StartGroepenDiscussieMeerTijdgeest
Doorzoek de site
Onze site gebruikt cookies om diensten te leveren, prestaties te verbeteren, voor analyse en (indien je niet ingelogd bent) voor advertenties. Door LibraryThing te gebruiken erken je dat je onze Servicevoorwaarden en Privacybeleid gelezen en begrepen hebt. Je gebruik van de site en diensten is onderhevig aan dit beleid en deze voorwaarden.

Resultaten uit Google Boeken

Klik op een omslag om naar Google Boeken te gaan.

Bezig met laden...

Over the River and Through the Wood [David Catrow Edition]

door Lydia Maria Child

Andere auteurs: David Catrow (Illustrator)

LedenBesprekingenPopulariteitGemiddelde beoordelingDiscussies
2284117,174 (3.5)Geen
An illustrated version of the poem that became a well-known song about a journey through the snow to grandfather's house for Thanksgiving dinner.
Geen
Bezig met laden...

Meld je aan bij LibraryThing om erachter te komen of je dit boek goed zult vinden.

Op dit moment geen Discussie gesprekken over dit boek.

Toon 4 van 4
Read for the PB Club on GR. ?áConsensus among members so far is thumbs-down on the illustrations. ?áI said:


But still, I didn't enjoy?áit?áeither.?á " ( )
  Cheryl_in_CC_NV | Jun 6, 2016 |
A humorously illustrated version of a beloved poem. I'm a big fan of [a:David Catrow|84062|David Catrow|http://www.goodreads.com/assets/nophoto/nophoto-U-50x66-4df4c878d4149c45fac159e88cb784ad.jpg] and his use of colors. Unfortunately, our library copy had been enforced in such a way that the pages did not open all the way, and often there was no way to see what was in the center of the picture spreads, diminishing our enjoyment of them somewhat. ( )
  Fjola | Oct 17, 2013 |
Any books that can be sung are enormous hits around here. Over the River and Through the Wood is an old traditional Thanksgiving song that, sadly, doesn't really make a whole lot of sense to people today. So, having a book with cute illustrations helps with that.
Unfortunately, there is not a staff key in the back. I had to look up elsewhere the notes for the song because I couldn't remember exactly how it went. ( )
  patsila | Nov 12, 2008 |
The text is the traditional song, but the illustrations tell a different story all together in a more modern setting. Kids have fun with the pictures and with singing along.
  ht_storytime | Dec 2, 2005 |
Toon 4 van 4
geen besprekingen | voeg een bespreking toe

» Andere auteurs toevoegen

AuteursnaamRolType auteurWerk?Status
Child, Lydia Mariaprimaire auteuralle editiesbevestigd
Catrow, DavidIllustratorSecundaire auteuralle editiesbevestigd
Je moet ingelogd zijn om Algemene Kennis te mogen bewerken.
Voor meer hulp zie de helppagina Algemene Kennis .
Gangbare titel
Informatie afkomstig uit de Engelse Algemene Kennis. Bewerk om naar jouw taal over te brengen.
Oorspronkelijke titel
Alternatieve titels
Oorspronkelijk jaar van uitgave
Mensen/Personages
Belangrijke plaatsen
Belangrijke gebeurtenissen
Verwante films
Motto
Opdracht
Eerste woorden
Citaten
Laatste woorden
Ontwarringsbericht
Informatie afkomstig uit de Engelse Algemene Kennis. Bewerk om naar jouw taal over te brengen.
This version is an urban remake with numerous adaptations. Please do not combine with other traditional versions. ISBNS: 0805063110, 0590383477, 0805038256
Uitgevers redacteuren
Auteur van flaptekst/aanprijzing
Oorspronkelijke taal
Gangbare DDC/MDS
Canonieke LCC

Verwijzingen naar dit werk in externe bronnen.

Wikipedia in het Engels

Geen

An illustrated version of the poem that became a well-known song about a journey through the snow to grandfather's house for Thanksgiving dinner.

Geen bibliotheekbeschrijvingen gevonden.

Boekbeschrijving
Haiku samenvatting

Actuele discussies

Geen

Populaire omslagen

Snelkoppelingen

Waardering

Gemiddelde: (3.5)
0.5
1
1.5
2 1
2.5
3 3
3.5 1
4 6
4.5
5

Ben jij dit?

Word een LibraryThing Auteur.

 

Over | Contact | LibraryThing.com | Privacy/Voorwaarden | Help/Veelgestelde vragen | Blog | Winkel | APIs | TinyCat | Nagelaten Bibliotheken | Vroege Recensenten | Algemene kennis | 203,187,608 boeken! | Bovenbalk: Altijd zichtbaar