StartGroepenDiscussieMeerTijdgeest
Doorzoek de site
Onze site gebruikt cookies om diensten te leveren, prestaties te verbeteren, voor analyse en (indien je niet ingelogd bent) voor advertenties. Door LibraryThing te gebruiken erken je dat je onze Servicevoorwaarden en Privacybeleid gelezen en begrepen hebt. Je gebruik van de site en diensten is onderhevig aan dit beleid en deze voorwaarden.

Resultaten uit Google Boeken

Klik op een omslag om naar Google Boeken te gaan.

Bezig met laden...

Brändövägen 8 Brändö, Tel. 35

door Henrik Tikkanen

LedenBesprekingenPopulariteitGemiddelde beoordelingDiscussies
492521,198 (3.81)Geen
Onlangs toegevoegd doorKeithGold, Teresias, motek, gorjoh, GregL, tomistro, Bodoni, KriRand70, Arkadia_Bookshop
Nagelaten BibliothekenAstrid Lindgren
Geen
Bezig met laden...

Meld je aan bij LibraryThing om erachter te komen of je dit boek goed zult vinden.

Op dit moment geen Discussie gesprekken over dit boek.

Fins (1)  Engels (1)  Alle talen (2)
Toon 2 van 2
Henrik Tikkasen ns. osoitetrilogian aloittava Kulosaarentie 8 käy läpi Tikkasen omaa lapsuutta ja nuoruutta sekä suomenruotsalaisen kulttuuriperinteen sävyttämää sukuhistoriaa. Se on omaelämäkerrallinen teos, jossa Tikkanen tuo subjektiivisuuttaan voimakkaasti esiin. Tikkasen kirjallinen tyyli on kiehtovan kerronnanomaista. Kerronta soljuu eteenpäin kuin tarina, jota Tikkanen maustaa viiltävillä sekä ironisilla anekdooteilla ja heitoilla. Kirjan kieli on erittäin terävää, mikä tekee siitä sekä raadollisen että värikkään.

Nautinnolliseksi lukukokemukseksi kirjan tekee juuri sen subjektiivinen ote. Tikkanen ei näytä perheenjäseniään, eikä myöskään itseään, hyvässä valossa. Lukija ei voi tietää mikä on totuutta ja mikä puhdasta omaa näkemystä. Kulosaarentie 8 onkin vaikuttava kuvaus siitä, millaisina ihminen näkee oman itsensä ja ympäristönsä. Osoitetrilogialle (Kulosaarentie, Majavatie 11, Mariankatu 26) se on hieno aloitus ja omasta mielestäni sen vaikuttavin osa.
  stellamaria | Jan 26, 2014 |
Henrik Tikkannen, apparently a fairly well-known artist and writer in his home country, Finland, famous primarily for this book, A Winter's Day (English Translation of title), which was only the first volume in his memoir trilogy. Something of an anomaly, and a minority, Tikkanen's family were Swedish-speaking Finns, and a part of the aristocracy or ruling class. Born in 1924, Henrik's parents divorced when he was a boy and he was back and forth between relatives a lot, as both of his parents married a couple more times. This particular book was a real hoot, as Tikkanen pokes near merciless fun at his family and his class. He has a wickedly deadpan and acidic wit which comes through in nearly everything he talks about, and he goes back a couple generations to explore his grandparents and their parents too. Chapter six is simply hilarious, as he relates his adventures at a "Christian summer camp," where he "learned to masturbate." Chapter 16, in which he finally loses his virginity, following an equally hilarious first UNsuccessful attempt, was just falling-down funny. Much of the narrative concerns Henrik's father and the troublesome nature of his aloof relationship to not just Henrik, but his other three sons (Henrik's older half-brothers) too. The alcoholism, adultery, and serial marriages of both parents obviously took a toll on the offspring.

This was my first hint about the Swedish-speaking parts of Finland. Indeed, Tikkanen's native tongue is Swedish, although he grew up in Finland. Confused? Yeah, I was too. I also hadn't been aware that Finland seemed to be on Germany's side during WWII, and fought against the Russians. Maybe I'd confused it with Norway. Didn't Steinbeck write a book about the Norwegian resistance to the Nazis during the war. Was it called The Moon Is Down? Sorry. Pay no attention to my confusion. The truth is I much enjoyed this slim little book; it kept me laughing most of the time and scratching my head wondering about stuff the rest of the time. I'd recommend it. You can actually read the whole thing in just a few hours. I'll have to find out now if the other two volumes of the memoir have been translated into English. Although, in my experience, it's always the first parts of a memoir that are the best - childhood youth and young manhood. Henrik does tell of his WWII military service too, mostly of how terrified he was, and how ridiculous he found the whole concept of military drill. He admits even to wounding himself to get sent home, this after his unit had been thoroughly decimated and routed by the Russian forces and strafing airplanes. I should probably stop here. But yeah, this is a darn good and entertaining read. ( )
  TimBazzett | Jan 11, 2011 |
Toon 2 van 2
geen besprekingen | voeg een bespreking toe

Onderdeel van de uitgeversreeks(en)

Je moet ingelogd zijn om Algemene Kennis te mogen bewerken.
Voor meer hulp zie de helppagina Algemene Kennis .
Gangbare titel
Oorspronkelijke titel
Alternatieve titels
Oorspronkelijk jaar van uitgave
Mensen/Personages
Belangrijke plaatsen
Belangrijke gebeurtenissen
Verwante films
Motto
Opdracht
Eerste woorden
Citaten
Laatste woorden
Ontwarringsbericht
Uitgevers redacteuren
Auteur van flaptekst/aanprijzing
Oorspronkelijke taal
Gangbare DDC/MDS
Canonieke LCC

Verwijzingen naar dit werk in externe bronnen.

Wikipedia in het Engels

Geen

Geen bibliotheekbeschrijvingen gevonden.

Boekbeschrijving
Haiku samenvatting

Actuele discussies

Geen

Populaire omslagen

Snelkoppelingen

Waardering

Gemiddelde: (3.81)
0.5
1
1.5
2
2.5
3 3
3.5 1
4 2
4.5
5 2

Ben jij dit?

Word een LibraryThing Auteur.

 

Over | Contact | LibraryThing.com | Privacy/Voorwaarden | Help/Veelgestelde vragen | Blog | Winkel | APIs | TinyCat | Nagelaten Bibliotheken | Vroege Recensenten | Algemene kennis | 204,462,265 boeken! | Bovenbalk: Altijd zichtbaar