StartGroepenDiscussieMeerTijdgeest
Doorzoek de site
Onze site gebruikt cookies om diensten te leveren, prestaties te verbeteren, voor analyse en (indien je niet ingelogd bent) voor advertenties. Door LibraryThing te gebruiken erken je dat je onze Servicevoorwaarden en Privacybeleid gelezen en begrepen hebt. Je gebruik van de site en diensten is onderhevig aan dit beleid en deze voorwaarden.

Resultaten uit Google Boeken

Klik op een omslag om naar Google Boeken te gaan.

Njál's saga door Anonymous
Bezig met laden...

Njál's saga (editie 2016)

door Anonymous, George W. Dasent (Vertaler)

LedenBesprekingenPopulariteitGemiddelde beoordelingAanhalingen
2,388226,384 (3.91)52
Considered to be one of the finest of the Icelandic sagas, "Njal's Saga" (or "The Story of Burnt Njal") was written sometime in the thirteenth century by an unknown author and is the longest and most developed of the sagas. The source material for the saga was historical but probably drawn largely from oral tradition. The story relates events that took place between 960 and 1020, involving blood feuds in the Icelandic Commonwealth. It features memorable characters like the noble warrior Gunnar of Hlidarendi, the lawyer Njall orgeirsson, and the mildly villainous Mord Valgardsson, whose motivations and passions are familiar to people of every age and locale. The saga is divided into three parts, which describe the friendship between Gunnar and Njal, the tragic consequences of revenge, and finally the retribution of Flosi and Kari. Themes of loyalty, marriage, family honor and vengeance permeate this beautifully written and timeless epic."… (meer)
Lid:henkl
Titel:Njál's saga
Auteurs:Anonymous
Andere auteurs:George W. Dasent (Vertaler)
Info:Aldir Publishing, Reykjavik : 2016
Verzamelingen:Jouw bibliotheek
Waardering:
Trefwoorden:saga, icelandic, story, english translation

Informatie over het werk

De saga van Njal door Anonymous

Bezig met laden...

Meld je aan bij LibraryThing om erachter te komen of je dit boek goed zult vinden.

Op dit moment geen Discussie gesprekken over dit boek.

» Zie ook 52 vermeldingen

Engels (19)  Frans (1)  Zweeds (1)  Noors (1)  Alle talen (22)
1-5 van 22 worden getoond (volgende | toon alle)
This was great! Sometimes the old Icelandic sagas can be a bit dry with all the pedigrees and various relationships.

I don't know how much the translator helped, but there were some seriously badass action scenes in this saga - heroes sliding on ice, catching spears and throwing them back, limbs flying everywhere. I wonder if it also counts as one of the earliest courtroom dramas, because legal intrigue is what we get in between the episodes of violence.

Characters' personalities and motives are typically understated as usual in such sagas. However you get intriguing glimpses of their natures, such as with Skarp-Hedin's enigmatic smiles.

Definitely one of my favourites of the genre, with action, intrigue, and drama in spades. ( )
  weemanda | Nov 2, 2023 |
This is one of those books that I think need to re-read. There are too many characters, and their relationships change, from enemies into family by marriage. I also struggled with the culture. This is a story that is told for an audience who know the characters. They don't need an explanation for common knowledge. However, to show how a rich a homesteader is, a list of luxury items, and number of servants are listed.

Its not an easy book, and the Penguin Edition was nicely annotated, however I found the family trees at the end to be mostly useless. ( )
  TheDivineOomba | Feb 5, 2023 |
"...Kol was counting out the silver...Kari rushed at him with his sword drawn and slashed at Kol's neck. Kol kept on counting, and his head said 'Ten' as it flew from his shoulders."

"[Flosi] walked all the way to Rome, where he was accorded the great honour of receiving absolution at the hands of the Pope himself; he paid a large sum of money for it."

The writing is so spare and to-the-point that it verges on comedy sometimes. I find the directness novel. No flowery language or wasted words. I guess that's the oral-tradition factor.

A lot of HONOR and stoic dudes that are surprisingly fragile (in terms of masculinity, but also limbs and heads seem to get hacked off with ease).

A multigenerational blood-feud that ends with two survivors of opposite factions becoming buds...as it should be, really.

And there I end my review of the saga of the Burning of Njal. ( )
  stravinsky | Jan 1, 2021 |
An icelandic Iliad. A gory, funny saga of a 50 year feud ( )
  viking2917 | Jul 8, 2019 |
Here’s a family saga that makes the Hatfields and the McCoys seem like amateurs, genealogical narratives that make those in the Bible seem brief, and grisly descriptions of hand to hand combat that are the equal of the Iliad. In the introduction to this edition of the English translation by Bayerschmidt and Hollander, Þorsteinn Gylfason notes, “An Icelandic scholar of the eighteenth century said that all the sagas of the Icelanders could be summed up in four words, 'Farmers came to blows.'"

