Klik op een omslag om naar Google Boeken te gaan.
Bezig met laden... Indulekha (1889)door O. Chandumenon
Geen Bezig met laden...
Meld je aan bij LibraryThing om erachter te komen of je dit boek goed zult vinden. Op dit moment geen Discussie gesprekken over dit boek. ഈ ബുക്ക് വായിച്ചു തീർന്നപ്പോൾ മനസിലേക് ആദ്യം ഓടി വന്നത് ഒരു ഡയലോഗ് ആണ് , "പെണ്ണിന് അന്നും ഇന്നും എന്നും പണം തന്നെ കമുകാൻ," എന്നാൽ ഇന്ദുലേഖ ആ അലിഘിത നിയമം പാത്ര സ്രഷ്ടി ആണെങ്കിൽ കൂടി തിരുത്തി എഴുതുന്നത് കാണാൻ തന്നെ ഒരു സുഖം . ലക്ഷണമൊത്ത ആദ്യത്തെ മലയാള നോവൽ എന്നല്ല ഇതിനെ വിളികേണ്ടത് മറിച്ചു ലക്ഷണമൊത്ത ആദ്യത്തെ പ്രേമ കാവ്യം എന്ന് വിളികനാണ് എനിക്കിഷ്ടം ..... 18 Chapteril നിരീശരത്വവും ഈശ്വര വിശ്വാസവും തമിലുള്ള സംവാദം ഒരു പരിധി വരെ ഒരറിവ് സമ്മാനിച്ചെങ്കിലും വല്ലാതെ വിവരിച്ചത് അത്രകങ്ങു സുഖായില്ല ... അത് കഴിഞ്ഞു എന്തിനോ ഇന്ത്യൻ സ്വാതന്ത്ര്യ സമരത്തിലേക് ബന്ധിപ്പിച്ചതും സാമൂഹ്യ പടം ബുക്ക് വായിച്ച പ്രതീതി സമ്മാനിച്ചു . എന്നിരുനാലും നല്ല ഒരു വായന അനുഭവം തന്നെ അയ്ര്നു ചന്തു മേനോന്റെ ഇന്ദുലേഖ ............ ( ) geen besprekingen | voeg een bespreking toe
Perhaps the only novel to have been reprinted nearly every year for over a hundred years, Indulekha (1889) is widely held to be the first Malayalam novel. Often called an 'accidental' and 'flawed' work, at its core lies a love story.The setting of the novel is the Nair community of Kerala, which had for centuries practised polyandrous matriliny, a most unusual form of inheritance through the woman whom both property and authority flavoured. It gives us glimpses of prevalent social practices much debated amongst a people alreadyunder colonial pressure to change their ways of life.Written by a Nair, Indulekha is not a grandiose outpouring but the author's effort to achieve certain social goals: firstly, to create a novel much like those of theEnglish authors he had read, and secondly, to illustrate Nair society at that time, both of which met with success. The novel influenced the deliberations of the Malabar Marriage Commission which it predated, and of which Chandum enon was a member.This novel will appeal to general readers interested in Indian writings in translation. Students of literature, history and culture, political and legal theory, and gender studies, will also find it useful. Geen bibliotheekbeschrijvingen gevonden. |
Actuele discussiesGeen
Google Books — Bezig met laden... GenresDewey Decimale Classificatie (DDC)894.81234Literature Literature of other languages Altaic, Finno-Ugric, Uralic and Dravidian languages Dravidian literatures South Dravidian languages Malayalam Malayalam fiction 1845–1920LC-classificatieWaarderingGemiddelde:
Ben jij dit?Word een LibraryThing Auteur. |