StartGroepenDiscussieMeerTijdgeest
Doorzoek de site
Onze site gebruikt cookies om diensten te leveren, prestaties te verbeteren, voor analyse en (indien je niet ingelogd bent) voor advertenties. Door LibraryThing te gebruiken erken je dat je onze Servicevoorwaarden en Privacybeleid gelezen en begrepen hebt. Je gebruik van de site en diensten is onderhevig aan dit beleid en deze voorwaarden.

Resultaten uit Google Boeken

Klik op een omslag om naar Google Boeken te gaan.

Bezig met laden...

Bossy Gallito / El gallo de bodas: (Bilingual) (Spanish Edition)

door Lucia M. Gonzalez

LedenBesprekingenPopulariteitGemiddelde beoordelingDiscussies
4391357,034 (3.57)Geen
In this cumulative Cuban folktale, a bossy rooster dirties his beak when he eats a kernel of corn and must find a way to clean it before his parrot uncle's wedding. Includes a glossary of Spanish words and information about the different birds in the story.
Geen
Bezig met laden...

Meld je aan bij LibraryThing om erachter te komen of je dit boek goed zult vinden.

Op dit moment geen Discussie gesprekken over dit boek.

1-5 van 13 worden getoond (volgende | toon alle)
I love folktales, and enjoyed the illustrations and cadence of this Cuban folktale.
  sloth852 | Jan 2, 2024 |
I grew up reading this book, I enjoyed it so much. Recommended for young childrens. ( )
  florrrrr12 | Aug 31, 2023 |
This book is written in both English and Spanish and is the kind of folktale my mom would tell me when I was very young. It is about a rooster that was finely dressed and getting ready to attend his uncle’s wedding. Along the way he saw two pieces of shiny corn in the mud, and even though he knew he would get dirty, the gallito went and ate them up. But now he was dirty! So he asked a patch of grass to wipe his beak, and the patch of grass said no. Gallito was frustrated so he told a goat to eat the patch of grass because it would not wipe his beak. And the goat said he would not. The book goes on like this where he asks a stick, a fire, water, and then the sun. And when the sun said they would help the gallito everyone was afraid and did what they were asked to do until the patch of grass wiped the gallitos beak in time to get to his uncles wedding. This folktale is funny with its build up, I would love to read it to children. ( )
  ValRodriguez | Apr 27, 2019 |
This book made me laugh on the second page. I think this book will be very amusing to children. It was cute and funny. I loved how they had Spanish and English on each page. I read it in English to myself, and then read it to my tia abuela in Spanish and she was cracking up. She really enjoyed the book and said the children will enjoy it with a great laugh. If I were to do a read aloud with this book, I would have to sound bossy like the rooster because I think it will be difficult for the students to pick up that the gallito got what he wanted by finally saying "please." I would have to emphasize the word please while reading it for the students to catch on. ( )
  cynthiahurtado | Feb 8, 2019 |
The Bossy Gallito is a bilingual story about a very rude rooter who had a hard time asking for things nicely. I chose this story due to its connection with the Cuban culture and its brief mention of a wedding. I did not realize initially the story was bilingual. This aspect of the book makes it a perfect tool to begin teaching children about other cultures and languages. It does include a guide in the back to teach children different phrases in Spanish, however, I feel it would be even more beneficial to also add an audio cd so kids can hear how each phrase is pronounced. ( )
  Jacki_H | Sep 1, 2016 |
1-5 van 13 worden getoond (volgende | toon alle)
geen besprekingen | voeg een bespreking toe
Je moet ingelogd zijn om Algemene Kennis te mogen bewerken.
Voor meer hulp zie de helppagina Algemene Kennis .
Gangbare titel
Oorspronkelijke titel
Alternatieve titels
Oorspronkelijk jaar van uitgave
Mensen/Personages
Belangrijke plaatsen
Informatie afkomstig uit de Engelse Algemene Kennis. Bewerk om naar jouw taal over te brengen.
Belangrijke gebeurtenissen
Verwante films
Motto
Opdracht
Informatie afkomstig uit de Engelse Algemene Kennis. Bewerk om naar jouw taal over te brengen.
Para Annie, que le gustan tanto los cuentos. Para Moro y mis padres, por su apoyo y amor. L.M.G.
Para Marta Elena y Brad, los recién casados. L.D.
Eerste woorden
Citaten
Laatste woorden
Ontwarringsbericht
Uitgevers redacteuren
Auteur van flaptekst/aanprijzing
Oorspronkelijke taal
Gangbare DDC/MDS
Canonieke LCC

Verwijzingen naar dit werk in externe bronnen.

Wikipedia in het Engels (1)

In this cumulative Cuban folktale, a bossy rooster dirties his beak when he eats a kernel of corn and must find a way to clean it before his parrot uncle's wedding. Includes a glossary of Spanish words and information about the different birds in the story.

Geen bibliotheekbeschrijvingen gevonden.

Boekbeschrijving
Haiku samenvatting

Actuele discussies

Geen

Populaire omslagen

Snelkoppelingen

Waardering

Gemiddelde: (3.57)
0.5 1
1 1
1.5
2 2
2.5 1
3 6
3.5 1
4 8
4.5
5 7

Ben jij dit?

Word een LibraryThing Auteur.

 

Over | Contact | LibraryThing.com | Privacy/Voorwaarden | Help/Veelgestelde vragen | Blog | Winkel | APIs | TinyCat | Nagelaten Bibliotheken | Vroege Recensenten | Algemene kennis | 204,245,346 boeken! | Bovenbalk: Altijd zichtbaar