StartGroepenDiscussieMeerTijdgeest
Doorzoek de site
Onze site gebruikt cookies om diensten te leveren, prestaties te verbeteren, voor analyse en (indien je niet ingelogd bent) voor advertenties. Door LibraryThing te gebruiken erken je dat je onze Servicevoorwaarden en Privacybeleid gelezen en begrepen hebt. Je gebruik van de site en diensten is onderhevig aan dit beleid en deze voorwaarden.

Resultaten uit Google Boeken

Klik op een omslag om naar Google Boeken te gaan.

Bezig met laden...

Korter (2012)

door Sólveig Jónsdóttir

LedenBesprekingenPopulariteitGemiddelde beoordelingAanhalingen
1521,367,866 (3.6)1
Geen
Bezig met laden...

Meld je aan bij LibraryThing om erachter te komen of je dit boek goed zult vinden.

Op dit moment geen Discussie gesprekken over dit boek.

» Zie ook 1 vermelding

Italiaans (1)  Duits (1)  Alle talen (2)
Toon 2 van 2
Confesso di aver preso questo libro perché in copertina c'era una nevicata in corso ed era ambientato in Islanda, in pieno inverno. Come farsi del male durante uno dei periodi estivi più caldi...

Infatti, mi sono ritrovata a pensare con nostalgia al freddo che ti arrossa la pelle e al tornare poi a casa, al calduccio, a prepararsi una bella tazza di tè da gustare con un buon libro. Una meraviglia: altro che questo caldo infernale che fa desiderare solo di andare in letargo fino all'autunno.

Tanto per darvi un'idea della mia follia, sono arrivata a tacciare come incomprensibili le lagne dei personaggi alle prese con lastre di ghiaccio da affrontare a piedi. Non vi dico il mio sconcerto di fronte al loro desiderio di trasferirsi in un Paese caldo. State attenti a ciò che desiderate: schiantarsi con il deretano su un lastrone di ghiaccio non è peggio di perdere liquido ipotonico in tali quantità da far pensare di aver dimezzato la percentuale di acqua della propria massa corporea.

Comunque, iniziando più o meno seriamente a parlare di questo romanzo, direi che ne parlerò bene solo perché stordita dalla altissime temperature di questi giorni. Leggendo quanto dice di Reykjavík Café la stampa mi viene da chiedermi se abbiamo letto lo stesso libro. Sul serio, gente, capisco che dobbiate vendere il vostro libro piazzando belle parole in quarta di copertina, ma assicuratevi che abbiano a che fare con il romanzo in questione.

In questo caso, a parte Nordis, che se la cava con un classico “I lettori si scalderanno il cuore con questa storia di amori e passioni nel freddo nord”, gli altri due sembrano avere le idee confuse. O uno stanco senso dell'umorismo. Infatti, Buchmarkt afferma: “Il bestseller che ha scalato le classifiche irlandesi. [E fin qui, siamo sul classico tante-vendite-uguale-libro-bello-compratelo] Non c'è da stupirsi: una lettura spiritosa, arguta, intelligente. Da buttare giù come un ottimo caffè.” E il Fréttatĺminn Weekly ribadisce: “Divertimento assicurato e una trama che ti avvolge dall'inizio alla fine.”

Ora, credo che chiunque legga questi due estratti si aspetti un libro molto divertente con una trama frizzante. Invece io ho letto un libro con qualche scena divertente e con una trama assolutamente prevedibile (e con questo intendo che, una volta conosciute le quattro donne protagoniste, non avrete, non potrete avere dubbi su come finirà la storia). Quindi, va bene la pubblicità, ma che almeno sia veritiera.

In conclusione, ho deciso di dare tre stelle a Reykjavík Café perché tutto sommato è una lettura piacevole e innocua, a patto di iniziarla senza grandi aspettative. E poi c'è tanta neve e tanto freddo... ( )
  lasiepedimore | Sep 13, 2023 |
Das Buch porträtiert vier junge Frauen in Reykjavik. Sie kennen sich nicht, aber ihre Leben berühren sich auf die eine oder andere Weise. Und sie haben auch irgendwie alle dasselbe Problem: Ihre Leben sind im Umbruch, das alte passt nicht mehr und neues ergibt sich noch nicht. Mir hat das Buch sehr gut gefallen, weil mich die Portraits der Frauen sehr angesprochen haben. Sie sind nicht allzu klischeehaft und haben alle vier etwas sehr sympathisches. ( )
  Wassilissa | Jul 18, 2015 |
Toon 2 van 2
geen besprekingen | voeg een bespreking toe

Onderdeel van de uitgeversreeks(en)

Je moet ingelogd zijn om Algemene Kennis te mogen bewerken.
Voor meer hulp zie de helppagina Algemene Kennis .
Gangbare titel
Informatie afkomstig uit de Duitse Algemene Kennis. Bewerk om naar jouw taal over te brengen.
Oorspronkelijke titel
Alternatieve titels
Oorspronkelijk jaar van uitgave
Mensen/Personages
Informatie afkomstig uit de Duitse Algemene Kennis. Bewerk om naar jouw taal over te brengen.
Belangrijke plaatsen
Informatie afkomstig uit de Duitse Algemene Kennis. Bewerk om naar jouw taal over te brengen.
Belangrijke gebeurtenissen
Verwante films
Motto
Opdracht
Eerste woorden
Informatie afkomstig uit de Duitse Algemene Kennis. Bewerk om naar jouw taal over te brengen.
Vielleicht sollte sie sich endlich einmal aufraffen und eine Reise machen.
Citaten
Laatste woorden
Informatie afkomstig uit de Duitse Algemene Kennis. Bewerk om naar jouw taal over te brengen.
Ontwarringsbericht
Uitgevers redacteuren
Auteur van flaptekst/aanprijzing
Oorspronkelijke taal
Informatie afkomstig uit de Duitse Algemene Kennis. Bewerk om naar jouw taal over te brengen.
Gangbare DDC/MDS
Canonieke LCC

Verwijzingen naar dit werk in externe bronnen.

Wikipedia in het Engels

Geen

Geen bibliotheekbeschrijvingen gevonden.

Boekbeschrijving
Haiku samenvatting

Actuele discussies

Geen

Populaire omslagen

Snelkoppelingen

Waardering

Gemiddelde: (3.6)
0.5
1
1.5
2
2.5
3 3
3.5
4 1
4.5
5 1

Ben jij dit?

Word een LibraryThing Auteur.

 

Over | Contact | LibraryThing.com | Privacy/Voorwaarden | Help/Veelgestelde vragen | Blog | Winkel | APIs | TinyCat | Nagelaten Bibliotheken | Vroege Recensenten | Algemene kennis | 204,472,819 boeken! | Bovenbalk: Altijd zichtbaar