StartGroepenDiscussieMeerTijdgeest
Doorzoek de site
Onze site gebruikt cookies om diensten te leveren, prestaties te verbeteren, voor analyse en (indien je niet ingelogd bent) voor advertenties. Door LibraryThing te gebruiken erken je dat je onze Servicevoorwaarden en Privacybeleid gelezen en begrepen hebt. Je gebruik van de site en diensten is onderhevig aan dit beleid en deze voorwaarden.

Resultaten uit Google Boeken

Klik op een omslag om naar Google Boeken te gaan.

Bezig met laden...

What the Night Tells the Day (1992)

door Hector Bianciotti

Andere auteurs: Zie de sectie andere auteurs.

LedenBesprekingenPopulariteitGemiddelde beoordelingAanhalingen
881306,713 (3.92)1
Compared to Conrad, Nabokov, and Beckett by Octavio Paz, Argentine-born Hector Bianciotti is one of the leading literary figures in his adopted homeland of France. What the Night Tells the Day, his first novel to be translated into English, is the fictionalized story of Bianciotti's youth among poor immigrant peasants in rural Argentina during the late years of the Perón regime, and a moving and sensitive portrayal of a boy's discovery of his own homosexuality.… (meer)
Geen
Bezig met laden...

Meld je aan bij LibraryThing om erachter te komen of je dit boek goed zult vinden.

Op dit moment geen Discussie gesprekken over dit boek.

» Zie ook 1 vermelding

Words drop slowly, one after another, in long languid sentences. Reading WHAT THE NIGHT TELLS THE DAY is a bit like sitting at the knee of an old storyteller and listening carefully to his tale. Like all reminiscences, this one tends to drift a bit. Stories come out to startle the reader, and and then retreat, changing into something else - a philosophical discourse, perhaps. Yet, somehow, the slight unevenness in tone seems to make the book all the more authentic. Disconcerting for purists, the book's "identity" might annoy some readers. The cover declares it to be a novel, but the inside jacket tell us that the writer has turned from his usual fiction and has written a classical autobiography. The problem here may be that no one knows how to classify this beautiful tale. But the style is truly one of memoir; it is not long within the pages of this book that the reader forgets about the question of fiction vs. memoir and gets lost in the power of the writing. It no longer matters whether the words are near truth or disguised truth. One just feels the characters and, most importantly, the feeling. Bianciotti's strength is an almost pastoral sense of portraying the personal. He renders an interior life for an outside audience in a way not unlike a minister interpreting the Bible for his/her parishoners. The book shuld be read by anyone wanting to read prose of tremendous power and by readers interested in the entire emotional package of the homosexual experience, not necessarily the erotic. Bianciotti does all of this well, but not as well as Yukio Mishima who covered much the same material in his classic novel, CONFESSIONS OF A MASK. The two books have similarities, but Mishima's is far superior, and as well as allowing the reader inside of the mind of someone coming to terms with their sexuality, Mishima gives much more of a feeling of Japan than Bianciotti manages of Argentina. Still, WHAT THE NIGHT TELLS THE DAY is highly recommended. ( )
  IsolaBlue | Nov 23, 2009 |
geen besprekingen | voeg een bespreking toe

» Andere auteurs toevoegen

AuteursnaamRolType auteurWerk?Status
Hector Bianciottiprimaire auteuralle editiesberekend
Coverdale, LindaVertalerSecundaire auteursommige editiesbevestigd
良成, 西永VertalerSecundaire auteursommige editiesbevestigd
Helmond, Joop vanVertalerSecundaire auteursommige editiesbevestigd

Onderdeel van de uitgeversreeks(en)

Je moet ingelogd zijn om Algemene Kennis te mogen bewerken.
Voor meer hulp zie de helppagina Algemene Kennis .
Gangbare titel
Oorspronkelijke titel
Alternatieve titels
Oorspronkelijk jaar van uitgave
Mensen/Personages
Belangrijke plaatsen
Informatie afkomstig uit de Engelse Algemene Kennis. Bewerk om naar jouw taal over te brengen.
Belangrijke gebeurtenissen
Verwante films
Motto
Opdracht
Eerste woorden
Inmiddels zit mijn leven me op de hielen
Citaten
Laatste woorden
(Klik om weer te geven. Waarschuwing: kan de inhoud verklappen.)
Ontwarringsbericht
Uitgevers redacteuren
Auteur van flaptekst/aanprijzing
Oorspronkelijke taal
Gangbare DDC/MDS
Canonieke LCC

Verwijzingen naar dit werk in externe bronnen.

Wikipedia in het Engels (1)

Compared to Conrad, Nabokov, and Beckett by Octavio Paz, Argentine-born Hector Bianciotti is one of the leading literary figures in his adopted homeland of France. What the Night Tells the Day, his first novel to be translated into English, is the fictionalized story of Bianciotti's youth among poor immigrant peasants in rural Argentina during the late years of the Perón regime, and a moving and sensitive portrayal of a boy's discovery of his own homosexuality.

Geen bibliotheekbeschrijvingen gevonden.

Boekbeschrijving
Haiku samenvatting

Actuele discussies

Geen

Populaire omslagen

Snelkoppelingen

Waardering

Gemiddelde: (3.92)
0.5
1
1.5
2
2.5
3 1
3.5
4 4
4.5 1
5

Ben jij dit?

Word een LibraryThing Auteur.

 

Over | Contact | LibraryThing.com | Privacy/Voorwaarden | Help/Veelgestelde vragen | Blog | Winkel | APIs | TinyCat | Nagelaten Bibliotheken | Vroege Recensenten | Algemene kennis | 204,814,210 boeken! | Bovenbalk: Altijd zichtbaar