Klik op een omslag om naar Google Boeken te gaan.
Bezig met laden... Ràithean airson Sireadh / Seasons for Seeking: Dàin Rumi airson a' Mhìosachain Ghàidhealaich an Albainn Nuaidh / Poems of Rumi for the Gaelic Cultural Calendar in Nova Scotiadoor Lodaidh MacFhionghain
Geen Bezig met laden...
Meld je aan bij LibraryThing om erachter te komen of je dit boek goed zult vinden. Op dit moment geen Discussie gesprekken over dit boek. Geen besprekingen geen besprekingen | voeg een bespreking toe
Lewis MacKinnon's fourth Scottish Gaelic poetry collection features Gaelic translations of selected poems by Coleman Barks, interpreter of the renowned 13th-century Persian poet Rumi, alongside MacKinnon's own original Gaelic poems. The poems in this bilingual collection are grouped thematically in sections corresponding to days that are celebrated in the Celtic cultural calendar year in Nova Scotia. The days include the old Celtic holidays of Samhain and Beltain and the feasts of the Celtic saints: St. Bridget, St. Patrick, and St. Columba. MacKinnon is the first poet to translate Rumi into Scottish Gaelic. Geen bibliotheekbeschrijvingen gevonden. |
Actuele discussiesGeen
Google Books — Bezig met laden... GenresDewey Decimale Classificatie (DDC)891.6314Literature Literature of other languages Literature of east Indo-European and Celtic languages Celtic languages Scots Gaelic Scots Gaelic poetry 2000–WaarderingGemiddelde:
Ben jij dit?Word een LibraryThing Auteur. |