StartGroepenDiscussieMeerTijdgeest
Doorzoek de site
Onze site gebruikt cookies om diensten te leveren, prestaties te verbeteren, voor analyse en (indien je niet ingelogd bent) voor advertenties. Door LibraryThing te gebruiken erken je dat je onze Servicevoorwaarden en Privacybeleid gelezen en begrepen hebt. Je gebruik van de site en diensten is onderhevig aan dit beleid en deze voorwaarden.

Resultaten uit Google Boeken

Klik op een omslag om naar Google Boeken te gaan.

Bezig met laden...

Idioticon Rauracum : oder Baseldeutsches Wörterbuch von 1768 (1768)

door Johann Jakob Spreng

LedenBesprekingenPopulariteitGemiddelde beoordelingDiscussies
3Geen4,138,715GeenGeen
Das im 18. Jahrhundert von Johann Jakob Spreng verfasste Baseldeutsche Worterbuch liegt zum ersten Mal in einer sorgfaltig edierten Ausgabe vor. Die Erlauterungen der Ausdrucke geben uns heutigen Lesern nicht nur Einblick in einen ausserst lebendigen Dialekt, sondern lassen zugleich ein facettenreiches Bild des damaligen Alltags entstehen. Und wie das mit der Sprache so ist: Obschon sie sich verandert und immer wieder neuen Gegebenheiten anpasst, bleibt ein Grossteil ihrer Eigenheiten auch in nachfolgenden Zeiten bestehen. Das Idioticon Rauracum oder Baseldeutsche Worterbuch ist entstanden zwischen 1740 und 1768. Obwohl es schon damals von der Fachwelt als das bedeutendste Dialektworterbuch des 18. Jahrhunderts bezeichnet wurde, lag es fast 250 Jahre lang unveroffentlicht in der Universitatsbibliothek Basel. Der Verfasser Johann Jakob Spreng arbeitete uber 20 Jahre an diesem Worterbuch und gleichzeitig auch an einem viel umfangreicheren 'Glossar' zum Hochdeutschen, das ebenfalls nie veroffentlicht wurde. Das Idioticon Rauracum stellt den Versuch dar, dem 'raurachischen', d.h. vermeintlich keltischen Dialekt der Basler einen gebuhrenden Platz unter den um den Vorrang streitenden Regionalsprachen zu sichern. Die Baseldeutschen Worter werden ins Hochdeutsche ubersetzt und erlautert und mit anderen Sprachen verglichen. Auch der entsprechende Ausdruck im Alltags-Latein, der damaligen Sprache der Gebildeten, wird genannt. Fur die vorliegende Edition wurde die alt-deutsche Schrift des Originals in eine moderne Druckschrift umgeschrieben. Das Buch ist ein Leckerbissen fur die Fachwelt, genauso aber ein Vergnugen fur die interessierte Leserschaft, der die Lebendigkeit und Aktualitat des damaligen Baseldeutschen vor Augen gefuhrt wird. In den Spruchen und Redewendungen kommen die Buben oder 'Magdchen', Trunkenbolde und Rupel ('Rulpe') ebenso vor wie die Hausfrauen mit ihren Rezepten, die Handwerker und Gesellen, der Staat mit Kanzlisten und Knechten und auch die gehobenen Herrschaften.… (meer)
Onlangs toegevoegd doorpaulstalder
Geen
Bezig met laden...

Meld je aan bij LibraryThing om erachter te komen of je dit boek goed zult vinden.

Op dit moment geen Discussie gesprekken over dit boek.

