StartGroepenDiscussieMeerTijdgeest
Doorzoek de site
Onze site gebruikt cookies om diensten te leveren, prestaties te verbeteren, voor analyse en (indien je niet ingelogd bent) voor advertenties. Door LibraryThing te gebruiken erken je dat je onze Servicevoorwaarden en Privacybeleid gelezen en begrepen hebt. Je gebruik van de site en diensten is onderhevig aan dit beleid en deze voorwaarden.

Resultaten uit Google Boeken

Klik op een omslag om naar Google Boeken te gaan.

Bezig met laden...

Outline (2014)

door Rachel Cusk

Andere auteurs: Zie de sectie andere auteurs.

Reeksen: Outline Trilogy (1)

LedenBesprekingenPopulariteitGemiddelde beoordelingAanhalingen
1,8741068,942 (3.65)172
Vertaling van: Outline. - London : Faber and Faber, ©2014. - Zelfstandig gevolgd door: Transit.
Bezig met laden...

Meld je aan bij LibraryThing om erachter te komen of je dit boek goed zult vinden.

Op dit moment geen Discussie gesprekken over dit boek.

» Zie ook 172 vermeldingen

Engels (96)  Spaans (3)  Deens (1)  Fins (1)  Nederlands (1)  Italiaans (1)  Alle talen (103)
Dit is een moeilijke om te beoordelen, zeker omdat het nog maar om het eerste deel van een trilogie gaat, en ook omdat de auteur bewust een aantal vragen nagenoeg onbeantwoord laat. De belangrijkste daarvan is wie eigenlijk de vrouw is die aan het woord is. Die vrouwelijke vertelster zegt namelijk zelf nauwelijks iets. Ze laat een lange stoet van mensen passeren, meestal mannen, die honderduit praten over hun privéleven en soms zelfs over erg persoonlijke zaken. De hele tijd luistert de vrouw en registreert de lichaamstaal van de vertellende personen. In het begin weten we enkel dat de vertelster schrijfster van middelbare leeftijd is, in Londen woont, gescheiden is en twee kinderen heeft. Ze is in de Griekse hoofdstad Athene om er een korte cursus ‘creatief schrijven’ te geven aan een heel divers gezelschap. Ook die vertellen soms de meest bizarre, persoonlijke, verhalen. Het is een bont, kakelende gezelschap van mensen die worstelen met een groot emotioneel tekort. Misschien wil Cusk vooral illustreren hoe schraal en frustrerend het werkelijke leven is?
Vooral ons luisterend hoofdpersonage blijft intrigeren en dan in het bijzonder haar (schijnbare) passiviteit. Slechts heel geleidelijk krijgen we een iets beter beeld: uit sommige van haar reacties kunnen we opmaken dat ze zelf ook nogal gedesillusioneerd is, redelijk onthecht in de wereld staat, geen relaties meer wil, en ook niet wil oordelen over anderen. Pas heel terloops komen we naar het einde toe haar naam – Faye – te weten.
Die aanpak van Rachel Cusk intrigeert wel, want je blijft je afvragen wat nu het verhaal is dat ze aan het vertellen is. En de geheimzinnigheid over de vertellende stem creëert een gezonde spanning. Af en toe komen ook gender- en andere identiteits-elementen aan bod, heel mondjesmaat aangebracht, en lijkt het boek misschien eerder te gaan over wat een persoon, een ‘zelf’ precies is, zeker als het gaat om rollen als vrouw/man/moeder/vader….
Maar Cusk laat de lezer op zijn honger, geeft geen uitsluitsel, en op de duur worden al die bittere getuigenissen lichtjes frustrerend, wellicht met opzet. Ik moet bekennen dat mijn aandacht naar het einde toe wat verslapte, al voert de auteur net dan plots een erg interessante, excentrieke en lichtelijk neurotische collega-schrijfster van Faye op. Misschien is die persoon een soort van afsplitsing van de persoonlijkheid van de vertelster? Maar dan eindigt het boek plots. Dat doet vermoeden dat er meer te rapen is in de volgende delen. Misschien moet ik die dan ook maar lezen om het bredere plaatje te zien. Of zoek ik te ver?
