Onze site gebruikt cookies om diensten te leveren, prestaties te verbeteren, voor analyse en (indien je niet ingelogd bent) voor advertenties. Door LibraryThing te gebruiken erken je dat je onze Servicevoorwaarden en Privacybeleid gelezen en begrepen hebt. Je gebruik van de site en diensten is onderhevig aan dit beleid en deze voorwaarden.
Informatie afkomstig uit de Franse Algemene Kennis.Bewerk om naar jouw taal over te brengen.
La civilité européenne est le triomphe du talent, le prolongement du système, l'entendement affûté, la capacité d'adaptation, le plaisir dans les formes, le plaisir dans la manifestation, dans les résultats intelligibles. Périclès, Athènes, la Grèce avaient travaillé sur cet élément avec la joie du génie qui n'était pas encore refroidi par la perspective des dommages causés par l'excès. Ils n'avaient devant eux ni économie politique sinistre ni un Malthus menaçant, ni Paris ni Londres, ni l'impitoyable sous-division de classes, l'ombre funeste des fabricants d'épingles, celle des tisserands, des apprêteurs, des chaussetiers, des cardeurs, des fileurs, des mineurs, pas d'Irlande, pas de caste hindoue renforcée par les efforts de l'Europe pour s'en débarrasser. L'entendement de l'Europe était à son apogée. L'art était dans sa splendide nouveauté. Ils taillaient le marbre pentélique comme si c'était de la neige, et leurs œuvres parfaites en architecture et en sculpture semblaient aller de soi, aussi aisées que la construction d'un nouveau navire dans les chantiers de Medford ou de nouvelles manufactures à Lowell. Ces choses suivent leur cours et peuvent être considérées comme acquises. La légion romaine, la législation byzantine, le commerce anglais, les salons de Versailles, les cafés parisiens, la manufacture à vapeur, le bateau à vapeur, la voiture à vapeur peuvent tous être vus en perspective , le conseil municipal, l'urne électorale, le journal et la presse bon marché.Dans le même temps, Platon, en Égypte et lors de ses voyages en Orient, assimilait l'idée d'une Divinité en qui toutes les choses sont absorbées. L'unité de l'Asie et le détail de l'Europe, l'infinitude de l'âme asiatique et l'Europe qui définit, qui aime les résultats, qui fabrique des machines, qui cherche la surface, qui va à l'opéra, Platon arriva pour les unir, et par contact, accroître l'énergie de chacune. L'excellence de l'Europe et de l'Asie sont dans son cerveau. La métaphysique et la philosophie de la nature exprimaient le génie de l'Europe, il lui offrit la religion de l'Asie pour fondation.En résumé, une âme équilibrée était née, percevant les deux éléments.p. 53-55
Si la spéculation tend ainsi à une terrible unité, dans laquelle toutes les choses sont absorbées, l'action tend, dans un mouvement exactement inverse, à la diversité. La première est le cours ou la gravitation de l'esprit, la deuxième est le pouvoir de la nature. La nature est le multiple. L'unité absorbe et fusionne ou réduit. La nature ouvre et crée. Ces deux principes réapparaissent et interpénètrent toutes choses, toute pensée , l'Un, le Multiple. L'un est être, l'autre intellect , l'un est nécessité, l'autre liberté , l'un est repos, l'autre mouvement , l'un pouvoir, l'autre distribution , l'un force, l'autre plaisir , l'un conscience, l'autre définition , l'un génie, l'autre talent : l'un ferveur, l'autre savoir , l'un possession, l'autre commerce , l'un caste, l'autre culture , l'un roi, l'autre démocratie. Et, si nous osions faire un pas de plus dans ces généralisations et nommer la dernière tendance des deux, nous dirions que la lin de l'un est d'échapper à l'organisation, la science pure, et la fin de l'autre est la plus haute instrumentalité, ou utilisation de moyens, ou déité executive.Chaque étudiant adhère, par tempérament et par habitude, au premier ou au second de ces dieux de l'esprit. Par la religion, il tend à l'unité, par l'intellect, ou par les sens, au multiple. Une unification trop rapide, et une application excessive aux parties et aux détails sont les dangers jumeaux de la spéculation.A cette partialité a correspondu l'histoire des nations. Le pays de l'unité, des institutions immuables, le siège d'une philosophie se délectant d'abstractions, d'hommes fidèles à une doctrine et en pratique à l'idée d'un destin sourd, immense et inimplorable, est l'Asie, qui réalise cette foi dans l'institution sociale qu'est la caste. D'un autre côté, le génie de l'Europe est actif et créatif , elle résiste à la caste par la culture , sa philosophie était une discipline , c'est une terre d'arts, d'invention, de commerce, de liberté. Si l'Orient a aimé l'infini, l'Occident s'est délecté des limites.p. 52/53
Laatste woorden
Ontwarringsbericht
Uitgevers redacteuren
Auteur van flaptekst/aanprijzing
Oorspronkelijke taal
Gangbare DDC/MDS
Canonieke LCC
▾Verwijzingen
Verwijzingen naar dit werk in externe bronnen.
Wikipedia in het Engels
Geen
▾Boekbeschrijvingen
▾Beschrijvingen bibliotheek
Geen bibliotheekbeschrijvingen gevonden.
▾Beschrijving door LibraryThing leden
Boekbeschrijving
Haiku samenvatting
Nagelaten Bibliotheek: Ralph Waldo Emerson
Ralph Waldo Emerson heeft een Nagelaten Bibliotheek. Nagelaten Bibliotheken zijn de persoonlijke bibliotheken van beroemde lezers, ingevoerd door LibraryThing leden uit de Nagelaten Bibliotheken groep.