Geen besprekingen
geen besprekingen | voeg een bespreking toe
Je moet ingelogd zijn om Algemene Kennis te mogen bewerken.
Voor meer hulp zie de helppagina Algemene Kennis .
Gangbare titel
Informatie afkomstig uit de Duitse Algemene Kennis. Bewerk om naar jouw taal over te brengen.
Oorspronkelijke titel
Alternatieve titels
Oorspronkelijk jaar van uitgave
Mensen/Personages
Informatie afkomstig uit de Duitse Algemene Kennis. Bewerk om naar jouw taal over te brengen.
Belangrijke plaatsen
Informatie afkomstig uit de Duitse Algemene Kennis. Bewerk om naar jouw taal over te brengen.
Belangrijke gebeurtenissen
Verwante films
Motto
Opdracht
Eerste woorden
Informatie afkomstig uit de Duitse Algemene Kennis. Bewerk om naar jouw taal over te brengen.
a, aa, für -an. zu Anfang der zusammengesetzten Wörter, oder zu Ende einer Rede; z. E. in ako ankommen;
Citaten
Laatste woorden
Informatie afkomstig uit de Duitse Algemene Kennis. Bewerk om naar jouw taal over te brengen.
Ontwarringsbericht
Uitgevers redacteuren
Auteur van flaptekst/aanprijzing
Oorspronkelijke taal
Informatie afkomstig uit de Duitse Algemene Kennis. Bewerk om naar jouw taal over te brengen.
Gangbare DDC/MDS
Canonieke LCC

Verwijzingen naar dit werk in externe bronnen.

Wikipedia in het Engels

Geen

Das im 18. Jahrhundert von Johann Jakob Spreng verfasste Baseldeutsche Worterbuch liegt zum ersten Mal in einer sorgfaltig edierten Ausgabe vor. Die Erlauterungen der Ausdrucke geben uns heutigen Lesern nicht nur Einblick in einen ausserst lebendigen Dialekt, sondern lassen zugleich ein facettenreiches Bild des damaligen Alltags entstehen. Und wie das mit der Sprache so ist: Obschon sie sich verandert und immer wieder neuen Gegebenheiten anpasst, bleibt ein Grossteil ihrer Eigenheiten auch in nachfolgenden Zeiten bestehen. Das Idioticon Rauracum oder Baseldeutsche Worterbuch ist entstanden zwischen 1740 und 1768. Obwohl es schon damals von der Fachwelt als das bedeutendste Dialektworterbuch des 18. Jahrhunderts bezeichnet wurde, lag es fast 250 Jahre lang unveroffentlicht in der Universitatsbibliothek Basel. Der Verfasser Johann Jakob Spreng arbeitete uber 20 Jahre an diesem Worterbuch und gleichzeitig auch an einem viel umfangreicheren 'Glossar' zum Hochdeutschen, das ebenfalls nie veroffentlicht wurde. Das Idioticon Rauracum stellt den Versuch dar, dem 'raurachischen', d.h. vermeintlich keltischen Dialekt der Basler einen gebuhrenden Platz unter den um den Vorrang streitenden Regionalsprachen zu sichern. Die Baseldeutschen Worter werden ins Hochdeutsche ubersetzt und erlautert und mit anderen Sprachen verglichen. Auch der entsprechende Ausdruck im Alltags-Latein, der damaligen Sprache der Gebildeten, wird genannt. Fur die vorliegende Edition wurde die alt-deutsche Schrift des Originals in eine moderne Druckschrift umgeschrieben. Das Buch ist ein Leckerbissen fur die Fachwelt, genauso aber ein Vergnugen fur die interessierte Leserschaft, der die Lebendigkeit und Aktualitat des damaligen Baseldeutschen vor Augen gefuhrt wird. In den Spruchen und Redewendungen kommen die Buben oder 'Magdchen', Trunkenbolde und Rupel ('Rulpe') ebenso vor wie die Hausfrauen mit ihren Rezepten, die Handwerker und Gesellen, der Staat mit Kanzlisten und Knechten und auch die gehobenen Herrschaften.

Geen bibliotheekbeschrijvingen gevonden.

Boekbeschrijving
Haiku samenvatting

Actuele discussies

Geen

Populaire omslagen

Snelkoppelingen

Waardering

Gemiddelde: Geen beoordelingen.

Ben jij dit?

Word een LibraryThing Auteur.

 

Over | Contact | LibraryThing.com | Privacy/Voorwaarden | Help/Veelgestelde vragen | Blog | Winkel | APIs | TinyCat | Nagelaten Bibliotheken | Vroege Recensenten | Algemene kennis | 205,844,563 boeken! | Bovenbalk: Altijd zichtbaar