StartGroepenDiscussieMeerTijdgeest
Doorzoek de site
Onze site gebruikt cookies om diensten te leveren, prestaties te verbeteren, voor analyse en (indien je niet ingelogd bent) voor advertenties. Door LibraryThing te gebruiken erken je dat je onze Servicevoorwaarden en Privacybeleid gelezen en begrepen hebt. Je gebruik van de site en diensten is onderhevig aan dit beleid en deze voorwaarden.

Resultaten uit Google Boeken

Klik op een omslag om naar Google Boeken te gaan.

Bezig met laden...

Traktatu d'un Linguaz̉ universale = Abhandlung über eine allgemeine Sprache : Teil II aus der nachgelassenen Handschrift "Optegnelser til en pasigraphie" (1823)

door Erasmus Christian Rask

LedenBesprekingenPopulariteitGemiddelde beoordelingDiscussies
1Geen7,775,554GeenGeen
Hierbei handelt es sich um die Erstveröffentlichung eines bisher unbeachteten Werks von Rasmus Kristian Rask, nämlich um den Entwurf einer aposteriorischen Welthilfssprache. Dieses Vorhaben ist um eine optimierte Synthese aus den am meisten verbreiteten und bekannten (vor allem romanischen und germanischen) Sprachen bemüht - für die damalige Zeit ohne Vorbilder. Rasks Entwurf einer internationalen Sprache gründet auf dem Konzept der morphologischen Natürlichkeit. Die Grammatik der neuen Sprache stellt das Ergebnis der Auseinandersetzung Rasks mit dem Kerngedanken einer 'allgemeinen Grammatik' dar. Daß es sich bei diesem Sprachentwurf nicht nur um ein Vorhaben handelt, das seinen Platz lediglich im Bereich der reinen Theorie verdienen würde, hat das - seit über einem Jahrhundert funktionierende - Esperanto bewiesen. Rask hat die praktische Realisierbarkeit einer allgemeinen Grammatik in Form einer (Welt-)Hilfssprache mit klarem Blick vorausgesehen.… (meer)
Onlangs toegevoegd doorgangleri
Geen
Bezig met laden...

Meld je aan bij LibraryThing om erachter te komen of je dit boek goed zult vinden.

Op dit moment geen Discussie gesprekken over dit boek.

Geen besprekingen
geen besprekingen | voeg een bespreking toe
Je moet ingelogd zijn om Algemene Kennis te mogen bewerken.
Voor meer hulp zie de helppagina Algemene Kennis .
Gangbare titel
Oorspronkelijke titel
Alternatieve titels
Oorspronkelijk jaar van uitgave
Mensen/Personages
Belangrijke plaatsen
Belangrijke gebeurtenissen
Verwante films
Motto
Opdracht
Eerste woorden
Citaten
Laatste woorden
Ontwarringsbericht
Uitgevers redacteuren
Auteur van flaptekst/aanprijzing
Oorspronkelijke taal
Gangbare DDC/MDS
Canonieke LCC

Verwijzingen naar dit werk in externe bronnen.

Wikipedia in het Engels

Geen

Hierbei handelt es sich um die Erstveröffentlichung eines bisher unbeachteten Werks von Rasmus Kristian Rask, nämlich um den Entwurf einer aposteriorischen Welthilfssprache. Dieses Vorhaben ist um eine optimierte Synthese aus den am meisten verbreiteten und bekannten (vor allem romanischen und germanischen) Sprachen bemüht - für die damalige Zeit ohne Vorbilder. Rasks Entwurf einer internationalen Sprache gründet auf dem Konzept der morphologischen Natürlichkeit. Die Grammatik der neuen Sprache stellt das Ergebnis der Auseinandersetzung Rasks mit dem Kerngedanken einer 'allgemeinen Grammatik' dar. Daß es sich bei diesem Sprachentwurf nicht nur um ein Vorhaben handelt, das seinen Platz lediglich im Bereich der reinen Theorie verdienen würde, hat das - seit über einem Jahrhundert funktionierende - Esperanto bewiesen. Rask hat die praktische Realisierbarkeit einer allgemeinen Grammatik in Form einer (Welt-)Hilfssprache mit klarem Blick vorausgesehen.

Geen bibliotheekbeschrijvingen gevonden.

Boekbeschrijving
Haiku samenvatting

Actuele discussies

Geen

Populaire omslagen

Snelkoppelingen

Waardering

Gemiddelde: Geen beoordelingen.

Ben jij dit?

Word een LibraryThing Auteur.

 

Over | Contact | LibraryThing.com | Privacy/Voorwaarden | Help/Veelgestelde vragen | Blog | Winkel | APIs | TinyCat | Nagelaten Bibliotheken | Vroege Recensenten | Algemene kennis | 206,384,265 boeken! | Bovenbalk: Altijd zichtbaar