Klik op een omslag om naar Google Boeken te gaan.
Bezig met laden... Terugkeer ongewenst (2011)door Charles Lewinsky
Top Five Books of 2013 (1,563) Bezig met laden...
Meld je aan bij LibraryThing om erachter te komen of je dit boek goed zult vinden. Op dit moment geen Discussie gesprekken over dit boek.
Rezensionsnotiz zu Die Zeit, 13.10.2011 Kurt Gerron war ein jüdischer Schauspieler, der in Auschwitz ermordet wurde. Selbstverständlich kann man über diesen Mann einen Roman schreiben, egal, wer man ist und wie alt man ist. Aber dann sollte die Sache doch einen echten literarischen Anspruch haben. Und den sieht Rezensent Tobias Lehmkuhl hier nirgends. Die Sprache sei voller Klischees und der Aufbau des Romans erinnere ihn an die Technik der Fernsehserien. Lewinsky hat Gerrons Schicksal nur benutzt, um seinen Trivialroman mit Bedeutung zu parfümieren. Die "eigene Dürftigkeit", so der abgestoßene Rezensent, konnte er nicht kaschieren. Rezensionsnotiz zu Süddeutsche Zeitung, 07.11.2011 Ganz schön heikel findet Hans-Peter Kunisch das Verfahren, mit dem Charles Lewinsky in diesem Buch versucht, sich der historischen Figur Kurt Gerrons zu nähern. Für Kunisch stellt der Roman nicht nur die Frage nach dem "richtigen jüdischen Leben im falschen", er tut dies vor allem auf eine gänzlich distanzlose Weise, indem Lewinsky seiner Figur Gedanken und Worte zueignet, die fiktiv und also mit der Geschichtlichkeit der Figur schlecht zusammengehen, wie Kunisch findet. So sehr ihm diese strukturelle Eigenschaft des Textes missfällt, zumal ihm auch immer wieder Unglaubwürdigkeiten die Figur betreffend auffallen, so gut gefällt ihm das Buch dennoch in seinem weiteren Verlauf. Dass Lewinsky ein guter Erzähler ist, bleibt für ihn unbestritten. Rezensionsnotiz zu Die Zeit, 13.10.2011 Kurt Gerron war ein jüdischer Schauspieler, der in Auschwitz ermordet wurde. Selbstverständlich kann man über diesen Mann einen Roman schreiben, egal, wer man ist und wie alt man ist. Aber dann sollte die Sache doch einen echten literarischen Anspruch haben. Und den sieht Rezensent Tobias Lehmkuhl hier nirgends. Die Sprache sei voller Klischees und der Aufbau des Romans erinnere ihn an die Technik der Fernsehserien. Lewinsky hat Gerrons Schicksal nur benutzt, um seinen Trivialroman mit Bedeutung zu parfümieren. Die "eigene Dürftigkeit", so der abgestoßene Rezensent, konnte er nicht kaschieren. Rezensionsnotiz zu Süddeutsche Zeitung, 07.11.2011 Ganz schön heikel findet Hans-Peter Kunisch das Verfahren, mit dem Charles Lewinsky in diesem Buch versucht, sich der historischen Figur Kurt Gerrons zu nähern. Für Kunisch stellt der Roman nicht nur die Frage nach dem "richtigen jüdischen Leben im falschen", er tut dies vor allem auf eine gänzlich distanzlose Weise, indem Lewinsky seiner Figur Gedanken und Worte zueignet, die fiktiv und also mit der Geschichtlichkeit der Figur schlecht zusammengehen, wie Kunisch findet. So sehr ihm diese strukturelle Eigenschaft des Textes missfällt, zumal ihm auch immer wieder Unglaubwürdigkeiten die Figur betreffend auffallen, so gut gefällt ihm das Buch dennoch in seinem weiteren Verlauf. Dass Lewinsky ein guter Erzähler ist, bleibt für ihn unbestritten. Onderdeel van de uitgeversreeks(en)Prijzen
Het deels waargebeurd, deels fictief levensverhaal van de Joodse acteur, entertainer en regisseur Kurt Gerron. De SS vraagt hem een film te maken waarin het vernederende gettobestaan wordt voorgesteld als een paradijs. Weigeren betekent transport naar Auschwitz, meewerken betekent verraad aan zichzelf en aan zijn kunst. Geen bibliotheekbeschrijvingen gevonden. |
Actuele discussiesGeenPopulaire omslagen
Google Books — Bezig met laden... GenresDewey Decimale Classificatie (DDC)830Literature German literature and literatures of related languages German literature by more than one author, and in more than one formLC-classificatieWaarderingGemiddelde:
Ben jij dit?Word een LibraryThing Auteur. |
Enfin, het boek vertelt het verhaal van Kurt Gerron (Gerson) die vóór de nazi-tijd algemeen als Duitslands voornaamste karakterspeler werd beschouwd. Als toneelspeler, filmacteur en belangrijk regisseur genoot hij naast beroemdheden als b.v. Marlene Dietrich, intetnationaal aanzien. Ook in Nederland kwamen belangrijke productie tot stand, waaronder de verfilming van A.M. de Jong’s ‘Merijntje Gijsen’.
Het boek beschrijft zijn leven waarvan zijn jeugd ‘eindigde in de zomer van 1914. Daarna was er geen wereld meer waarin je jong kon zijn. Ze maakten van ons volwassenen zoals je van een koe worst maakt’. Ernstig gewond hervindt hij toch weer zijn leven dat vervolgens zal eindigen in Theresienstadt.
Een alles leidend thema in dit leven is de ‘bekentenis’ van Gerron dat hij wel oog had voor de enkeling maar geen aandacht schonk aan de massa. De furie die los kan breken wanneer de mens deel gaat uitmaken van een groepsbeweging, daar heeft hij volgens dit verhaal geen notie van gehad.
In Theresienstadt krijgt hij van de commandant ‘het verzoek’ een film te maken, een verzoek dat hem in hoogste verwarring brengt. In de veronderstelling dat hij met het maken van deze film levens -o.a. dat van zijn eigen vrouw- kan redden, begint hij aan dit duivels project. De rest is geschiedenis en is in veel boeken beschreven.
Klinisch gesproken is dit een indrukwekkend boek waarin op onnavolgbare wijze de depersonalisatie van de gevangenen wordt beschreven. Angst, ‘een ziekte die steeds opnieuw uitbreekt’ ontwikkelt zich tot een soort ‘malaria van de ziel’ waarbij het karakter van de mens (vrijwel) geheel verdwijnt. Maar…… het is in dit boek wel fictie, en dan begint het weer te wringen, er zijn toch getuigenverslagen van mensen die het hebben overleefd ?. Lewinsky verkondigt geen nieuws, hij brengt een gebroken mensenbestaan weer tot leven, dat wel. Qua compositie valt er niets op aan te merken.
Kortom, een prima geschreven boek waarbij de echte waardering misschien in de toekomst zal liggen.
Dat is de reden waarom ik ‘de sterretjes van waardering’ vooralsnog achterwege laat.
(voor geïnteresseerden : het is alleszins aan te raden om naast dit boek ook het boek van George E. Berkley: ‘Theresienstadt’ te lezen)