Klik op een omslag om naar Google Boeken te gaan.
Bezig met laden... Fully Empowered (1962)door Pablo Neruda
Bezig met laden...
Meld je aan bij LibraryThing om erachter te komen of je dit boek goed zult vinden. Op dit moment geen Discussie gesprekken over dit boek. PO-5 A good quick read; it's always refreshing to dip into some of Pablo Neruda's poetry from time to time. His poems achieve that rare balance of being both multi-layered and yet simple, and so they are appropriate regardless of whether you want to relax or be challenged. They are accessible to all, as befitting Neruda's status as a champion of the common people. Indeed, Fully Empowered contains perhaps his greatest commentary on the working man, 'The People'. Escrito en los inicios de la etapa final de amplia madurez poetica nerudiana, Plenos Poderes se nos presenta a la vez como una sintesis del amplio registro de temas y maneras de su obra realizada hasta entonces y como un esbozo extremadamente revelador de los rasgos peculiares, con frecuencia de singularisima novedad que se incorporarian a la diccion del poeta en los anhos posteriores. The Poet’s Obligation. To whoever is not listening to the sea this Friday morning, to whoever is cooped up in house or office, factory or woman or street or mine or dry prison cell, to him I come, and without speaking or looking I arrive and open the door of his prison, and a vibration starts up, vague and insistent, a long rumble of thunder adds itself to the weight of the planet and the foam, the groaning rivers of the ocean rise, the star vibrates quickly in its corona and the sea beats, dies, and goes on beating. Excerpt from The Poets obligation Pablo Neruda (July 12, 1904 – September 23, 1973) was the pen name and later, legal name of the Chilean poet and politician Neftalí Ricardo Reyes Basoalto. He chose his pen name after the Czech poet Jan Neruda, as the young poet wanted to find a name that would mislead his father, who was against his son’s interest in writing and literature. Years later, Pablo Neruda in recognition of the great Czech poet, left a flower at the foot of his statue in Prague. Pablo is thought to be from Paul Verlaine. (wikipedia) “Fully Empowered" is an outstanding volume of poetry by Pablo Neruda. The book was translated into English in 1975, and is a bilingual edition, with the Spanish originals and English versions on facing pages. It was first published in 1962 (Spanish) and Neruda considered it one of his favourites, specifically asking for his finest translator, Alastair Reed to translate it into English. Neruda’s love for this collection of his poetry, was partly due to the fact that it grew from a period he considered really fruitful, and that it represented the diversity of his poetic style. Through images, both public and private, he wrote with passion of the role of the poet in society, of how poetry was not some esoteric elitist word-game, that it should be the life blood of any nation, exalting the very basis of existence with an intense, personal, and childlike love. So through me, freedom and the sea geen besprekingen | voeg een bespreking toe
Heeft als studiegids voor studenten
Within Fully Empowered are many poems among the greatest of Neruda's work, including 'The People', his most celebrated later poem. Geen bibliotheekbeschrijvingen gevonden. |
Actuele discussiesGeenPopulaire omslagen
Google Books — Bezig met laden... GenresDewey Decimale Classificatie (DDC)861Literature Spanish and Portuguese Spanish poetryLC-classificatieWaarderingGemiddelde:
Ben jij dit?Word een LibraryThing Auteur. |