StartGroepenDiscussieMeerTijdgeest
Doorzoek de site
Onze site gebruikt cookies om diensten te leveren, prestaties te verbeteren, voor analyse en (indien je niet ingelogd bent) voor advertenties. Door LibraryThing te gebruiken erken je dat je onze Servicevoorwaarden en Privacybeleid gelezen en begrepen hebt. Je gebruik van de site en diensten is onderhevig aan dit beleid en deze voorwaarden.

Resultaten uit Google Boeken

Klik op een omslag om naar Google Boeken te gaan.

Bezig met laden...

Flower of Life, Volume 1

door Fumi Yoshinaga

Reeksen: Flower of Life (1)

LedenBesprekingenPopulariteitGemiddelde beoordelingAanhalingen
1112245,481 (3.76)2
Forced to enroll in school one month late after recovering from a seriousillness, Harutaro is doing his best to remain optimistic about the entiresituation. The other students are working hard to make Haru feel welcome --especially
Onlangs toegevoegd doorSPJAMANGA
Geen
Bezig met laden...

Meld je aan bij LibraryThing om erachter te komen of je dit boek goed zult vinden.

Op dit moment geen Discussie gesprekken over dit boek.

» Zie ook 2 vermeldingen

Toon 2 van 2
I didn't really know what I was jumping into when I started to read this. I chose it because it was written by Fumi Yoshinaga, who did Ooku (which won the Tiptree), and because I could borrow it through ILL. I guess I expected some interesting gender stuff, and I did get that.So far, this series is about a new kid in high school. He's a year older than everyone else because he had leukemia. He has some weird teachers and some weird classmates. He joins the manga club, knowing not very much about how to draw manga. Except that he does, because he's very very good. He just doesn't know all the things like what tools to use and techniques and things.At the very beginning, I had a little trouble understanding what was going on and who the characters were, but as I got into it, it was easier to understand. I will definitely read the next two volumes to see where the story is going. Especially as I have them right here already.One thing I just realized is that there were no endnotes to explain some of the Japanese words or culture things. I really appreciate them when they're included. I only have a vague sense of what 'moeh' is, for example, and it would've been nice for the translator to tell me. ( )
1 stem Jellyn | Jun 16, 2010 |
I feel like a bad manga fan. I didn't find particular interest in the first volume of Antique Bakery I read, and now I'm once again befuddled at the attraction of yet another of the famous Fumi Yoshinaga's well-loved series. The main character gets to a new school, makes friends, bickers with his sister, joins the manga club, clashes with classmates, learns things about his teacher, etc. It's a little sweet and slightly quirky and to me really just generally dull. I can see this sort of thing being interesting. In fact *have* seen this sort of thing be interesting in other stories. But here, I'm just can't figure why this is too much terribly more engaging than following around some high schooler to watch his slightly-interesting-but-not-really-as-a-viewer exploits through the day. It's not flawed or bad, but it seems like there are better things to do and read. With how well loved Yoshinaga seems, I guess there's just something here that doesn't click with me personally. I'll test myself out on a Yoshinaga yaoi for one last try, but I think I'll be giving up on anything else from this mangaka unless I'm given serious reason to believe something will be different. ( )
1 stem narwhaltortellini | Sep 28, 2009 |
Toon 2 van 2
geen besprekingen | voeg een bespreking toe

Onderdeel van de reeks(en)

Je moet ingelogd zijn om Algemene Kennis te mogen bewerken.
Voor meer hulp zie de helppagina Algemene Kennis .
Gangbare titel
Informatie afkomstig uit de Engelse Algemene Kennis. Bewerk om naar jouw taal over te brengen.
Oorspronkelijke titel
Alternatieve titels
Oorspronkelijk jaar van uitgave
Mensen/Personages
Belangrijke plaatsen
Belangrijke gebeurtenissen
Verwante films
Motto
Opdracht
Eerste woorden
Citaten
Laatste woorden
Ontwarringsbericht
Uitgevers redacteuren
Auteur van flaptekst/aanprijzing
Oorspronkelijke taal
Gangbare DDC/MDS
Canonieke LCC

Verwijzingen naar dit werk in externe bronnen.

Wikipedia in het Engels (1)

Forced to enroll in school one month late after recovering from a seriousillness, Harutaro is doing his best to remain optimistic about the entiresituation. The other students are working hard to make Haru feel welcome --especially

Geen bibliotheekbeschrijvingen gevonden.

Boekbeschrijving
Haiku samenvatting

Actuele discussies

Geen

Populaire omslagen

Snelkoppelingen

Waardering

Gemiddelde: (3.76)
0.5
1
1.5
2 1
2.5
3 5
3.5 3
4 12
4.5 3
5 1

Ben jij dit?

Word een LibraryThing Auteur.

 

Over | Contact | LibraryThing.com | Privacy/Voorwaarden | Help/Veelgestelde vragen | Blog | Winkel | APIs | TinyCat | Nagelaten Bibliotheken | Vroege Recensenten | Algemene kennis | 204,764,451 boeken! | Bovenbalk: Altijd zichtbaar