vintage International) (origineel 1992; editie 2013)

door Javier Marías (Auteur)

LedenBesprekingenPopulariteitGemiddelde beoordelingAanhalingen
1,951578,392 (4.06)89
"A Heart So White" is a breathtaking novel about family secrets, winner of the 1997 Dublin IMPAC Prize for the best novel published worldwide in English, and arguably Javier Marias's masterpiece. Javier Marias's "A Heart So White" chronicles with unnerving insistence the relentless power of the past. Juan knows little of the interior life of his father Ranz; but when Juan marries, he begins to consider the past anew, and begins to ponder what he doesn't really want to know. Secrecyits possible convenience, its price, and even its civilityhovers throughout the novel. "A Heart So White" becomes a sort of anti-detective story of human nature. Intrigue; the sins of the father; the fraudulent and the genuine; marriage and strange repetitions of violence: Marias elegantly sends shafts of inquisitory light into shadows and on to the costs of ambivalence. ("My hands are of your colour; but I shame/To wear a heart so white"Shakespeare's "Macbeth.")… (meer)
Lid:jamisym
Titel:A Heart So White (Vintage International)
Auteurs:Javier Marías (Auteur)
Info:Vintage (2013), Edition: Reprint, 304 pages
Verzamelingen:Jouw bibliotheek
Waardering:
Trefwoorden:Geen

Informatie over het werk

Een hart zo blank door Javier Marías (1992)

  1. 10
    Denk morgen op het slagveld aan mij door Javier Marías (laurabi, kjuliff)
    laurabi: Una novela en la que Marías despliega su oficio, un desarrollo que atrapa y no sólo por la trama sino (como siempre) por las disgresiones del autor, desmenuza las situaciones con un detalle obsesivo y el final golpea por lo inesperado.
  2. 00
    Homo faber een verslag door Max Frisch (spiphany)
  3. 12
    Rebecca door Daphne Du Maurier (spiphany)
Bezig met laden...

Meld je aan bij LibraryThing om erachter te komen of je dit boek goed zult vinden.

Op dit moment geen Discussie gesprekken over dit boek.

» Zie ook 89 vermeldingen

Engels (37)  Spaans (9)  Catalaans (4)  Duits (3)  Italiaans (2)  Frans (1)  Nederlands (1)  Alle talen (57)
Een roman die je ook mag beschouwen als een ‘geromantiseerd’ essay over de kracht en onmacht van taal. Hoofdpersoon Juan Ranz is van beroep tolk/vertaler en weet als geen ander hoe taal ook voosheid en leugen kan voortbrengen. Daarnaast geeft het verhaal een alleszins openbarend verslag over de functionaliteit -of het ontbreken daarvan- om geheimen niet altijd prijs te geven.
Een aldoor terugkerend motief is de zelfgekozen dood van de tweede echtgenote van zijn vader, een zelfmoord die plaatsvond nadat zij terugkeerde van haar huwelijksreis. De vragen rondom deze dood zijn gedurende veertig jaar nooit beantwoord. Juan zelf is kind uit het derde huwelijk dat zijn vader sloot met de zuster van zijn tweede echtgenote. (!)

Marias heeft met deze componenten een indrukwekkende roman geschreven waarin mensen figureren die je -zonder ze echt te leren kennen- ‘op je huid komen zitten’ en binnen de context van het verhaal een volkomen natuurlijke rol gaan spelen. De compositie is intrigerend doordat bij een ieder wel iets ondoordringbaars is te herkennen; soms is dat een geheim maar vaak ook gewoon een niet onthulde eigenschap. Eenzelfde kracht trof ik ook aan in het onlangs gelezen ‘De Verliefden’.

De inhoud van het boek is een leesavontuur dat diepe sporen trekt. Toen ik na het lezen nog wat mijmerde, dacht ik aan de momenten waarin je een geliefde naar de trein brengt en, om het beeld van je dierbare zo lang mogelijk vast te houden, na vertrek nog even meeloopt naast de rijdende trein.
Ik weet op dit moment geen groter compliment te formuleren.

