StartGroepenDiscussieMeerTijdgeest
Doorzoek de site
Onze site gebruikt cookies om diensten te leveren, prestaties te verbeteren, voor analyse en (indien je niet ingelogd bent) voor advertenties. Door LibraryThing te gebruiken erken je dat je onze Servicevoorwaarden en Privacybeleid gelezen en begrepen hebt. Je gebruik van de site en diensten is onderhevig aan dit beleid en deze voorwaarden.

Resultaten uit Google Boeken

Klik op een omslag om naar Google Boeken te gaan.

Bezig met laden...

Odes to Opposites

door Pablo Neruda

LedenBesprekingenPopulariteitGemiddelde beoordelingDiscussies
2092129,356 (4.2)Geen
"Second impressive collection of Neruda's Odes by skilled team of translator Krabbenhoft and artist Ferris Cook whose fine pencil drawings add a third 'dimension' to the bilingual format. Intriguing selection of 11 pairs of Odes with opposing themes. Contrasting illustrations for each pair"--Handbook of Latin American Studies, v. 58.… (meer)
Geen
Bezig met laden...

Meld je aan bij LibraryThing om erachter te komen of je dit boek goed zult vinden.

Op dit moment geen Discussie gesprekken over dit boek.

Toon 2 van 2
Poetry is meant to be appreciated, not dissected. So I'm pretty bummed every time a teacher asks us why the author used this word, or what did he feel in writing this, or why the color blue, or why were this and that emphasized.

That said, take the time to appreciate an excerpt of [a:Pablo Neruda|4026|Pablo Neruda|http://d202m5krfqbpi5.cloudfront.net/authors/1364566200p2/4026.jpg]'s Ode to the Present. :)

This
moment
as smooth
as a board,
and fresh,
this hour,
this day
as clean
as an untouched glass
—not a single
spiderweb
from the past:
we touch
the moment
with our fingers,
we cut it
to size,
we direct
its blooming.
It's living,
it's alive:
it brings nothing
from yesterday that can't be redeemed,
nothing from the lost past.
( )
  heycaye | Feb 14, 2018 |
This book was read aloud in entirity on 05.16.05 in a room half packed or unpacked depending on how you might interpret the fact that I'm saying Neruda, NERUDA! broke even. ( )
  dawnpen | Mar 16, 2006 |
Toon 2 van 2
geen besprekingen | voeg een bespreking toe
Je moet ingelogd zijn om Algemene Kennis te mogen bewerken.
Voor meer hulp zie de helppagina Algemene Kennis .
Gangbare titel
Informatie afkomstig uit de Engelse Algemene Kennis. Bewerk om naar jouw taal over te brengen.
Oorspronkelijke titel
Alternatieve titels
Oorspronkelijk jaar van uitgave
Mensen/Personages
Belangrijke plaatsen
Belangrijke gebeurtenissen
Verwante films
Motto
Opdracht
Informatie afkomstig uit de Engelse Algemene Kennis. Bewerk om naar jouw taal over te brengen.
For Gloria, Ken, Nancy, and Topper
Eerste woorden
Citaten
Laatste woorden
Ontwarringsbericht
Uitgevers redacteuren
Auteur van flaptekst/aanprijzing
Oorspronkelijke taal
Gangbare DDC/MDS
Canonieke LCC

Verwijzingen naar dit werk in externe bronnen.

Wikipedia in het Engels

Geen

"Second impressive collection of Neruda's Odes by skilled team of translator Krabbenhoft and artist Ferris Cook whose fine pencil drawings add a third 'dimension' to the bilingual format. Intriguing selection of 11 pairs of Odes with opposing themes. Contrasting illustrations for each pair"--Handbook of Latin American Studies, v. 58.

Geen bibliotheekbeschrijvingen gevonden.

Boekbeschrijving
Haiku samenvatting

Actuele discussies

Geen

Populaire omslagen

Snelkoppelingen

Waardering

Gemiddelde: (4.2)
0.5
1 1
1.5
2
2.5
3 2
3.5 1
4 5
4.5 3
5 8

Ben jij dit?

Word een LibraryThing Auteur.

 

Over | Contact | LibraryThing.com | Privacy/Voorwaarden | Help/Veelgestelde vragen | Blog | Winkel | APIs | TinyCat | Nagelaten Bibliotheken | Vroege Recensenten | Algemene kennis | 204,462,360 boeken! | Bovenbalk: Altijd zichtbaar