Klik op een omslag om naar Google Boeken te gaan.
Bezig met laden... Negro marfil / Ivory Black (Trenchart Recon Series)door Myriam Moscona
Geen Bezig met laden...
Meld je aan bij LibraryThing om erachter te komen of je dit boek goed zult vinden. Op dit moment geen Discussie gesprekken over dit boek. Geen besprekingen geen besprekingen | voeg een bespreking toe
Poetry. Latino/Latina Studies. Bilingual Edition. Translated from the Spanish by Jen Hofer. Winner of the 2012 Harold Morton Landon Translation Award from the Academy of American Poets. "Myriam Moscona's extraordinary book," writes Francine Masiello, "is a treatise on the senses." NEGRO MARFIL / IVORY BLACK, Myriam Moscona's first book translated into English, is a book-length experiment in inversions: at times the text can be read from left to right or vice versa, the poems reverberate from top to bottom or the other way around, at moments the book itself can be read backwards or forwards. The visual and the textual converse acrobatically. Binaries become multiples. As any painter knows, "Ivory Black," also known as "bone char," is the name of a color: to obtain ivory black bone is burned. Introduction by Francine Masiello and visual art by Renee Petropoulos. Geen bibliotheekbeschrijvingen gevonden. |
Actuele discussiesGeen
Google Books — Bezig met laden... GenresDewey Decimale Classificatie (DDC)861Literature Spanish and Portuguese Spanish poetryLC-classificatieWaarderingGemiddelde:
Ben jij dit?Word een LibraryThing Auteur. |