Dit is een moeilijke om te beoordelen, zeker omdat het nog maar om het eerste deel van een trilogie gaat, en ook omdat de auteur bewust een aantal vragen nagenoeg onbeantwoord laat. De belangrijkste daarvan is wie eigenlijk de vrouw is die aan het woord is. Die vrouwelijke vertelster zegt namelijk zelf nauwelijks iets. Ze laat een lange stoet van mensen passeren, meestal mannen, die honderduit praten over hun privéleven en soms zelfs over erg persoonlijke zaken. De hele tijd luistert de vrouw en registreert de lichaamstaal van de vertellende personen. In het begin weten we enkel dat de vertelster schrijfster van middelbare leeftijd is, in Londen woont, gescheiden is en twee kinderen heeft. Ze is in de Griekse hoofdstad Athene om er een korte cursus ‘creatief schrijven’ te geven aan een heel divers gezelschap. Ook die vertellen soms de meest bizarre, persoonlijke, verhalen. Het is een bont, kakelende gezelschap van mensen die worstelen met een groot emotioneel tekort. Misschien wil Cusk vooral illustreren hoe schraal en frustrerend het werkelijke leven is?
Vooral ons luisterend hoofdpersonage blijft intrigeren en dan in het bijzonder haar (schijnbare) passiviteit. Slechts heel geleidelijk krijgen we een iets beter beeld: uit sommige van haar reacties kunnen we opmaken dat ze zelf ook nogal gedesillusioneerd is, redelijk onthecht in de wereld staat, geen relaties meer wil, en ook niet wil oordelen over anderen. Pas heel terloops komen we naar het einde toe haar naam – Faye – te weten.
Die aanpak van Rachel Cusk intrigeert wel, want je blijft je afvragen wat nu het verhaal is dat ze aan het vertellen is. En de geheimzinnigheid over de vertellende stem creëert een gezonde spanning. Af en toe komen ook gender- en andere identiteits-elementen aan bod, heel mondjesmaat aangebracht, en lijkt het boek misschien eerder te gaan over wat een persoon, een ‘zelf’ precies is, zeker als het gaat om rollen als vrouw/man/moeder/vader….
Maar Cusk laat de lezer op zijn honger, geeft geen uitsluitsel, en op de duur worden al die bittere getuigenissen lichtjes frustrerend, wellicht met opzet. Ik moet bekennen dat mijn aandacht naar het einde toe wat verslapte, al voert de auteur net dan plots een erg interessante, excentrieke en lichtelijk neurotische collega-schrijfster van Faye op. Misschien is die persoon een soort van afsplitsing van de persoonlijkheid van de vertelster? Maar dan eindigt het boek plots. Dat doet vermoeden dat er meer te rapen is in de volgende delen. Misschien moet ik die dan ook maar lezen om het bredere plaatje te zien. Of zoek ik te ver? ( )
  bookomaniac | May 22, 2019 |
Cusk uses unostentatious but immaculately chosen language to convey graspable ideas about marriage, divorce and personal identity that have no less an impact for being so.

The novel is structured around a series of encounters between a rotating cast of characters.. The dust jacket calls Outline “a novel in ten conversations,” but that feels slightly inaccurate given that Kaye often acts more like a confessor than a participant. In fact, despite narrating in the first person, she reveals virtually nothing about herself. (Cusk has been more voluble about her own life: her eleven books include three memoirs, one of which created a kerfuffle overseas for its unromantic views about motherhood.)..Cusk is Canadian by birth but grew up in the UK, where she still lives (she has the accent to prove it). That’s a technicality, however, that shouldn’t stop us from trying to lay claim to some part of this beautiful, desolate novel.
toegevoegd door vancouverdeb | bewerkThe Star
 
