Klik op een omslag om naar Google Boeken te gaan.
Bezig met laden... Collected Storiesdoor Bruno Schulz
Bezig met laden...
Meld je aan bij LibraryThing om erachter te komen of je dit boek goed zult vinden. Op dit moment geen Discussie gesprekken over dit boek. Collected Stories by Bruno Schulz is a collection of short stories comprised of two published works and additional uncollected stories. Schulz was a Polish Jewish writer, fine artist, literary critic and art teacher. He is regarded as one of the great Polish-language prose stylists of the 20th century. In 1938, he was awarded the Polish Academy of Literature's prestigious Golden Laurel award. There are two things that make this collection great. The first is the writing style. Schulz is perhaps the only readily known Polish modernist in the West. It takes only a short time before the reader is drawn into the minds of the characters. The settings gain importance over the concept of plot and are rich in imagery. The imagery is not only found in the great things but also in the mundane like fish in aspic. The characters get the same treatment: What remained of him was a small amount of corporeal casing and that handful of senseless eccentricities—they could disappear one day, as unnoticed as the gray pile of trash collecting in a corner that Adela carried out every day to the garbage bin. The second thing that makes this collection significant is the translation work by Madeline G. Levine. Levine is Kenan Professor of Slavic Literatures Emerita at the University of North Carolina, Chapel Hill. Her translations from Polish include The Woman from Hamburg and Other True Stories by Hanna Krall, Bread for the Departed by Bogdan Wojdowski, and four volumes of prose by Czesław Miłosz. The introduction documents the checking and rechecking by another party of the translation. The goal is to capture the essence and accuracy of the original language. The proper use of translation, even if sometimes unwieldy in English or using words that are not in common use, like hill-lock hump, adds depth and accuracy to reading and concentrates the reader's effort and attention. Collected Stories offers the reader a look inside of Polish fiction of the modernist period. There are many similarities in the writing to Woolf's later poetic prose. Stream of consciousness plays out through the stories. As many of the stories take place in the past, the effects of memory play an important role in the storytelling much like in Proust. Talking to an acquaintance who was born and raised in Poland, Schulz is wonderful and read by most in high school. After reading this collection, I would definitely agree with the wonderful. geen besprekingen | voeg een bespreking toe
BevatThe Street of Crocodiles {story} door Bruno Schulz (indirect) August {story} door Bruno Schulz (indirect) Birds {story} door Bruno Schulz (indirect) De komeet door Bruno Schulz (indirect) Cockroaches {story} door Bruno Schulz (indirect) Tailors' Dummies {story} door Bruno Schulz (indirect) Mr. Charles {story} door Bruno Schulz (indirect) The Gale {story} door Bruno Schulz (indirect) The Night of the Great Season {story} door Bruno Schulz (indirect) Visitation {story} door Bruno Schulz (indirect) Cinnamon Shops {story} door Bruno Schulz (indirect) Nimrod {story} door Bruno Schulz (indirect) Pan {story} door Bruno Schulz (indirect) Treatise on Tailors' Dummies: Conclusion door Bruno Schulz (indirect) Treatise on Tailors' Dummies: Continuation door Bruno Schulz (indirect) Sanatorium Under the Sign of the Hourglass [short story] door Bruno Schulz (indirect) Dodo {story} door Bruno Schulz (indirect) Eddie {story} door Bruno Schulz (indirect) Father's Last Escape {story} door Bruno Schulz (indirect) The Book {story} door Bruno Schulz (indirect) The Old Age Pensioner {story} door Bruno Schulz (indirect) A Second Fall {story} door Bruno Schulz (indirect) The Age of Genius {story} door Bruno Schulz (indirect) A Night in July {story} door Bruno Schulz (indirect) Dead Season {story} door Bruno Schulz (indirect) Spring {story} door Bruno Schulz (indirect) My Father Joins the Fire Brigade {story} door Bruno Schulz (indirect) Loneliness {story} door Bruno Schulz (indirect)
Winner of the Polish Cultural Institute 2019 Found in Translation Award Collected Stories is an authoritative new translation of the complete fiction of Bruno Schulz, whose work has influenced writers as various as Salman Rushdie, Cynthia Ozick, Jonathan Safran Foer, Philip Roth, Danilo Kis, and Roberto Bolaño. Schulz's prose is renowned for its originality. Set largely in a fictional counterpart of his hometown of Drohobych, his stories merge the real and the surreal. The most ordinary objects--the wind, an article of clothing, a plate of fish--can suddenly appear unfathomably mysterious and capable of illuminating profound truths. As Father, one of his most intriguing characters, declaims: "Matter has been granted infinite fecundity, an inexhaustible vital force, and at the same time, a seductive power of temptation that entices us to create forms." This comprehensive volume brings together all of Schulz's published stories--Cinnamon Shops, his most famous collection (sometimes titled The Street of Crocodiles in English), The Sanatorium under the Hourglass, and an additional four stories that he did not include in either of his collections. Madeline G. Levine's masterful new translation shows contemporary readers how Schulz, often compared to Proust and Kafka, reveals the workings of memory and consciousness. Geen bibliotheekbeschrijvingen gevonden. |
Actuele discussiesGeenPopulaire omslagen
Google Books — Bezig met laden... GenresDewey Decimale Classificatie (DDC)891.8537Literature Literature of other languages Literature of east Indo-European and Celtic languages West and South Slavic languages (Bulgarian, Slovene, Polish, Czech, Slovak, Serbo-Croatian, and Macedonian) Polish Polish fiction 1919–1989LC-classificatieWaarderingGemiddelde:
Ben jij dit?Word een LibraryThing Auteur. |
But the effect works well to disorient, and the Sanatorium under the sign of the Hourglass is arguably his masterwork - no other tale of insanity that I have ever read works in quite the same way.
This is a collection of Schulz's writing, yet works almost like a complete, though fractured, novel - Father wanders these pages, from start to finish, and so too does the mysterious Adela, and there are frequent references to the shop on the market square; you could be readily forgiven for thinking these stories contributed to one theme, to one long, expansive novel. If you are going to read Schulz, this is the volume to opt for, with a magnificently patient rendering from the Polish by Madeline G. Levine.
Schulz was shot by a Gestapo officer in 1942. One can only wonder what literary treasures were destroyed by that thoughtless act. ( )