. ( )
1 stem deklerk | Nov 21, 2012 |
Like Henry James's or Marcel Proust's, his sinuous, flattering, seemingly endless sentences presume -- even insist -- that we are as subtle and intelligent as the author. And their subject matter is Proustian or Jamesian as well -- Marías is interested not so much in the violent death or the adulterous love affair itself as in how we think and feel about such events when we contemplate them beforehand or consider them afterward.
 

» Andere auteurs toevoegen (38 mogelijk)

AuteursnaamRolType auteurWerk?Status
Marías, Javierprimaire auteuralle editiesbevestigd
Blanca, InésRedacteurprimaire auteuralle editiesbevestigd
Coe, JonathanIntroductieSecundaire auteursommige editiesbevestigd
Jull Costa, MargaretVertalerSecundaire auteursommige editiesbevestigd
Wehr, ElkeVertalerSecundaire auteursommige editiesbevestigd
Je moet ingelogd zijn om Algemene Kennis te mogen bewerken.
Voor meer hulp zie de helppagina Algemene Kennis .
Gangbare titel
Oorspronkelijke titel
Alternatieve titels
Oorspronkelijk jaar van uitgave
Mensen/Personages
Informatie afkomstig uit de Engelse Algemene Kennis. Bewerk om naar jouw taal over te brengen.
Belangrijke plaatsen
Informatie afkomstig uit de Engelse Algemene Kennis. Bewerk om naar jouw taal over te brengen.
Belangrijke gebeurtenissen
Verwante films
Motto
Opdracht
Informatie afkomstig uit de Duitse Algemene Kennis. Bewerk om naar jouw taal over te brengen.
Für Julia Altares
Julia Altares zum Trotz
und für Lola Manera in Havanna
in memoriam
Eerste woorden
Citaten
Laatste woorden
Ontwarringsbericht
Uitgevers redacteuren
Auteur van flaptekst/aanprijzing
Oorspronkelijke taal
Informatie afkomstig uit de Engelse Algemene Kennis. Bewerk om naar jouw taal over te brengen.
Gangbare DDC/MDS
Canonieke LCC

Verwijzingen naar dit werk in externe bronnen.

Wikipedia in het Engels (1)

"A Heart So White" is a breathtaking novel about family secrets, winner of the 1997 Dublin IMPAC Prize for the best novel published worldwide in English, and arguably Javier Marias's masterpiece. Javier Marias's "A Heart So White" chronicles with unnerving insistence the relentless power of the past. Juan knows little of the interior life of his father Ranz; but when Juan marries, he begins to consider the past anew, and begins to ponder what he doesn't really want to know. Secrecyits possible convenience, its price, and even its civilityhovers throughout the novel. "A Heart So White" becomes a sort of anti-detective story of human nature. Intrigue; the sins of the father; the fraudulent and the genuine; marriage and strange repetitions of violence: Marias elegantly sends shafts of inquisitory light into shadows and on to the costs of ambivalence. ("My hands are of your colour; but I shame/To wear a heart so white"Shakespeare's "Macbeth.")

Geen bibliotheekbeschrijvingen gevonden.

Boekbeschrijving
Haiku samenvatting

Actuele discussies

Geen

Populaire omslagen

Snelkoppelingen

Waardering

Gemiddelde: (4.06)
0.5 2
1 3
1.5
2 11
2.5 4
3 46
3.5 22
4 129
4.5 23
5 112

Ben jij dit?

Word een LibraryThing Auteur.

Penguin Australia

Een editie van dit boek werd gepubliceerd door Penguin Australia.

» Informatiepagina uitgever

 

Over | Contact | LibraryThing.com | Privacy/Voorwaarden | Help/Veelgestelde vragen | Blog | Winkel | APIs | TinyCat | Nagelaten Bibliotheken | Vroege Recensenten | Algemene kennis | 203,231,304 boeken! | Bovenbalk: Altijd zichtbaar