Rachel Cusk is better known in England than in America; her sharply satirical books about the tolls of family life play better across the Atlantic than here in our often puritanical culture, with its bias towards domesticity..Whereas Cusk's earlier books examined self-definition in the context of marriage and family, her latest ventures outside the home, intriguingly exploring the way people measure themselves in relation to other people's stories. Outline marks an impressive deepening of Cusk's work, and a bold step toward integrating her fiction and nonfiction. There's nothing empty or sketchy about it.
toegevoegd door vancouverdeb | bewerkNPR
 
In this respect, Outline belongs to a strain of literature that runs from the Romantics, through Virginia Woolf, to the memoiristic novels of contemporaries such as Sheila Heti and Karl Ove Knausgaard. It's the hardest kind of fiction to bring off, always running the risk of narcissism and banality, but when it works, it feels paradoxically more miraculous than its artifice-dependent cousins. To my mind Outline succeeds powerfully. Among other things, it gets a great variety of human beings down on to the page with both immediacy and depth; an elemental pleasure that makes the book as gripping to read as a thriller..... I can't say that bothered me, but no doubt it will keep some readers from responding to the book as enthusiastically as I did. It didn't make the Man Booker longlist, for instance. But on the other hand it was serialised in its entirety by the Paris Review, a rare distinction, and a richly deserved tribute to what strikes me as a stellar accomplishment.
 

» Andere auteurs toevoegen

AuteursnaamRolType auteurWerk?Status
Rachel Cuskprimaire auteuralle editiesberekend
Reading, KateVertellerSecundaire auteursommige editiesbevestigd

Onderdeel van de reeks(en)

Onderdeel van de uitgeversreeks(en)

Aldina (20)
Je moet ingelogd zijn om Algemene Kennis te mogen bewerken.
Voor meer hulp zie de helppagina Algemene Kennis .
Gangbare titel
Informatie afkomstig uit de Engelse Algemene Kennis. Bewerk om naar jouw taal over te brengen.
Oorspronkelijke titel
Alternatieve titels
Oorspronkelijk jaar van uitgave
Mensen/Personages
Informatie afkomstig uit de Engelse Algemene Kennis. Bewerk om naar jouw taal over te brengen.
Belangrijke plaatsen
Informatie afkomstig uit de Engelse Algemene Kennis. Bewerk om naar jouw taal over te brengen.
Belangrijke gebeurtenissen
Verwante films
Motto
Opdracht
Eerste woorden
Informatie afkomstig uit de Engelse Algemene Kennis. Bewerk om naar jouw taal over te brengen.
Before the flight I was invited to lunch at a London club with a billionaire I'd been promised had liberal credentials.
Citaten
Informatie afkomstig uit de Engelse Algemene Kennis. Bewerk om naar jouw taal over te brengen.
among other things a marriage is a system of belief, a story, and though it manifests itself in things that are real enough, the impulse that drives it is ultimately mysterious
your failures keep returning to you, while your successes are something you always have to convince yourself of
Laatste woorden
Ontwarringsbericht
Uitgevers redacteuren
Auteur van flaptekst/aanprijzing
Informatie afkomstig uit de Engelse Algemene Kennis. Bewerk om naar jouw taal over te brengen.
Oorspronkelijke taal
Gangbare DDC/MDS
Canonieke LCC

Verwijzingen naar dit werk in externe bronnen.

Wikipedia in het Engels

Geen

Vertaling van: Outline. - London : Faber and Faber, ©2014. - Zelfstandig gevolgd door: Transit.

Geen bibliotheekbeschrijvingen gevonden.

Boekbeschrijving
Haiku samenvatting

Actuele discussies

Geen

Populaire omslagen

Snelkoppelingen

Waardering

Gemiddelde: (3.65)
0.5 2
1 10
1.5
2 35
2.5 16
3 105
3.5 44
4 172
4.5 27
5 76

Ben jij dit?

Word een LibraryThing Auteur.

 

Over | Contact | LibraryThing.com | Privacy/Voorwaarden | Help/Veelgestelde vragen | Blog | Winkel | APIs | TinyCat | Nagelaten Bibliotheken | Vroege Recensenten | Algemene kennis | 204,810,403 boeken! | Bovenbalk: Altijd zichtbaar