But between these dismemberments are the stories of resentment and craftiness that precede the gore, and more fascinating to me, the legal suits and maneuverings in the Althing, the medieval Icelandic assembly, to award compensation to the families of the slain in exchange for a pledge of peace. Then after all parties were satisfied, the plotting of the next round of the vendetta starts just as soon as all have returned home. Equally fascinating to me is that in the middle of all this feuding and strife—in the year 1000 by our current calendar—everyone converts to Christianity, and then continues on exactly as they did as worshipers of the old Norse gods. ( )
2 stem MaowangVater | Dec 6, 2017 |
1-5 van 22 worden getoond (volgende | toon alle)
geen besprekingen | voeg een bespreking toe

» Andere auteurs toevoegen (103 mogelijk)

AuteursnaamRolType auteurWerk?Status
Anonymousprimaire auteuralle editiesbevestigd
Örnólfur Thorsson,RedacteurSecundaire auteursommige editiesbevestigd
Cook, RobertVertalerSecundaire auteursommige editiesbevestigd
Dasent, George WebbeVertalerSecundaire auteursommige editiesbevestigd
Drummond, JamesArtiest omslagafbeeldingSecundaire auteursommige editiesbevestigd
Lönnroth, LarsVertalerSecundaire auteursommige editiesbevestigd
Lucas, E. V.Prefatory NoteSecundaire auteursommige editiesbevestigd
Magnusson, MagnusVertalerSecundaire auteursommige editiesbevestigd
Otten, MarcelVertalerSecundaire auteursommige editiesbevestigd
Pálsson, HermannVertalerSecundaire auteursommige editiesbevestigd
Sveinsson, Einar Ol.Secundaire auteursommige editiesbevestigd
Turville-Petre, Professor E.IntroductieSecundaire auteursommige editiesbevestigd
Tuuri, AnttiVertalerSecundaire auteursommige editiesbevestigd
Je moet ingelogd zijn om Algemene Kennis te mogen bewerken.
Voor meer hulp zie de helppagina Algemene Kennis .
Gangbare titel
Oorspronkelijke titel
Alternatieve titels
Oorspronkelijk jaar van uitgave
Mensen/Personages
Informatie afkomstig uit de Engelse Algemene Kennis. Bewerk om naar jouw taal over te brengen.
Belangrijke plaatsen
Informatie afkomstig uit de Engelse Algemene Kennis. Bewerk om naar jouw taal over te brengen.
Belangrijke gebeurtenissen
Informatie afkomstig uit de Engelse Algemene Kennis. Bewerk om naar jouw taal over te brengen.
Verwante films
Motto
Opdracht
Informatie afkomstig uit de Engelse Algemene Kennis. Bewerk om naar jouw taal over te brengen.
To Einar Ólafur Sveinsson
Eerste woorden
Informatie afkomstig uit de Engelse Algemene Kennis. Bewerk om naar jouw taal over te brengen.
There was a man named Mord whose nickname was Gigja.

translated by Robert Cook (1997)
Citaten
Laatste woorden
Informatie afkomstig uit de Engelse Algemene Kennis. Bewerk om naar jouw taal over te brengen.
(Klik om weer te geven. Waarschuwing: kan de inhoud verklappen.)
Ontwarringsbericht
Uitgevers redacteuren
Auteur van flaptekst/aanprijzing
Oorspronkelijke taal
Informatie afkomstig uit de Engelse Algemene Kennis. Bewerk om naar jouw taal over te brengen.
Gangbare DDC/MDS
Canonieke LCC
Considered to be one of the finest of the Icelandic sagas, "Njal's Saga" (or "The Story of Burnt Njal") was written sometime in the thirteenth century by an unknown author and is the longest and most developed of the sagas. The source material for the saga was historical but probably drawn largely from oral tradition. The story relates events that took place between 960 and 1020, involving blood feuds in the Icelandic Commonwealth. It features memorable characters like the noble warrior Gunnar of Hlidarendi, the lawyer Njall orgeirsson, and the mildly villainous Mord Valgardsson, whose motivations and passions are familiar to people of every age and locale. The saga is divided into three parts, which describe the friendship between Gunnar and Njal, the tragic consequences of revenge, and finally the retribution of Flosi and Kari. Themes of loyalty, marriage, family honor and vengeance permeate this beautifully written and timeless epic."

Geen bibliotheekbeschrijvingen gevonden.

Boekbeschrijving
Haiku samenvatting

Actuele discussies

Geen

Populaire omslagen

Snelkoppelingen

Waardering

Gemiddelde: (3.91)
0.5
1 3
1.5
2 11
2.5 1
3 51
3.5 11
4 82
4.5 12
5 63

Ben jij dit?

Word een LibraryThing Auteur.

 

Over | Contact | LibraryThing.com | Privacy/Voorwaarden | Help/Veelgestelde vragen | Blog | Winkel | APIs | TinyCat | Nagelaten Bibliotheken | Vroege Recensenten | Algemene kennis | 204,233,427 boeken! | Bovenbalk: Altijd zichtbaar