Klik op een omslag om naar Google Boeken te gaan.
Bezig met laden... Mosada A dramatic poemdoor W. B. Yeats
Geen Bezig met laden...
Meld je aan bij LibraryThing om erachter te komen of je dit boek goed zult vinden. Op dit moment geen Discussie gesprekken over dit boek. geen besprekingen | voeg een bespreking toe
1889. This play was originally written in 1889 under the title The Wanderings of Oisin. The present play contains corrections to the manuscript, made by the author on his own copy. Geen bibliotheekbeschrijvingen gevonden. |
Actuele discussiesGeen
Google Books — Bezig met laden... GenresDewey Decimale Classificatie (DDC)822.8Literature English & Old English literatures English drama Victorian period 1837-1900LC-classificatieWaarderingGemiddelde:
|
A Monk inquisitor praises, "Hear, thou enduring God, / Who giveth to the golden-crested wren / Her hanging mansion…" (I footnote as an American birder, This wren builds like the Oriole crossed with the Carolina Wren.) Mosada hears from her cell the construction of the circling auto-de-fe, but says, "I'm not of that pale company whose feet/ Ere long shall falter through the noisy square…" And she prays, "Oh, Allah! it was thus that they shone that night,/ When my lost lover left these arms."
Perhaps some reader might make a hasty comparison of Christian executions a millenium ago, and Islamic now. Some may like Yeats's straightforward verse. But some may not value a plot twist that increases irony while it diminishes drama. ( )